138 results on '"СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ"'
Search Results
2. Лингвистические средства выражения оценки судебной системы США в романе Дж. Гришэма «Вне правил»
- Author
-
Екатерина Дегтярева
- Subjects
оценка ,стилистические приемы ,лексические средства ,синтаксические средства ,модальность ,Philology. Linguistics ,P1-1091 ,Law - Abstract
В лингвистике активно обсуждаются вопросы содержания понятия «оценка» как языковой категории. Целью данного исследования является выявление и анализ языковых средств выражения оценки в романе Джона Гришэма «Вне правил». Для проведения анализа использовались следующие методы исследования: метод сплошной выборки, контекстологический анализ отобранных средств выражения оценки, статистическая обработка данных. В данной работе рассматриваются лексические и синтаксические средства выражения и функционирования оценки. В основном это оценка со знаком «минус». Приводятся примеры использования таких лексических средств выражения оценки, как пейоративы, мелиоративы, фразеологизмы, модальные слова. Исследуются стилистические приемы, способствующие оценочным характеристикам: метафора, сравнение, ирония, аллюзия. В статье рассматриваются также синтаксические средства, используемые автором романа для выражения оценки: риторические вопросы, восклицательные предложения, параллелизм, повтор. В результате исследования можно сделать вывод: в романе используются различные средства выражения негативной оценки, что отражает стремление автора к созданию отрицательного образа Фемиды в его стране.
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
3. LINGUISTIC MEANS OF CREATING THE IMAGE OF A DOCTOR IN THE MEDIA.
- Author
-
Tayeva R. M. and Kenis A. E.
- Subjects
LINGUISTICS ,PHYSICIANS ,CULTURAL pluralism ,MASS media ,DIAGNOSTIC imaging - Abstract
Copyright of Bulletin of Ablai Khan KazUIRandWL: Series 'Philological sciences' is the property of Kazakh Ablai Khan University of International Relations & World Languages and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
4. 'HARRY POTTER AND THE PRISONER OF AZKABAN': OVERVIEW OF STYLISTIC DEVICES
- Author
-
Kuzmichenko A.A.
- Subjects
выразительные средства ,стилистические приемы ,классификация стилистических приемов ,стилистический анализ текста ,expressive means ,stylistic devices ,classification of stylistic techniques ,stylistic analysis of the text ,Philology. Linguistics ,P1-1091 - Abstract
J.K. Rowling’s works are of particular interest for stylistic analysis, since the author’s text is always dense with various stylistic devices. The purpose of the article is to analyze and classify the stylistic devices used by J. K. Rowling in the book “Harry Potter and the Prisoner of Azkaban”. The article discusses various approaches to the definition of the concepts of “expressive means” and “stylistic device”. The principle research method is stylistic analysis. Stylistic analysis of the book allows us to identify 230 stylistic devices, which are divided into 3 large groups: graphic and phonetico-graphic, lexical and lexico-syntactic, syntactic stylistic devices. As a distinctive feature of J. K. Rowling’s style, it seems possible to indicate the simultaneous use of heterogeneous stylistic devices in the same utterance.
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
5. ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ ИМИДЖА ТРАНСПОРТНО-ЛОГИСТИЧЕСКОГО ПРЕДПРИЯТИЯ
- Author
-
Чернышова Л.А., Черникова Е.О., and Заломова Н.А.
- Subjects
имидж ,лингвистические средства ,стилистические приемы ,эпитет ,числительные ,метафора ,image ,linguistic means ,stylistic techniques ,epithet ,numerals ,metaphor ,Philology. Linguistics ,P1-1091 - Abstract
В статье рассматривается вопрос о том, какие языковые средства используются при создании имиджа в логистической отрасли. Исследование проведено в русле формирующейся междисциплинарной отрасли знания – имиджелогии, стремительное развитие которой в значительной мере под влиянием расширяющихся межгосударственных социальных, политических и экономических отношений привело к появлению множества частных разновидностей имиджелогии, в числе которых – лингвоимиджелогия, использующая в качестве средства создания образа (имиджа) составные элементы национального языка.Целью проводимого анализа является исследование отбора языковых средств и способов их применения, использованных для конструирования положительного образа в английской и в русской языковых картин мира, связанных с понятием «воздушный пассажирский транспорт».Языковым материалом послужили текстовые контенты, представленные на русском сайте ПАО «Аэрофлот» и на англоязычном сайте авиакомпании British Airways.Результаты исследования средств говорят о том, что авиалинии заинтересованы в позиционировании своей компании как весьма успешной и очень надежной. Следовательно, отобранные языковые средства, выбор которых исходит из интенции имиджмейкеров, способны создать ожидаемый соответствующий положительный образ, воздействующий на сознание целевой аудитории.Изучение английского и русского сайтов с позиций сравнительно-сопоставительного метода позволило выявить, с одной стороны, определенные совпадения в использовании языковых средств при формировании имиджа международных транспортно-логистических компаний как прогрессивных, успешных и влиятельных авиалинии, с другой – и существенные различия, вытекающие из различий в менталитете, культуре и мировосприятии русских и британцев.Новизна проведенного исследования определяется выбором объекта и предмета анализа: вербализация компонентов логистической сферы в настоящее время изучена не в полной мере.Теоретическая значимость и практическая ценность полученных результатов определяется вкладом в развитие имиджелогии и ее частной подсистемы – лингвоимиджелогии.
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
6. FEATURES OF STYLISTIC INFLUENCE AND EXPRESSIVE MEANS OF THE ENGLISH LANGUAGE IN THE POETRY OF W. SHAKESPEARE AND E. DICKINSON
- Author
-
Marina Germanovna Mosolkova, Rimma Marselevna Mardanshina, and Gulnara Faritovna Kalganova
- Subjects
э. дикинсон ,у. шекспир ,языковая личность ,английский язык ,экспрессивные средства ,идеи ,стилистические приёмы ,Social Sciences - Abstract
Purpose. This article considers the problem of language equivalence, influence of William Shakespeare’s sonnets and plays on the lexical and ideological content of Emily Dickinson’s poetry, her language personality and world picture; analyses possible coincidences, identical ideas, and key images in the poetry of both authors; undertakes simultaneous analysis of W. Shakespeare’s sonnets and E. Dickinson’s poems; highlights themes and key images that are repeated in the work of both authors; researches the peculiarities of stylistic influence and expressive means of the English language on the example of works by W. Shakespeare and E. Dickinson. The object of research is the sonnets and plays of W. Shakespeare and poems by E. Dickinson. Method and methodology of the work. The research is based on linguistic, comparative and translation analysis. Contextual analysis is applied to the consideration of expressive vocabulary in poetic speech. The relevance of the research is due to the insufficient study of E. Dickinson`s language personality by domestic researchers, while the creative phenomenon of E. Dickinson and her work always remain in the focus of foreign linguistics and literary studies. An additional analysis of the ideological and figurative roll – call of the works of W. Shakespeare and E. Dickinson is required. Scientific novelty. The authors reveal the world of E. Dickinson’s linguistic personality, her worldview, and propose their own version of the translation. By means of comparative analysis, the coincidence of ideas, images, stylistic techniques, and expressive means of the studied authors are identified. Results. The authors substantiate the creation of a unified theatrical picture of the world, identify similar expressive means, interpretations of themes, images and metaphors in the works of E. Dickinson and W. Shakespeare. Inversion, repetition, and the use of epistolary as an artistic genre in the text of E. Dickinson’s works are the result of the stylistic influence of the great W. Shakespeare’s work. Practical implications. The results obtained can be used in translation and linguistics courses.
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
7. SOCIAL PRACTICES OF ADVERTISING DISCOURSE: INFLUENCE OF STYLISTIC EXPRESSIVE MEANS ON FORMING VALUE ORIENTATIONS
- Author
-
Vershinina, T.S. and Ilyushkina, M.Yu.
- Subjects
advertising text ,values ,means of emotiveness ,stylistic techniques ,socio-cultural context ,рекламный текст ,ценностные установки ,средства эмотивности ,стилистические приемы ,социокультурный контекст ,Philology. Linguistics ,P1-1091 - Abstract
The article describes the results of the study of outdoor advertising collected within the framework of an interdisciplinary project aimed at studying the role of linguistic means of advertising texts in the formation of the values of society. The method of continuous sampling was used to analyse 296 advertising texts placed on billboards, digital screens, etc. on the streets of Yekaterinburg, which were subsequently systematized according to the stylistic methods of influencing the addressee of the text. The study was conducted from December 2015 to July 2020, the analysis of advertising texts, in terms of their content and stylistic means of influence, was carried out taking into account the socio-cultural context and its influence both on the texts themselves and on the number of outdoor advertising spaces, their occupancy, and on the focus of the point from the standpoint of social significance. On the basis of static processing, the most frequent stylistic means of expression used in outdoor advertising with the aim of influencing the addressee were determined. The authors believe that advertising, being a social institution of a market society, reinforces new forms of consciousness and behaviour of people; serves as a mechanism for the production of social values and norms, aimed at reorganizing the behavioural attitudes of broad segments of society.
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
8. MEANS OF CREATING A COMICAL EFFECT IN AN IDEAL INTERVIEW WITH ONE OF OUR GREATEST ACTORS BY S. LEACOCK
- Author
-
Lana Sergeevna Bizikoeva
- Subjects
комическое ,комический эффект ,ирония ,сатира ,языковые средства ,стилистические приемы ,гипербола ,Social Sciences - Abstract
Purpose. The article is devoted to the means of creating a comical effect in belles-letters texts. The goal of the research is to determine the main lexical and stylistic means Stephen Leacock employs to achieve comical effect in his story An Ideal Interview with One of Our Greatest Actors. The main methods of the research are based on the analytical-descriptive one and the method of contextual analysis. Results. Having analyzed the existing definitions of the term “comical”, as well as the stylistic devices Stephen Leacock employs in his story, we came to the conclusion that comical effect is achieved by means of various stylistic devices, mainly irony and hyperbole. Practical implications. The received results can be used in teaching stylistics of the English language and stylistic analysis of the text.
