Search

Your search keyword '"Narodovska, Iveta"' showing total 55 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Author "Narodovska, Iveta" Remove constraint Author: "Narodovska, Iveta"
55 results on '"Narodovska, Iveta"'

Search Results

1. GASTRONOMISKAIS KODS LATVIEŠU UN KRIEVU SIEVIEŠU POSTREĀLISTISKAJĀ PROZĀ.

2. Romāns «Jevgeņijs Oņegins» tulkotāja Herberta Dorbes interpretācijā

3. M. Bulgakova stāstu cikla 'Jaunā ārsta piezīmes' ekranizācija: 'Morfijs' (2008)

4. N. Gogoļa garstāsta 'Vijs' ekranizācija (1967)

5. Plānprātīgā Noras Ikstenas un Ludmilas Uļickas darbos

6. M.Bulgakova romāns 'Meistars un Margarita' latviešu tulkojumos

7. Bērnu literatūras tulkošanas īpatnības (pamatojoties uz D. Harmsa daiļrades materiālu)

8. Onomastiskās leksikas tulkojums: N.Nosova 'Nezinīša un viņa draugu piedzīvojumi' latviešu valodā

9. Montas Kromas autora tulkojumi krievu valodā

10. J. Brodska dzeja K. Vērdiņa atdzejojumos

11. Noras Ikstenas romāns 'Mātes piens' krievu tulkojumā

12. Sergejs Timofejevs un viņa savas dzejas tulkojumi latviešu valodā

13. I. Ziedoņa 'Krāsainās pasakas' krievu tulkojumā

14. Šerloka Holmsa tēls angļu un krievu kinokritikā (atsauksmes par seriālu 'Šerloks', 2010.-2017.)

15. Aspazijas lirikas tulkojumi krievu valodā. No 19. gs. beigām līdz 20. gs. pirmajai pusei

16. Lasītprasmes attīstīšana un tās pilnveidošana latviešu valodas kā otrās valodas stundās 5. klasē

17. Sergeja Timofejeva dzejas tulkojumi latviešu un angļu valodā

18. N. Ļeskova garstāsta 'Mcenskas apriņķa lēdija Makbeta' ekranizācija: 'Lēdija Makbeta' (Lielbritānija, 2016.g., rež.: Viljams Oldroids)

19. Diferencēti mājas darbi krievu literatūrā pamatskolā

20. Fantāzijas literatūras tulkošanas īpatnības: A. Sapkovska 'Burvis: pēdējā vēlēšanās'

21. Ļeva Tolstoja romāns 'Anna Kareņina' Džo Raita ekranizācijā

22. N.Gogoļa stāsta 'Tarass Buļba' ekranizācija (Krievija, Ukraina, Polija 2009)

23. Zirgkopības terminu tulkošanas problēma daiļteksta sastāvā

24. Literārā tulkojuma īpatnības (par piemēru ņemot A.Mariņinas detektīvu 'Pēdējā rītausma')

25. M. Bulgakova stāstu krājuma 'Jaunā ārsta piezīmes' ekranizācija (Lielbritānija, 2012)

26. 'Meistara un Margaritas' ekranizācija: V.Bortko seriāls

27. Ziedu nosaukumu tulkošanas īpatnības A. Sakses 'Pasakās par ziediem'

28. Poetiskā tulkojuma īpatnības: Aspazijas dzeja krievu valodā

29. Mākslinieciskā telpa un laiks A. Hermaņa monoizrādē 'Brodskijs/Barišnikovs'

30. V.Nabokova romāna 'Lolita' tulkojuma problēmas latviešu valodā

31. Literārā tulkojumа īpatnības: Viktora Pelevina romāns Generation 'P'

32. Radošuma izmantošanas iespējas latviešu valodas kā otras valodas apguvē 6. klasē

33. Frazeoloģismu tulkošanas īpatnības daiļtekstā (par piemēru ņemot, M.Bulgakova romānu 'Meistars un Margarita')

34. Personvārdu literārā tulkojuma īpatnības (par piemēru ņemot, Māras Cielēnas bērnu pasaku tulkojumus krievu valodā)

35. Kritiskās domāšanas attīstīšana latviešu valodas stundās 8. klasē mazākumtautību skolās

36. Metaforu kā krāsas koncepta tulkošanas problēma no latviešu valodas uz krievu valodu Gundegas Repšes romānā ' Sarkans'

37. F. Dostojevska 'Noziegums un sods' Māras Ķimeles inscenējumā

38. Virsrakstu tulkojuma principi mūsdienu Latvijas periodikā: 'Pastaiga'/ 'Pastaiga.ru'

39. Literārā tulkojuma īpatnības: J.Griškoveca romāns 'Krekls' latviešu valodā

40. Metaforu literārā tulkojuma problēmas no latviešu valodas uz krievu valodu Gundegas Repšes romānā 'Sarkans'

41. Diskusija kā latviešu valodas runāšanas prasmju attīstīšanas metode mazākumtautību skolā

42. 'Mazā cilvēka' tēls A.Neiburgas un L.Uļickas postreālisma darbos

43. Urbānisms Aleksandra Čaka un Vladimira Majakovska poēzijā

44. A.Ostrovska un R.Blaumaņa dramaturģija: lugu 'Negaiss' un 'Ugunī' sastatījums

45. 20.gadsimta 50.-60.gadu latviešu un krievu dzejas apguve mazākumtautību vidusskolā

46. Alvja Hermaņa postmodernais iestudējums 'Revidents' krievu un latviešu kritiķu recenzijās

47. Daiļteksta lasīšanas prasmju attīstīšana krievu valodas kā svešvalodas stundās vidusskolā

48. Mūsdienu Latvijas avīžu materiālu tulkošanas leksiski semantiskie aspekti (avīze 'Salaspils Vēstis')

49. Radošās metodes svešvalodu apguvē ārpusklases darbā

50. Literārā tulkojuma īpatnības (L.Uļickas garstāsts 'Šonečka')

Catalog

Books, media, physical & digital resources