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
9. Using methods of business discourse analysis in ESL
- Author
-
Elena P. Kazakova
- Subjects
phraseological unit ,анализ текста ,образная лексика ,figures of speech ,functional style ,функциональный стиль ,business discourse ,text analysis ,metaphor ,деловой дискурс ,figurative language ,метафора ,фразеологизм ,анализ дискурса ,стилистические приемы ,discourse analysis - Abstract
В статье рассматривается целесообразность применения элементов анализа дискурса на занятиях по английскому языку со студентами неязыковых вузов. Автор делает обзор научных взглядов на понятие дискурса, перечисляет различные определения данного явления, описывает практикуемый в отечественных языковых вузах анализ текста на основе функциональных стилей английского языка и приводит аргументы в пользу включения дискурс-анализа в программу обучения английскому языку для студентов неязыковых специальностей.
- Published
- 2023
10. Expression of Xi Jinping's Thoughts Through Metaphors and Their Translation
- Author
-
Shi Yilin
- Subjects
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ ,СТИЛИ ОБЩЕНИЯ ,НАГЛЯДНОСТЬ РЕЧИ ,МЕТАФОРИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ,METAPHORICAL MODELING ,CHINESE POLITICIANS ,РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ,ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ,POLITICAL DISCOURSE ,POLITICAL METAPHORS ,ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ ,ДОСТУПНОСТЬ РЕЧИ ,КНР ,КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ,ГОСУДАРСТВЕННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ,ОБРАЗНАЯ РЕЧЬ ,ПОЛИТИЧЕСКАЯ МЕТАФОРОЛОГИЯ ,КИТАЙСКИЙ СОЦИАЛИЗМ ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,METHODS OF METAPHOR TRANSLATION ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ ,ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ ,ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ,POLITICAL METAPHOROLOGY ,ОБРАЗНОСТЬ РЕЧИ ,ПЕРЕВОДЧИКИ ,КИТАЙСКИЕ ПОЛИТИКИ ,ТИПЫ МЕТАФОР ,ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ ,ЦЕЛЕВАЯ АУДИТОРИЯ ,РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ ,ОРИГИНАЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ ,ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ МЕТАФОРЫ ,СИ ЦЗИНЬПИН ,ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ,МЕТОДЫ ПЕРЕВОДА ,КИТАЙ ,TYPES OF METAPHORS ,ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ ,ПЕРЕВОД МЕТАФОР ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ ,ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА ,ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ ,КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА ,LINGUOPERSONOLOGY ,МЕТАФОРИЧЕСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ ,МЕТАФОРИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ ,СЛОЖНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ ,ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ ИДЕИ ,ЯЗЫКОЗНАНИЕ - Abstract
В статье рассматриваются разные стили общения Си Цзиньпина. Среди его стилистических приемов особую роль играют метафоры. С помощью метафор сложные мероприятия и задачи государственного уровня описываются наглядно, образно и доступно для аудитории. Xi Jinping's ideas about socialism with Chinese characteristics for the new era represent the CPC theory about the principles and methods of party management and socialist construction under the conditions of a new epoch. Depending on the topic of the conversation, the purpose of communication, the communicative situation and the audience, Xi Jinping uses different communication styles in his speeches - he either speaks firmly and seriously, or solemnly and inspiringly, or expressively and figuratively. .
- Published
- 2023
11. ОСОБЕННОСТИ ИДИОСТИЛЯ ДУГЛАСА СТЮАРТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ 'SHUGGIE BAIN')
- Subjects
composition of work ,художественный текст ,Douglas Stewart ,subject matter ,тематика ,языковые средства ,Дуглас Стюарт ,linguistic means ,композиция произведения ,idiostyle ,стилистические приёмы ,stylistic techniques ,идиостиль ,artistic text - Abstract
В данной статье проводится анализ идиостиля Дугласа Стюарта (на материале произведения “Shuggie Bain”). Дискуссионным продолжает оставаться вопрос о едином подходе лингвистов к определению сущности понятия «идиостиль». Автор отмечает многообразие подходов к составляющим идиостиля писателя. В данной статье обозначены основные темы, которые Дуглас Стюарт поднимает в своем романе “Shuggie Bain”. Анализ идиостиля Дугласа Стюарта проводится исходя из трех компонентов: темы, композиции романа, языковых средств, используемых автором. В статье приводятся примеры использования автором романа “Shuggie Bain” текстовых средств всех уровней языка. Отмечается очевидное преимущество лексических средств., The article analyzes the idiostyle of Douglas Stewart (based on the material of the work “Shuggie Bain”). The issue of a unified approach of linguists to the definition of the essence of the concept of “idiostyle” continues to be debatable. The author notes the variety of approaches to the components of the writer’s idiostyle. The article outlines the main topics that D. Stewart raises in his novel “Shuggie Bain”. The analysis of D. Stewart’s idiostyle is carried out based on three components: the theme, the composition of the novel, and the language media used by the author in it. The article provides examples of the author’s use of the novel “Shuggie Bain” text tools at all levels of the language. There is an obvious advantage of lexical means.
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
12. ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ЗЭДИ СМИТ «БЕЛЫЕ ЗУБЫ»
- Subjects
ФУНКЦИИ СТИЛИСТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ,МЕТАФОРА ,АВТОРСКИЕ НЕОЛОГИЗМЫ ,ОККАЗИОНАЛИЗМЫ ,ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЁМЫ - Abstract
Одним из самых успешных дебютных романов современности называют работу Зэди Смит «Белые Зубы». Научная статья посвящается лингвостилистическому анализу данного произведения. Особое внимание было обращено на наиболее часто встречающиеся стилистические приёмы в романе. Среди них ярко выделяются метафора, авторские неологизмы, окказионализмы и инверсия. Также посредством лингвостилистического анализа удалось выявить важнейшую функцию стилистических средств данного произведения. Настоящая статья представляет собой базу для дальнейшего исследования авторского стиля Зэди Смит., One of the most successful debut novels of our time is the work of Zadie Smith "White Teeth". The scientific article is devoted to the linguo-stylistic analysis of this work. Particular attention was paid to the most common stylistic devices in the novel. Among them, metaphor, author's neologisms, occasionalisms and inversion stand out clearly. Also, by means of linguo-stylistic analysis, it was possible to identify the most important function of the stylistic means of this work. This article is a base for further research of Zadie Smith's author's style.
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
13. Age Factor in English Internet Discourse
- Author
-
Natalia V Boldovskaya and Elena A Zvonova
- Subjects
интернет-дискурс ,социальные сети ,возрастной фактор ,прагматическая направленность ,стилистические приемы ,графические средства ,Philology. Linguistics ,P1-1091 - Abstract
The article is dedicated to the influence of age-factor on the use of stylistic means in internet discourse. It is underlined that the choice of stylistic and syntactic means depends on the pragmatic component of discourse. Internet discourse is highly emotional. Punctuation marks play a significant role in creating the emotional tone. During the investigation of the issue various aspects were considered: specific features of speech, social status and educational background. Restricted technically by the written form as it is, virtual discourse is very similar to the informal oral discourse. The main distinctive feature of virtual discourse is the abundant use of graphic means and abbreviations. Thus graphic means are typical of the 21 year-old girl’s speech, whereas in the speech of a popular TV-presenter emotional colouring is achieved mainly with the help of stylistic means. The following functions are typical of the virtual discourse: communicative, social, informative, representative, relaxing and educational.
- Published
- 2015
14. Stylistic devices in french advertising texts
- Author
-
A S Borisova
- Subjects
реклама ,рекламный текст ,стилистические приемы ,лексика ,французские периодические издания ,воздействие на массовое сознание ,Philology. Linguistics ,P1-1091 - Abstract
This article deals with the problem of stylistic devices of the lexical level, widely applied in modern French advertising texts as means of linguistic manipulation on mass consciousness.
- Published
- 2009
15. Visual Stylistics
- Author
-
Kameneva, V. A., Rabkina, N. V., and Gorbacheva, O. N.
- Subjects
ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ ,ВИЗУАЛЬНЫЕ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ,CREOLIZED TEXTS ,INTERNET COMMUNICATION ,STYLISTIC DEVICES ,ИНТЕРНЕТ-ПРОСТРАНСТВО ,ДИСКУРС-АНАЛИЗ ,РЕКЛАМНЫЕ ТЕКСТЫ ,РЕКЛАМНЫЙ ДИСКУРС ,КОММЕРЧЕСКАЯ ИНТЕРНЕТ-РЕКЛАМА ,ADVERTIZING DISCOURSE ,VISUAL STYLISTICS ,INTERNET TEXTS ,ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ,ИНТЕРНЕТ-ПОЛЬЗОВАТЕЛИ ,ВИЗУАЛЬНЫЕ СРАВНЕНИЯ ,ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ,INTERNET RESOURCES ,ИНТЕРНЕТ-РЕКЛАМА ,ВИЗУАЛЬНАЯ СТИЛИСТИКА ,INTERNET USERS ,ИНТЕРНЕТ-ТЕХНОЛОГИИ ,КРЕОЛИЗОВАННЫЕ ТЕКСТЫ ,СОЦИАЛЬНАЯ ИНТЕРНЕТ-РЕКЛАМА ,INTERNET TECHNOLOGIES ,АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ,ВИЗУАЛЬНЫЕ АЛЛЮЗИИ ,ВИЗУАЛЬНЫЕ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ТРОПЫ ,ИНТЕРНЕТ ,ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ ,INTERNET DISCOURSE ,INTERNET ADVERTISEMENTS ,ADVERTIZING TEXTS ,ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРС ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,ИНТЕРНЕТ-ТЕКСТЫ ,ЯЗЫКОЗНАНИЕ - Abstract
В статье рассматриваются креолизованные тексты англоязычной социальной и коммерческой интернет-рекламы. The scope of research of this study comprises creolized texts of the English-language social and commercial Internet advertizing. The object includes visual stylistic means. The aim of the study is to analyze the visual stylistic means used in Internet advertizing on the example of creolized texts of the English-language social and commercial Internet advertisements.
- Published
- 2022
16. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОФОРМЛЕНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ РЕКЛАМНЫХ СЛОГАНОВ
- Subjects
выразительные средства ,слоган ,expressive means ,реклама ,stylistic devices ,стилистические приёмы ,slogan ,advertising - Abstract
Данная работа посвящена изучению стилистических особенностей оформления англоязычных рекламных слоганов из различных сфер деятельности: питание, парфюмерия, спорт и другое. Для анализа были использованы рекламные слоганы, размещённые на различных Интернет-сайтах. Автор ставит своей целью выявление разноуровневых изобразительно-выразительных и стилистических средств в англоязычных рекламных слоганах. Актуальность работы объясняется возрастающим значением рекламы как одного из типов массовой коммуникации в жизни современного общества. Рекламный текст является формой существования определенной культуры, продуктом современной эпохи [3], что обусловливает необходимость его всестороннего исследования. Новизна исследования состоит в том, что в работе впервые были выявлены самые используемые стилистические приёмы и причины их эффективности. В работе были использованы метод случайной выборки для отбора материала, метод структурного анализа, описательный и количественный методы. Объектом исследования в данной работе является англоязычный рекламный слоган. Предмет исследования – стилистические приёмы и особенности рекламного слогана., This work is dedicated to the study of stylistic features of the English-language advertising slogans from various spheres of activity: food, perfumes, sports and others. Advertising slogans posted on various Internet sites were used for the analysis. The author aims to identify multi-level visual and expressive and stylistic means in the English-language advertising slogans. The relevance of the work is justified by the increasing importance of advertising as one of the mass communication types in the life of modern society. The advertising text is a form of a certain culture's existence, a product of the modern era [3], which makes necessary its comprehensive research. The novelty of the study lies in the fact that for the first time the most used stylistic techniques and the reasons for their effectiveness were established in the research. In the work, the method of random sampling for the selection of material, as well as the methods of structural analysis, descriptive and quantitative ones were used. The object of research of the paper is an English-language advertising slogan. The subject of the research is stylistic devices and features of advertising slogans., Международный научно-исследовательский журнал, Выпуск 7 (121) 2022, Pages 160-164
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
17. Syntactic Specificity of Religious Texts of Extremist-Terrorist Orientation
- Author
-
Sandler, P. V. and Tilloeva, S. M.
- Subjects
ЗАПРЕЩЕННЫЕ ТЕЛЕКАНАЛЫ ,ТЕЛЕКАНАЛЫ ,РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ,ДЖИХАД ,СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ ,ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАКИ ,ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК ,ЖУРНАЛИСТИКА ,ЭКСТРЕМИСТСКИЕ ТЕКСТЫ ,MEDIA DISCOURSE ,TELEVISION CHANNELS ,ЭКСТРЕМИСТСКИЙ ДИСКУРС ,КОНЦЕПТОСФЕРА ,RELIGIOUS EXTREMISM ,ЯЗЫК СМИ ,ИСЛАМ ,ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ,ЭКСТРЕМИСТСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ,ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ КАНАЛЫ ,РЕЛИГИОЗНЫЙ ЭКСТРЕМИЗМ ,ЭКСТРЕМИСТСКАЯ ИДЕОЛОГИЯ ,МАССОВОЕ СОЗНАНИЕ ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,АУДИОЗАПИСИ ,TELEVISION ,РЕЛИГИОЗНЫЕ ТЕКСТЫ ,КОНЦЕПТЫ ,EXTREMIST IDEOLOGY ,СМИ ,ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ,СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ,МЕДИАТЕКСТЫ ,МАНИПУЛЯТИВНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ,LANGUAGE MEANS ,АНАФОРА ,ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ,ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ ДИСКУРС ,JOURNALISM ,МАНИПУЛЯЦИИ СОЗНАНИЕМ ,СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ,ТЕРРОРИЗМ ,МЕДИАЛИНГВИСТИКА ,МЕДИАДИСКУРС ,MASS MEDIA ,EXTREMIST TEXTS ,ИСТИНУ НЕ СКРЫТЬ (ТЕЛЕКАНАЛ) ,ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ,EXTREMIST DISCOURSE ,ЯЗЫКОЗНАНИЕ ,ТЕЛЕВИДЕНИЕ - Abstract
В статье рассматриваются лингвистические и экстралингвистические особенности религиозных текстов экстремистско-террористической направленности. The aim of this study is to reveal the syntactic specificity of religious texts of extremist-terrorist orientation. The specificity of religious texts of extremist-terrorist orientation stems from the fact that they are characterized by a special conceptosphere; these texts are extremely manipulative in nature and display internal and external precedent.
- Published
- 2022
18. Lexico-Semantic Features of Extremist Speech
- Author
-
Sandler, P. V.
- Subjects
ЗАПРЕЩЕННЫЕ ТЕЛЕКАНАЛЫ ,ТЕЛЕКАНАЛЫ ,РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ,ДЖИХАД ,СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ ,ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК ,ЖУРНАЛИСТИКА ,ЭКСТРЕМИСТСКИЕ ТЕКСТЫ ,MEDIA DISCOURSE ,TELEVISION CHANNELS ,ЭКСТРЕМИСТСКИЙ ДИСКУРС ,КОНЦЕПТОСФЕРА ,RELIGIOUS EXTREMISM ,ЯЗЫК СМИ ,ИСЛАМ ,РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ,ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ,СТИЛИСТИКА ,ЭКСТРЕМИСТСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ,ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ КАНАЛЫ ,РЕЛИГИОЗНЫЙ ЭКСТРЕМИЗМ ,ЭКСТРЕМИСТСКАЯ ИДЕОЛОГИЯ ,ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА ,РУССКИЙ ЯЗЫК ,МАССОВОЕ СОЗНАНИЕ ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,АУДИОЗАПИСИ ,TELEVISION ,РЕЛИГИОЗНЫЕ ТЕКСТЫ ,КОНЦЕПТЫ ,СПИКЕРЫ ,EXTREMIST IDEOLOGY ,СМИ ,ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ ,МЕДИАТЕКСТЫ ,МАНИПУЛЯТИВНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ,LANGUAGE MEANS ,ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ ДИСКУРС ,РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ ,JOURNALISM ,МАНИПУЛЯЦИИ СОЗНАНИЕМ ,ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ,ТЕРРОРИЗМ ,МЕДИАЛИНГВИСТИКА ,МЕДИАДИСКУРС ,MASS MEDIA ,EXTREMIST TEXTS ,ИСТИНУ НЕ СКРЫТЬ (ТЕЛЕКАНАЛ) ,СИНЕКДОХА ,ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ,EXTREMIST DISCOURSE ,ЯЗЫКОЗНАНИЕ ,ТЕЛЕВИДЕНИЕ - Abstract
В статье рассматриваются лексические особенности религиозных текстов экстремистско-террористической направленности. The aim of this study is to reveal the syntactic specificity of religious texts of extremist-terrorist orientation. The specificity of religious texts of extremist-terrorist orientation stems from the fact that they are characterized by a special conceptosphere; these texts are extremely manipulative in nature and display internal and external precedent.
- Published
- 2022
19. Театр. Doc: жизнь в режиме реального времени (на примере пьесы И. Вырыпаева 'Интертеймент')
- Subjects
Вырыпаев И. "Интертеймент" ,современное общество ,русские драматурги ,языковой анализ ,документальный театр ,стилистические приемы ,литературные герои ,психологические состояния ,текстовое пространство - Abstract
Цель статьи - проанализировать основные положения документального театра, а также техники и стилистические средства, используемые драматургом И. Вырыпаевым в пьесе "Интертеймент" для иллюстрации современного состояния социума.
- Published
- 2022
20. ТУРИСТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ (НА ПРИМЕРЕ АНГЛОЯЗЫЧНОГО САЙТА AUSTRALIA.COM)
- Subjects
ТУРИСТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ БРОШЮРА ,ПРОСТЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ ,ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ ТУРА ,ТУРИСТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС ,ТУРИСТИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ - Abstract
В данной статье рассматривается туристический дискурс в рамках его стилистической окраски на примере англоязычного сайта, представленного онлайн-брошюрой. В частности, анализируются тематическая лексика, предложения грамматической системы времен Present (Simple, Continuous, Perfect), использование топонимов и глаголов в императивной форме. Рассматриваются теоритические аспекты, связанные с видами, особенностями и функциями туристического дискурса как самостоятельного вида дискурса., Touristic discourse within its stylistic coloring which is illustrated by the English-language website represented as online-brochure is described below. Particularly, topical lexis, sentences of Present Simple, Present Continuous, Present Perfect tenses, using of the toponyms and verbs in the form of the imperative mood are analyzed. Such theoretical aspects as types, characteristic features and functions of the touristic discourse are also observed.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
21. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ СТИЛИСТИЧЕСКОЙ КОНВЕРГЕНЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА Л. ТОЛСТОГО «АННА КАРЕНИНА» И ЕГО ПЕРЕВОДА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК)
- Subjects
прагматические функции конвергенции ,the ways of rendering the stylistic convergence ,стилистическая конвергенция ,stylistic convergence ,translation ,stylistic means ,pragmatic functions ,способы передачи стилистической конвергенции ,стилистические приемы ,перевод ,lcsh:L7-991 ,lcsh:Education (General) - Abstract
Введение. Проанализированы способы передачи стилистической конвергенции при переводе с русского языка на английский. Явление конвергенции стилистических приемов недостаточно подробно изучено ни стилистикой с точки зрения ее языковой реализации, ни переводоведением в плане передачи в переводе всего объема семантической, стилистической и прагматической информации, транслируемой автором с использованием указанного феномена. В научных исследованиях нередко рассматривается проблема передачи того или иного стилистического приема, но не их совокупности, что, несомненно, усложняет работу переводчика. Постановка такой проблемы в рамках данного исследования необходима для определения наиболее эффективной переводческой стратегии передачи конвергенции стилистических приемов в тексте перевода. Цель статьи – выявить и проанализировать способы передачи конвергенции стилистических приемов с языка-источника на язык перевода в плане сохранения ее прагматической функции. Материал и методы. Материалом исследования послужил роман Л. Толстого «Анна Каренина» и его перевод на английский язык, выполненный Маргарет Ветлин и опубликованный изданием Progress Publishers в 1978 г. Объектом исследования является конвергенция стилистических приемов, предметом – способы ее передачи с русского языка на английский. В работе нашли применение общенаучные и лингвистические методы исследования, в том числе описательный и сравнительно-сопоставительный. Результаты и обсуждение. Выявлено, что полное сохранение конвергенции в переводе встречается редко в силу лексических и структурных особенностей двух языков. Из 70 выявленных единиц текста 24 % составляют те, в которых стилистическая конвергенция была полностью сохранена при переводе. Передача стилистической конвергенции методом замещения или добавления некоторых ее элементов при переводе также встречается довольно редко (12 и 17 % соответственно). Наиболее частотным является способ передачи стилистической конвергенции с опущением при переводе тех или иных стилистических приемов оригинала (47 %). Что касается прагматических функций стилистической конвергенции, то они, в большинстве своем, сохраняются при переводе, при этом усиливая или, наоборот, ослабляя стилистический эффект текста оригинала. Заключение. В работе дан краткий обзор истории изучения явления стилистической конвергенции и приведены основные определения данного феномена. В ходе анализа материала исследования рассмотрены стилистические приемы, формирующие стилистическую конвергенцию в художественном тексте, проведен сопоставительный анализ текстовых единиц с применением конвергенции стилистических приемов в тексте оригинала и тексте перевода, выявлены наиболее частотные способы передачи стилистической конвергенции с русского языка на английский. Кроме того, проанализированы прагматические функции стилистической конвергенции и рассмотрены возможности их сохранения при переводе.
- Published
- 2020
22. Речевые формы агрессии: лексико-семантический и стилистический аспекты: (на материале аудиозаписей)
- Author
-
Хмара, Р. Ю., Khmara, R. Y., Хмара, Р. Ю., and Khmara, R. Y.
- Abstract
В статье рассматриваются лексико-семантические и стилистические приемы создания агрессивности в текстах экстремистско-террористической направленности., The article is devoted to the current problem of verbal aggression. The aim of the study is to identify the types of verbal aggression and the means of its realization. The object of research comprises lexico-semantic and stylistic methods of expression of aggressiveness in extremist-terrorist texts. It is noted that the peculiarity of the texts of extremist and terrorist orientation can be attributed to the fact that this discourse is characterized by internal and external precedence.
- Published
- 2021
23. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СОЦИАЛЬНОЙ РЕКЛАМЫ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ В КИТАЙСКОМ МЕДИА ДИСКУРСЕ
- Subjects
Chinese language ,социальная реклама ,stylistic devices ,environmental discourse ,экологический дискурс ,стилистические приемы ,social advertising ,стилистика ,stylistics ,китайский язык - Abstract
Данная статья посвящена выявлению стилистических особенностей текстов социальной рекламы экологической направленности в медиапространстве КНР. На основе анализа отобранного языкового материала было установлено, что наиболее частотными средствами стилистической выразительности в текстах социальной рекламы экологической тематики являются стилистические фигуры параллельного построения синтаксических конструкций дуйоу, имитирующие песенно-поэтическое народное творчество и классическую китайскую древнюю поэзию. Также было установлено, что наиболее частотными среди лексических средств стилистической выразительности оказались олицетворения бини и биюй, позволяющие в легкой и доступной форме популяризировать экологические знания путем создания аналогий событиям и явлениям, встречающихся в жизни обычных людей., The current article aims to identify the stylistic features of environmental social advertising texts in the media of the People's Republic of China. Based on the analysis of the selected language material, the study found that the most frequent means of stylistic expressiveness in the texts of environmental social advertising are rhetorical devices of parallel syntactic construction, duiou (对偶), that imitate song-and-poetic folk art and classical Chinese ancient poetry. It was also found that among lexical stylistic means of expressions the most frequent were impersonations Bini (比拟) and biuy (比喻 ), that allow the process of promoting environmental awareness through the creation of analogies, events and phenomena that occur in the lives of ordinary people., Международный научно-исследовательский журнал, Выпуск 3 (105) 2021, Pages 174-176
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
24. ВЕРБАЛЬНАЯ АГРЕССИЯ КАК КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ
- Subjects
буллинг ,communicative-pragmatic features ,verbal aggression ,bullying ,stylistic devices ,стилистические приемы ,linguistic means of expression ,коммуникативно-прагматические особенности ,вербальная агрессия ,языковые средства выразительности - Abstract
Статья посвящена изучению коммуникативно-прагматических особенностей агрессии и способов ее вербального выражения в социальных сетях на материале англоязычных комментариев пользователей Facebook, Twitter и Instagram. Анализируются факторы, вызывающие агрессивное поведение. Рассматриваются основные стилистические приемы, репрезентирующие вербальную агрессию в социальных сетях., The article is devoted to the study of communicative and pragmatic peculiarities of aggression and methods of its verbal expression in social networks. The factors that cause aggressive verbal behaviour are examined. Besides, the article focuses on the main stylistic devices that represent verbal aggression based on comments of Facebook, Twitter and Instagram users.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
25. Грамматический каламбур в автобиографической прозе В. В. Набокова (на материале книги «Speak, Memory!»): функционирование и особенности перевода
- Subjects
образы ,грамматические каламбуры ,переводы ,стилистические приемы ,автобиографическая проза - Abstract
В исследовании анализируется бытование и функционирование грамматического каламбур в автобиографической прозе В.В. Набокова, а именно в англоязычной книге «Speak, Memory!», а также особенности его перевода на русский язык. В результате исследования в тексте выявлено 4 грамматических каламбура, которые используются автором с разными целями, как-то: создание емкого образа, ирония и др.
- Published
- 2021
26. Verbal Forms of Aggression (Based on Audio Recordings): Lexico-Semantic and Stylistic Aspects
- Author
-
Khmara, R. Y.
- Subjects
КОНТЕНТ-АНАЛИЗ ,АУДИОТЕКСТЫ ,ТЕРРОРИСТИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ,SPEECH ACTS ,ЭКСТРЕМИСТСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ,ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАКИ ,VERBAL AGGRESSION ,ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК ,ДИСКУРС-АНАЛИЗ ,РЕСПУБЛИКА ТАДЖИКИСТАН ,ЭКСТРЕМИСТСКИЕ ТЕКСТЫ ,ЭКСТРЕМИСТСКИЙ ДИСКУРС ,EXTREMIST MATERIALS ,РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ,РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ ,РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ,ИСЛАМ ,ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ,РЕЧЕВЫЕ АКТЫ ,ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ,TERRORISM ,ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС ,ТЕРРОРИЗМ ,СТИЛИСТИКА ,ТАДЖИКИСТАН ,СЕМЫ ,ЭКСТРЕМИСТСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ,ФОРМЫ АГРЕССИИ ,РЕЧЕВОЕ ПОВЕДЕНИЕ ,ТЕРРОРИСТИЧЕСКИЕ АКТЫ ,EXTREMIST TEXTS ,РЕЛИГИОЗНЫЙ ЭКСТРЕМИЗМ ,ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА ,РЕЧЕВЫЕ ФОРМЫ ,EXTREMISM ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,TAJIK LANGUAGE ,РЕЧЕВАЯ АГРЕССИЯ ,ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,EXTREMIST DISCOURSE ,МУСУЛЬМАНСТВО ,ЯЗЫКОЗНАНИЕ ,АУДИОЗАПИСИ - Abstract
В статье рассматриваются лексико-семантические и стилистические приемы создания агрессивности в текстах экстремистско-террористической направленности. The article is devoted to the current problem of verbal aggression. The aim of the study is to identify the types of verbal aggression and the means of its realization. The object of research comprises lexico-semantic and stylistic methods of expression of aggressiveness in extremist-terrorist texts. It is noted that the peculiarity of the texts of extremist and terrorist orientation can be attributed to the fact that this discourse is characterized by internal and external precedence.
- Published
- 2021
27. ФОЛЬКЛОРНЫЕ ТРАДИЦИИ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОЙ ПОЭЗИИ С. С. ВАСИЛЬЕВА
- Subjects
публицистическая поэзия ,publicistic poetry ,Yakut poetry and folklore ,poetry during Great Patriotic war ,visual means ,якутская поэзия и фольклор ,поэзия в годы Великой Отечественной войны ,стилистические приемы ,ritual poetry ,stylistic techniques ,обрядовая поэзия ,изобразительные средства - Abstract
В данной статье рассматриваются художественные и жанровые особенности публицистической поэзии якутского поэта Сергея Степановича Васильева-Борогонского (1907 – 1975), написанные им в годы Великой Отечественной войны. Обращение поэта к жанровым формам фольклора и видам обрядовой поэзии народа саха является выражением влияния устного народного творчества на создание публицистических произведений военного времени. Актуальность и новизна данного исследования определяются тем, что вопросы поэтики творческого наследия и особенности авторского стиля С.С. Васильева остаются недостаточно изученными. Предпринята попытка систематизации поэтических произведений С.С. Васильева данного периода, основанных на обрядовой поэзии, таких как клятва, благопожелание, заклинание. Выявлены основные изобразительно-выразительные средства и стилистические приемы, использованные поэтом при создании публицистических произведений на тему войны., The article discusses the artistic and genre features of the publicistic poetry of the Yakut poet Sergei Vasiliev-Borogonsky (1907-1975), written by him during the Great Patriotic War. The poet’s appeal to genre forms of folklore and types of ritual poetry of the Sakha people is an expression of the influence of oral folk art on the creation of publicistic works of wartime. The relevance and novelty of this study are determined by the fact that the issues of poetics of the creative heritage and the peculiarities of the author’s style of S. S. Vasiliev remain insufficiently studied. An attempt is made to systematize the poetic works of S. S. Vasiliev of this period, based on ritual poetry, such as: oath, benevolence, incantation. The main visual and expressive means and stylistic techniques used by the poet in the creation of publicistic works on the theme of war are revealed.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
28. Specificity of Religious Texts of Extremist and Terrorist Orientation
- Author
-
Sandler, P. V.
- Subjects
JIHAD ,ЗАПРЕЩЕННЫЕ ТЕЛЕКАНАЛЫ ,TELEVISION ,TV CHANNELS ,РЕЛИГИОЗНЫЕ ТЕКСТЫ ,КОНЦЕПТЫ ,ТЕЛЕКАНАЛЫ ,РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ,СМИ ,ДЖИХАД ,СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ ,ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАКИ ,ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ,ТАДЖИКСКИЙ ЯЗЫК ,ЖУРНАЛИСТИКА ,ЭКСТРЕМИСТСКИЕ ТЕКСТЫ ,MEDIA DISCOURSE ,ЭКСТРЕМИСТСКИЙ ДИСКУРС ,МЕДИАТЕКСТЫ ,МАНИПУЛЯТИВНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ,КОНЦЕПТОСФЕРА ,RELIGIOUS TEXTS ,ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ,ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ ДИСКУРС ,RELIGIOUS EXTREMISM ,ЯЗЫК СМИ ,ИСЛАМ ,JOURNALISM ,ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ,МАНИПУЛЯЦИИ СОЗНАНИЕМ ,ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ,ТЕРРОРИЗМ ,МЕДИАЛИНГВИСТИКА ,ЭКСТРЕМИСТСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ,ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ КАНАЛЫ ,МЕДИАДИСКУРС ,EXTREMIST TEXTS ,ИСТИНУ НЕ СКРЫТЬ (ТЕЛЕКАНАЛ) ,РЕЛИГИОЗНЫЙ ЭКСТРЕМИЗМ ,ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ,МАССОВОЕ СОЗНАНИЕ ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,EXTREMIST DISCOURSE ,MEDIA TEXTS ,ЯЗЫКОЗНАНИЕ ,ТЕЛЕВИДЕНИЕ ,АУДИОЗАПИСИ - Abstract
В статье рассматриваются лингвистические и экстралингвистические особенности религиозных текстов экстремистско-террористической направленности. The purpose of this study is to demonstrate the specificity of religious texts of extremist and terrorist orientation. The specificity of religious texts of extremist and terrorist orientation exists due to the fact that they are charac-terized by a special conceptual sphere, are extremely manipulative in nature, and are based on internal and external precedent.
- Published
- 2021
29. Образ Дублина в рассказах Джеймса Джойса «Дублинцы»
- Author
-
Ананьина, М. А., Бородейко, Е. А., Ананьина, М. А., and Бородейко, Е. А.
- Abstract
Статья посвящена проблеме литературного образа Дублина. Исследование выполнено на материале сборника рассказов ирландского писателя Джеймса Джойса «Дублинцы». В данной работе выявляется образ Дублина и его жителей в тексте посредством лингвистического и литературного анализа., We study the literary image of Dublin in James Joyce’s collection of short stories “Dubliners”. We use literary and linguistic analysis to identify the characteristics of Dublin in the text.
- Published
- 2020
30. Тактико-стратегический репертуар Владислава Ардзинбы
- Author
-
Агрба, Л. А., Agrba, L. A., Агрба, Л. А., and Agrba, L. A.
- Abstract
The study is devoted to analysis of the tactical and strategic array of discursive means used by Vladislav G. Ardzinba to carry out effective governance as a leader of the state. In the year of the 75th anniversary of the birth of the first President of Abkhazia, the author expresses a wish to address the rhetorical and communicative-cognitive aspects of the linguistic personality, who has become a most significant political figure on the post-Soviet territory of the time. The urgency of research arises from the insufficient study of the typical and characteristic features of V. G. Ardzinba as a linguistic personality., Статья посвящена анализу тактико-стратегического комплекса дискурсивных средств, используемых Владиславом Григорьевичем Ардзинбой для осуществления эффективной деятельности на посту лидера государства.
- Published
- 2020
31. Речевой портрет Терезы Мэй: вербально-семантическая составляющая
- Author
-
Попова, Т. Г., Кокорина, К. А., Popova, T. G., Kokorina, K. A., Попова, Т. Г., Кокорина, К. А., Popova, T. G., and Kokorina, K. A.
- Abstract
The article analyzes the speech portrait of a linguistic personality in political discourse. The study is per-formed in the tradition of cognitive-sociocommunicative research of national-cultural language semantics. The material has been selected and analyzed in accordance with the methods of contextual and conceptual analyses. The study also uses the communicative-pragmatic method of research. The authors reveal the main communicative strategies and tactics of a politi-cian, enhancing the verbal impact, and make up a speech portrait of a woman-politician. As a result of analysis of practical material, the authors make a conclusion about the tactics and strategies used by Theresa May in political discourse., В статье рассматриваются основные речевые стратегии и тактики Т. Мэй, способствующие речевому воздействию, а также составляется речевой портрет женщины-политика.
- Published
- 2020
32. Тактико-стратегический репертуар Владислава Ардзинбы
- Author
-
Agrba, L. A.
- Subjects
ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ ,POLITICAL RHETORIC ,лингвоперсонология ,риторические приемы ,communicative strategies ,rhetoric devices ,политические коммуникации ,лингвистические исследования ,президентский дискурс ,языковые средства ,political texts ,ПРЕЗИДЕНТСКАЯ РИТОРИКА ,речевые тактики ,РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ ,LINGUISTIC PERSONALITY ,ДИСКУРСИВНЫЕ СРЕДСТВА ,дискурс-анализ ,политические деятели ,Sociology ,РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ,РЕСПУБЛИКА АБХАЗИЯ ,Function (engineering) ,ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ,POLITICAL TEXTS ,речевые стратегии ,media_common ,POLITICAL DISCOURSE ,речевое воздействие ,individual style ,коммуникативные задачи ,political discourse ,СТИЛИСТИКА ,Public relations ,РЕЧЕВЫЕ ТАКТИКИ ,политическая риторика ,КОММУНИКАТИВНЫЕ ЗАДАЧИ ,political rhetoric ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,президентская риторика ,РИТОРИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,стилистические приемы ,politicians ,идиостиль ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ ,COMMUNICATIVE STRATEGIES ,политический дискурс ,дискурсивные средства ,media_common.quotation_subject ,ИДИОСТИЛЬ ,абхазские президенты ,President of Abkhazia ,ДИСКУРС-АНАЛИЗ ,речевое поведение ,Style (sociolinguistics) ,Politics ,ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДИСКУРС ,COMMUNICATIVE TACTICS ,РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ,Rhetorical question ,политические тексты ,Personality ,РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ ,INDIVIDUAL STYLE ,ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ ,Set (psychology) ,ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ,ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС ,business.industry ,PRESIDENT OF ABKHAZIA ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ ,POLITICIANS ,RHETORIC DEVICES ,Political status ,ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ ,АБХАЗИЯ ,языковая личность ,linguistic personality ,LINGUOPERSONOLOGY ,linguopersonology ,речевые жанры ,communicative tactics ,РЕЧЕВОЕ ПОВЕДЕНИЕ ,Foreign policy ,ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ,речевая деятельность ,ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА ,политические речи ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ ,business ,АБХАЗСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ ,АРДЗИНБА ВЛАДИСЛАВ ГРИГОРЬЕВИЧ ,ЯЗЫКОЗНАНИЕ - Abstract
Статья посвящена анализу тактико-стратегического комплекса дискурсивных средств, используемых Владиславом Григорьевичем Ардзинбой для осуществления эффективной деятельности на посту лидера государства., The study is devoted to analysis of the tactical and strategic array of discursive means used by Vladislav G. Ardzinba to carry out effective governance as a leader of the state. In the year of the 75th anniversary of the birth of the first President of Abkhazia, the author expresses a wish to address the rhetorical and communicative-cognitive aspects of the linguistic personality, who has become a most significant political figure on the post-Soviet territory of the time. The urgency of research arises from the insufficient study of the typical and characteristic features of V. G. Ardzinba as a linguistic personality., Политическая лингвистика, Issue № 5 (83), Pages 183-192
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
33. The Literary Image of Dublin in James Joyce’s 'Dubliners'
- Author
-
Ананьина, М. А.
- Subjects
DUBLIN ,ДЖЕЙМС ДЖОЙС ,JAMES JOYCE ,STYLISTIC TECHNIQUES ,ДУБЛИН ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,VERTICAL CONTEXT ,ВЕРТИКАЛЬНЫЙ КОНТЕКСТ - Abstract
Статья посвящена проблеме литературного образа Дублина. Исследование выполнено на материале сборника рассказов ирландского писателя Джеймса Джойса «Дублинцы». В данной работе выявляется образ Дублина и его жителей в тексте посредством лингвистического и литературного анализа. We study the literary image of Dublin in James Joyce’s collection of short stories “Dubliners”. We use literary and linguistic analysis to identify the characteristics of Dublin in the text.
- Published
- 2020
34. ФУНКЦИИ РАЗНЫХ ВИДОВ ЛЕКСИЧЕСКОГО ПОВТОРА В ЯЗЫКЕ ПОЭЗИИ ЮРИЯ АРАБОВА (ЧАСТЬ 2)
- Subjects
лексический повтор ,aesthetic function ,дистантный и смешанный повтор ,эстетическая функция ,expressive function ,author's modality ,авторская модальность ,lexical repetition ,экспрессивная функция ,appellative function ,контактный ,апеллятивная функция ,distant and mixed repetition ,стилистические приемы ,stylistic techniques ,contact - Abstract
Во второй части статьи дается лингвистическая характеристика стилистических функций разных видов лексического повтора в языке поэзии Юрия Арабова. Исследование языка его лирики показало, что лексический повтор в большинстве случаев выполняет экспрессивную функцию, но может выполнять и апеллятивную, и экспрессивно-апеллятивную функции. При помощи повторной номинации и синтаксического параллелизма поэт достигает большей выразительности, создавая различные стилистические эффекты: контраста, автоматизации, деавтоматизации восприятия. Коннотативные элементы семантики повторяемых поэтом слов обуславливают выполнение ими особых прагматических функций. Виды лексического повтора определяются содержанием конкретных произведений и авторской интенцией., The second part of the article provides a linguistic description of the stylistic functions of different types of lexical repetition in the language of Yuri Arabov's poetry. An analysis of the linguistic features of his poems demonstrates that lexical repetition in most cases performs an expressive function, but it can perform both an appellative and an expressive-appellative function. With the help of repeated nomination and syntactic parallelism, the poet achieves greater expressiveness, creating various stylistic effects: contrast, automation, and de-automatization of perception. Connotative elements of the semantics of words repeated by the poet cause them to perform special pragmatic functions. The types of lexical repetition are determined by the content of specific works and the author's intention., Международный научно-исследовательский журнал, Выпуск 12 (102) 2020, Pages 127-130
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
35. Стиль как лингвистический термин
- Subjects
стилистика языка ,языкознание ,стиль речи ,лингвистическая стилистика ,стилистические приемы - Abstract
Стилистические приемы используют норму языка, но в процессе ее использования берут самые характерные черты данной нормы, ее сгущают, обобщают и типизируют. Следовательно, стилистический прием есть обобщенное, типизированное воспроизведение нейтральных и выразительных фактов языка в различных литературных стилях речи.
- Published
- 2020
36. ВИДЫ И ФУНКЦИИ ЛЕКСИЧЕСКОГО ПОВТОРА В ЯЗЫКЕ ПОЭЗИИ ЮРИЯ АРАБОВА (ЧАСТЬ 1)
- Subjects
лексический повтор ,aesthetic function ,дистантный и смешанный повтор ,эстетическая функция ,expressive function ,author's modality ,авторская модальность ,lexical repetition ,экспрессивная функция ,appellative function ,контактный ,апеллятивная функция ,distant and mixed repetition ,стилистические приемы ,stylistic techniques ,contact - Abstract
В статье дается лингвистическое осмысление видов и функций лексического повтора в языке поэзии Юрия Арабова. Анализ языковых особенностей его стихотворений показал, что лексический повтор в большинстве случаев выполняет экспрессивную функцию, однако может выполнять и апеллятивную, и экспрессивно-апеллятивную функции. При помощи повторной номинации и синтаксического параллелизма поэт достигает большей выразительности, создавая различные стилистические эффекты: контраста, автоматизации, деавтоматизации восприятия. Коннотативные элементы семантики повторяемых поэтом слов обуславливают выполнение ими особых прагматических функций. Виды лексического повтора определяются содержанием конкретных произведений и авторской интенцией., The article provides a linguistic understanding of the types and functions of lexical repetition in the poetry of Yuri Arabov. An analysis of the linguistic features of his poems demonstrates that lexical repetition in most cases performs an expressive function, but it can perform both an appellative and an expressive-appellative function. With the help of repeated nomination and syntactic parallelism, the poet achieves greater expressiveness, creating various stylistic effects: contrast, automatization, and deautomatization of perception. Connotative elements of the semantics of words repeated by the poet cause them to perform special pragmatic functions. Types of lexical repetition are determined by the content of specific works and the author's intention., Международный научно-исследовательский журнал, Выпуск 11 (101) 2020
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
37. Zeugma in the system of enumeration stylistic devices (a typological analysis of English examples)
- Subjects
силлепс ,зевгма ,стилистические приемы ,семантические цепи - Abstract
Автор рассматривает зевгму как стилистический прием перечисления. Типологический анализ позволил классифицировать все приемы перечисления на группы грамматического и семантического силлепса по типу рассогласования в ряду членов перечисления. Зевгма как член семантического силлепса отличается от другого члена этой группы – семантически ложной цепочки – тем, что ее ядерное слово реализует разные значения в отношениях с разными членами перечисления.
- Published
- 2020
38. Lexical and stylistic features of the English oral literary speech and possible methods to translate them into Russian by the example of the TV series 'Downton Abbey'
- Subjects
translation techniques ,аудиовизуальный перевод ,lexical and stylistic features ,приёмы перевода ,translation ,script ,audiovisual translation ,перевод ,сценарий ,лексико-стилистические особенности ,oral literary speech ,stylistic devices ,стилистические приёмы ,устная литературная речь - Abstract
Тема выпускной квалификационной работы: «Лексико-стилистические особенности английской устной литературной речи и специфика их перевода на русский язык на примере сериала “Downton Abbey”». Данная работа посвящена характеристике лексико-стилистических особенностей английской устной литературной речи в сериале “Downton Abbey”, в частности, в диалогах образованных героев, и определению наилучших способов их перевода. Задачи, которые решались в ходе исследования: 1. Дать определение понятию перевода; 2. Исследовать понятия адекватности и эквивалентности перевода; 3. Рассмотреть особенности устного литературного стиля английской речи; 4. Проанализировать две существующих версии перевода сериала “Downton Abbey” с точки зрения их адекватности и эквивалентности; 5. Собрать и проанализировать статистические данные использования лексико-стилистических особенностей, характерных устному литературному стилю речи, в сценарии сериала “Downton Abbey”. Материалом исследования в данной работе послужил сценарий сериала “Downton Abbey” Дж. Феллоуза. Был проведён анализ текста сценария с точки зрения реализации в нём лексико-стилистических особенностей английской устной литературной речи, а также проанализированы две существующие версии перевода сериала с точки зрения их эквивалентности и адекватности. Более того, была собрана и приведена статистика частотности стилистических приёмов, найденных в тексте оригинала. В результате, в работе были изучены способы перевода особенностей английской устной литературной речи в сценарии сериала “Downton Abbey” на русский язык. Рассмотрено использование различных переводческих приёмов в двух существующих версиях дубляжа сериала. Проведён количественный анализ реализации особенностей английской устной литературной речи в тексте сценария сериала “Downton Abbey”., The subject of the graduate qualification work is “Lexical and stylistic features of the English oral literary speech and possible methods to translate them into Russian by the example of the TV series “Downton Abbey””. The given work is devoted to the description of the English oral literary speech features in the script of “Downton Abbey”, in particular, in the dialogs of the educated characters, and figuring out the best ways to translate them into Russian. The research set the following goals: 1. Defining of the concept of the translation. 2. Studying the notion of the adequacy and equivalency of the translation. 3. Examination of the English oral literary speech features; 4. Analysis of the two existing versions of the translation of the “Downton Ab- bey” series from the adequacy and equivalency point of view; 5. Collection and analysis of the statistical data of the use of the oral literary speech features in the script of “Downton Abbey”. The work was fulfilled using the script of the “Downton Abbey” series by Julian Fellowes. The analysis of the text was conducted from the realization of the oral literary speech features point of view, moreover, the two existing versions of the translation of the script into Russian were analyzed from the adequacy and equivalency point of view. Further still, the statistics of the frequency of the stylistic devices found in the text were obtained and presented. The study resulted into analysis of the ways and methods used to translate the English oral literary speech features in the script of “Downton Abbey” into Russian. It was examined how different translation methods were used in two existing versions of the dubbing of the TV series. The quantitative analysis of the oral literary speech fea- tures in the script of “Downton Abbey” was carried out.
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
39. ПРЕОДОЛЕНИЕ «НЕПЕРЕВОДИМОСТИ» ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ
- Subjects
качество перевода ,авторский дискурс ,синтаксическая трансформация ,мера смысла ,актуальное членение предложения ,деинтенсификация ,стилистические приемы - Abstract
В статье рассматривается проблема качества перевода на некоторых примерах из русскоязычной версии романа-бестселлера современной американской писательницы Гиллиан Флинн «Исчезнувшая». Автор статьи, базируясь на современной концептуальной дихотомии «переводимость – непереводимость», дополняет данное направление, выделяя ключевую роль этапов непосредственного понимания и интерпретации при переводе художественного текста, анализирует трудности и ошибки, сопровождающие эти этапы перевода. Задачу переводчика художественного произведения автор определяет в традициях отечественной лингвистической школы перевода, а также в русле стратегии семантического перевода, обеспечивающей наиболее адекватное преобразование оригинала. Подчеркивается, что при переводе художественных текстов критериальное значение имеет сохранение авторского дискурса. Правомерность переводческих трансформаций конкретных текстов анализируется с точки зрения обязательности сохранения коммуникативного намерения и стиля автора, смысловых доминант отдельных предложений, смысловой динамики сверхфразовых единств.
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
40. Speech Portrait of Theresa May: Verbal-Semantic Component
- Author
-
Popova, T. G. and Kokorina, K. A.
- Subjects
ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ ,POLITICAL RHETORIC ,лингвоперсонология ,публичные речи ,emotive vocabulary ,ЛЕКСЕМЫ ,WOMEN-POLITICIANS ,communicative strategies ,политические коммуникации ,английский язык ,РЕЧЕВЫЕ ПРИЕМЫ ,языковые средства ,речевые тактики ,РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ ,LINGUISTIC PERSONALITY ,портреты политиков ,публичные выступления ,политическая идеология ,дискурс-анализ ,политические деятели ,РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ,ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ,речевые стратегии ,речевое воздействие ,женский дискурс ,ЖЕНСКИЙ ДИСКУРС ,СТИЛИСТИКА ,вербально-семантические уровни ,РЕЧЕВЫЕ ТАКТИКИ ,политическая риторика ,Linguistics ,COMMUNICATIVE BEHAVIOR ,речевые портреты ,политические выступления ,political rhetoric ,ПОЛИТИЧЕСКАЯ ИДЕОЛОГИЯ ,SPEECH PORTRAIT ,ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА ,ЭПИТЕТЫ ,речевые приемы ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,стилистические приемы ,politicians ,Psychology ,АНГЛИЯ ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ ,COMMUNICATIVE STRATEGIES ,политический дискурс ,ВЕЛИКОБРИТАНИЯ ,ПУБЛИЧНЫЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ ,РЕЧЕВЫЕ ПОРТРЕТЫ ,ДИСКУРС-АНАЛИЗ ,ПОРТРЕТЫ ПОЛИТИКОВ ,женщины-политики ,ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ ,Portrait ,COMMUNICATIVE TACTICS ,Component (UML) ,РЕЧЕВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ,лексические единицы ,политические тексты ,РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ ,ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ ,ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ,лексическая семантика ,ВЕРБАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ УРОВНИ ,МЭЙ ТЕРЕЗА ,ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС ,EMOTIVE VOCABULARY ,communicative behavior ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ ,POLITICIANS ,ПУБЛИЧНЫЕ РЕЧИ ,лексемы ,women-politicians ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ ,эпитеты ,speech portrait ,ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ ,языковая личность ,linguistic personality ,АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ,linguopersonology ,БРИТАНИЯ ,ЖЕНЩИНЫ-ПОЛИТИКИ ,LINGUOPERSONOLOGY ,речевые жанры ,communicative tactics ,речевая деятельность ,политические речи ,ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ ,ЯЗЫКОЗНАНИЕ - Abstract
В статье рассматриваются основные речевые стратегии и тактики Т. Мэй, способствующие речевому воздействию, а также составляется речевой портрет женщины-политика., The article analyzes the speech portrait of a linguistic personality in political discourse. The study is per-formed in the tradition of cognitive-sociocommunicative research of national-cultural language semantics. The material has been selected and analyzed in accordance with the methods of contextual and conceptual analyses. The study also uses the communicative-pragmatic method of research. The authors reveal the main communicative strategies and tactics of a politi-cian, enhancing the verbal impact, and make up a speech portrait of a woman-politician. As a result of analysis of practical material, the authors make a conclusion about the tactics and strategies used by Theresa May in political discourse., Политическая лингвистика, Issue № 5 (83), Pages 121-129
- Published
- 2020
41. THE LANGUAGE OF ADVERTISEMENTS AND DISCOURSE ANALYSIS OF THE SLOGANS OF DOMESTIC COMPANIES
- Author
-
Dzhusakinova, Sh.K. and Amrullayeva, Sh.F.
- Subjects
стилистикалық қолданыс ,слоган ,реклама ,Қазақстан ,Kazakhstan ,lexical units ,морфологиялық құрылым ,лексические единицы ,текст ,жарнама ,лексикалық бірліктер ,дискурс-анализ ,дискурсивті талдау ,discourse analysis ,стилистические приемы ,Казахстан ,advertising ,slogan ,stylistic techniques ,мәтін ,text - Abstract
The article is devoted to the peculiarities of the advertising text, since the development of a well-composed advertising text is one of the sources that can lead to the prosperity of the Motherland. During the study, a discourse analysis of advertising texts of domestic producers of the 21st century, their emotionally expressive slogans (slogans) was carried out. Stylistic techniques, lexical and morphological features, as well as elements that play a key role in the advertising text are considered., Мақала жарнама мәтінінің тұжырымдамасы, оның ерекшеліктері, функциялары мен 21 ғасырдағы отандық өндірушілер шеңберіндегі жарнама мәтінінің дискурсивті талдауына арналған. Оларға лексикалық және морфологиялық ерекшеліктерімен сипатталатын слогандар (ұрандар), сонымен қатар, стилистикалық ерекшеліктері де кіреді. Зерттеу жұмыс барысында жарнама мәтінінде шешуші рөл атқаратын элементтер талданады. Жақсы қалыптасқан жарнамалық мәтінді жасау Отанымыз гүлденуінің негізгі көздерінің бірі болып табылады., Статья посвящена особенностям рекламного текста, так как разработка грамотно составленного рекламного текста представляет собой один из источников, способных привести к процветанию Родины. В ходе исследования проведен дискурс-анализ рекламных текстов отечественных товаропроизводителей XXI века, их эмоционально-экспрессивных слоганов (лозунгов). Рассмотрены стилистические приемы, лексические и морфологические особенности, а также элементы, играющие ключевую роль в рекламном тексте., Филологические науки, Выпуск 4 (59) 2020
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
42. PORTRAIT OF AFRO-AMERICAN WOMEN IN STORIES OF MODERN AMERICAN WRITERS AS THE BASIS FOR CREATING INDIVIDUAL AND COLLECTIVE IDENTITY
- Subjects
portrait ,portrait characteristics ,Afro-American woman ,identity ,a character image ,stylistic devices ,language means ,портрет ,портретные характеристики ,афро-американка ,идентичность ,образ персонажа ,стилистические приёмы ,языковые средства ,портретні характеристики ,ідентичність ,стилістичні прийоми ,мовні засоби - Abstract
Цель статьи — изучить на основе литературного материала лингвостилистические особенности портретных описаний афро-американок в литературных произведениях; выявить основные закономерности и принципы, которые применяются при создании портретных описаний в анализируемых рассказах; выделить типические черты афро-американской коллективной (этнической, социальной, гендерной) идентичности. Объект анализа — портрет афро-американки как один из компонентов художественного текста и форма создания целостного образа литературного героя — чернокожей женщины в США — как центральной текстовой категории. Предмет исследования — лексические средства создания образа персонажа, актуализированные стилистические приемы: эпитет, метафора, образное сравнение — в портретной характеристике афро-американки и частота и использования в художественных текстах. Особое внимание уделяется графону как средству передачи речевого портрета персонажа. В результате проведённого исследования сделан ряд выводов. В частности, афро-американская женщина в США как представительница данной этнической группы является полноправным носителем афро-американского варианта английского языка. В проанализированных рассказах она, по обыкновению, предстаёт как необразованная женщина низкого социального статуса, что находит отражение в её речи в виде многочисленных графонов. Преобладающее количество лексических единиц, употреблённых в текстах при создании портретного образа, содержит эмоционально-оценочный компонент, реализуемый в тексте посредством использования прилагательных и наречий, чаще всего выступающих в качестве эпитетов. Практическое применение результатов исследования состоит в необходимости их использования при системном подходе к изучению структурной единицы художественного целого — портрета — с лингвистической точки зрения. Это позволит делать более полные заключения о характере системных связей в произведении., Мета статті — вивчити на основі літературного матеріалу мовностилістичні особливості портретних описів афро-американок в літературних творах; виявити основні закономірності та принципи, які застосовуються при створенні портретних описів в аналізованих оповіданнях; виокремити типові риси афро-американської колективної (етнічної, соціальної, гендерної) ідентичності. Об’єкт аналізу — портрет афро-американки як один із компонентів художнього тексту і форма творення цілісного образу літературного героя — чорношкірої жінки в США — як центральної текстової категорії. Предмет дослідження — лексичні засоби творення образу персонажа, актуалізовані стилістичні прийоми: епітет, метафора, образне порівняння — в портретній характеристиці афро-американки та частота їх використання в художніх текстах. Особлива увага приділяється графону як засобу передачі мовного портрета персонажа. У результаті проведеного дослідження зроблено ряд висновків. Зокрема, афро-американська жінка в США як представниця цієї етнічної групи є повноправним носієм афро-американського варіанту англійської мови. У проаналізованих оповіданнях вона, як звичайно, постає як неосвічена жінка низького соціального статусу, що знаходить відображення в її мови у вигляді численних графонів. Переважна кількість лексичних одиниць, ужитих у текстах при створенні портретного образу, містить емоційно-оцінний компонент, який реалізовано в тексті за допомогою прикметників і прислівників, які найчастіше виступають як епітети. Практичне застосування результатів дослідження полягає в необхідності їх використання у системному вивченні структурної одиниці художнього цілого — портрета — з лінгвістичної точки зору. Це дасть змогу робити більш повні висновки про характер системних зв’язків у творі., The purpose of the article is to study linguistic-stylistic peculiarities of portrait descriptions of Afro-American women in literature works; to determine main regularities and principles that are used by creation of portrait descriptions in analyzed short stories; to make out the typical features of Afro-American collective (ethnic, social, gender (female)) identity. The object of analysis is the portrait of Afro-American woman as one of components of the fiction text and the form of creation of the integral image of the literature character — the black woman in the USA — as the central textual category. The subject of the investigation is lexical means of creation of a character’s image, actualized stylistic devices: epithet, metaphor, comparison — in Afro-American woman’s portrait characteristics and the frequency of their use in fiction texts. A special attention is paid to graphon as the device of transfer of a character’s speech portrait. As a result of the investigation carried out, a number of conclusions were made. In particular, the Afro-American woman in the USA, as a representative of the given ethnic group, is a relevant speaker of the Afro-American version of the English language. In the analyzed short stories she, as usual, appears as a non-educated woman of a low social status, that finds reflection in her speech in numerous graphons. Most of lexical units, used in the texts by creation of a portrait image, contain the emotional-appraising component, that is realized in the text by using of adjectives and adverbs mostly appearing as epithets. Practical use of the results of the investigation lies in the necessity of their use by the systematic approach to studying of a structural unit of the fiction whole — the portrait — from the linguistic point of view. This will allow to make fuller conclusions on the kind of system connections in a literature work.
- Published
- 2019
43. КАЛАМБУР И АЛЛЮЗИЯ КАК СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЁМЫ В НАУЧНЫХ СТАТЬЯХ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
- Subjects
обучение иностранному языку ,каламбур ,аллюзия ,стилистические приёмы ,научные статьи ,перевод ,понимание и контакт - Abstract
В современном мире использование таких стилистических приёмов как каламбур и аллюзия в речи может способствовать более эффективному обучению иностранному языку, и как итог, лучшему восприятию сложного научного и медицинского материала, улучшению эмоционального контакта между преподавателем учеником, автором читателем, развитию более живого языка в научных статьях и в сфере преподавания. Определены значения каламбура и аллюзии в западной литературе и изучена лингвистическая картина их отражения в заголовках и, непосредственно, в самих текстах статей, что может быть рассмотрено, как важная составляющая обучения и понимания иностранного языка.
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
44. Визуальный код рекламы: скрытая суггестия
- Author
-
Каменева, В. А., Рабкина, Н. В., Kameneva, V. A., Rabkina, N. V., Каменева, В. А., Рабкина, Н. В., Kameneva, V. A., and Rabkina, N. V.
- Abstract
The present research focuses on visual stylistic devices as means of manipulation in commercial and so-cial advertising within the novel and promising theory of visual communication. According to the theory, visual stylistic means possess the power to direct and manipulate the perception of the recipient. The study specifies the definitions of visual stylistic expressive means that are used in commercial and social advertising., В данной статье рассматриваются визуальные стилистические тропы на материале коммерческой и социальной рекламы.
- Published
- 2019
45. Проблема достижения экспрессивной эквивалентности при переводе политического дискурса (на примере текстов речей Терезы Мэй и Уго Чавеса)
- Author
-
Шагеева, А. А., Собакина, В. В., Шагеева, А. А., and Собакина, В. В.
- Abstract
The paper focuses on the problem of expressive equivalence in translation of political discourses. It deals with original political discourses, expressive means and stylistic devices on lexical and syntactical levels found in them. It gives the overview of translation equivalents and transformations used in translation process., Статья посвящена проблеме сохранения экспрессивной эквивалентности при переводе политического дискурса. Рассматриваются оригинальные политические речи, в текстах которых были выделены экспрессивные средства и стилистические приемы, использованные на лексическом и синтаксическом уровнях, а также описываются основные виды подобранных соответствий и трансформации, примененные при переводе.
- Published
- 2019
46. ПОРТРЕТ АФРО-АМЕРИКАНКИ В РАССКАЗАХ СОВРЕМЕННЫХ АМЕРИКАНСКИХ ПИСАТЕЛЬНИЦ КАК ОСНОВА СОЗДАНИЯ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ И КОЛЛЕКТИВНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ
- Author
-
Пазина, С. В.; Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, Степанов, Е. Н.; Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, Пазина, С. В.; Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, and Степанов, Е. Н.; Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
- Abstract
Цель статьи — изучить на основе литературного материала лингвостилистические особенности портретных описаний афро-американок в литературных произведениях; выявить основные закономерности и принципы, которые применяются при создании портретных описаний в анализируемых рассказах; выделить типические черты афро-американской коллективной (этнической, социальной, гендерной) идентичности. Объект анализа — портрет афро-американки как один из компонентов художественного текста и форма создания целостного образа литературного героя — чернокожей женщины в США — как центральной текстовой категории. Предмет исследования — лексические средства создания образа персонажа, актуализированные стилистические приемы: эпитет, метафора, образное сравнение — в портретной характеристике афро-американки и частота и использования в художественных текстах. Особое внимание уделяется графону как средству передачи речевого портрета персонажа. В результате проведённого исследования сделан ряд выводов. В частности, афро-американская женщина в США как представительница данной этнической группы является полноправным носителем афро-американского варианта английского языка. В проанализированных рассказах она, по обыкновению, предстаёт как необразованная женщина низкого социального статуса, что находит отражение в её речи в виде многочисленных графонов. Преобладающее количество лексических единиц, употреблённых в текстах при создании портретного образа, содержит эмоционально-оценочный компонент, реализуемый в тексте посредством использования прилагательных и наречий, чаще всего выступающих в качестве эпитетов. Практическое применение результатов исследования состоит в необходимости их использования при системном подходе к изучению структурной единицы художественного целого — портрета — с лингвистической точки зрения. Это позволит делать более полные заключения о характере системных связей в произведении., Мета статті — вивчити на основі літературного матеріалу мовностилістичні особливості портретних описів афро-американок в літературних творах; виявити основні закономірності та принципи, які застосовуються при створенні портретних описів в аналізованих оповіданнях; виокремити типові риси афро-американської колективної (етнічної, соціальної, гендерної) ідентичності. Об’єкт аналізу — портрет афро-американки як один із компонентів художнього тексту і форма творення цілісного образу літературного героя — чорношкірої жінки в США — як центральної текстової категорії. Предмет дослідження — лексичні засоби творення образу персонажа, актуалізовані стилістичні прийоми: епітет, метафора, образне порівняння — в портретній характеристиці афро-американки та частота їх використання в художніх текстах. Особлива увага приділяється графону як засобу передачі мовного портрета персонажа. У результаті проведеного дослідження зроблено ряд висновків. Зокрема, афро-американська жінка в США як представниця цієї етнічної групи є повноправним носієм афро-американського варіанту англійської мови. У проаналізованих оповіданнях вона, як звичайно, постає як неосвічена жінка низького соціального статусу, що знаходить відображення в її мови у вигляді численних графонів. Переважна кількість лексичних одиниць, ужитих у текстах при створенні портретного образу, містить емоційно-оцінний компонент, який реалізовано в тексті за допомогою прикметників і прислівників, які найчастіше виступають як епітети. Практичне застосування результатів дослідження полягає в необхідності їх використання у системному вивченні структурної одиниці художнього цілого — портрета — з лінгвістичної точки зору. Це дасть змогу робити більш повні висновки про характер системних зв’язків у творі., The purpose of the article is to study linguistic-stylistic peculiarities of portrait descriptions of Afro-American women in literature works; to determine main regularities and principles that are used by creation of portrait descriptions in analyzed short stories; to make out the typical features of Afro-American collective (ethnic, social, gender (female)) identity. The object of analysis is the portrait of Afro-American woman as one of components of the fiction text and the form of creation of the integral image of the literature character — the black woman in the USA — as the central textual category. The subject of the investigation is lexical means of creation of a character’s image, actualized stylistic devices: epithet, metaphor, comparison — in Afro-American woman’s portrait characteristics and the frequency of their use in fiction texts. A special attention is paid to graphon as the device of transfer of a character’s speech portrait. As a result of the investigation carried out, a number of conclusions were made. In particular, the Afro-American woman in the USA, as a representative of the given ethnic group, is a relevant speaker of the Afro-American version of the English language. In the analyzed short stories she, as usual, appears as a non-educated woman of a low social status, that finds reflection in her speech in numerous graphons. Most of lexical units, used in the texts by creation of a portrait image, contain the emotional-appraising component, that is realized in the text by using of adjectives and adverbs mostly appearing as epithets. Practical use of the results of the investigation lies in the necessity of their use by the systematic approach to studying of a structural unit of the fiction whole — the portrait — from the linguistic point of view. This will allow to make fuller conclusions on the kind of system connections in a literature work.
- Published
- 2019
47. Мэр здорового человека: речевой портрет мэра г. Якутска Сарданы Авксентьевой в Сети
- Author
-
Plotnikova, M. V.
- Subjects
ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ ,POLITICAL RHETORIC ,лингвоперсонология ,социальные сети ,БЛОГИ ПОЛИТИКОВ ,политические коммуникации ,блоги политиков ,political speeches ,MAYORS ,языковые средства ,КОММУНИКАТИВНЫЕ ТАКТИКИ ,портреты политиков ,mayors ,?political rhetoric ,политические деятели ,РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ,интернет-дискурс ,ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ,ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ,media_common ,POLITICAL DISCOURSE ,КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ ,political discourse ,СТИЛИСТИКА ,Sardana ,Art ,blogs ,СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ ,политическая риторика ,COMMUNICATIVE BEHAVIOR ,ОНЛАЙН-ПРОСТРАНСТВО ,речевые портреты ,SPEECH PORTRAIT ,РОССИЯ ,ИНТЕРНЕТ ,ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,BLOGS ,стилистические приемы ,politicians ,REGIONAL ORGANS OF POWER ,политический дискурс ,social networks ,коммуникативное поведение ,media_common.quotation_subject ,РЕЧЕВЫЕ ПОРТРЕТЫ ,онлайн-пространство ,Art history ,АВКСЕНТЬЕВА САРДАНА ВЛАДИМИРОВНА ,МЭРЫ ГОРОДОВ ,КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ ,региональные органы власти ,ПОРТРЕТЫ ПОЛИТИКОВ ,женщины-политики ,Portrait ,regional organs of power ,интернет-коммуникации ,коммуникативные тактики ,ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ ,коммуникативные стратегии ,Интернет ,ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ,ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС ,communicative behavior ,ЯКУТСК ,POLITICIANS ,ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ ,информационно-коммуникационные технологии ,speech portrait ,языковая личность ,мэры городов ,ЖЕНЩИНЫ-ПОЛИТИКИ ,LINGUOPERSONOLOGY ,linguopersonology ,POLITICAL SPEECHES ,речевая деятельность ,ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА ,ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРС ,РЕГИОНАЛЬНЫЕ ОРГАНЫ ВЛАСТИ ,ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ ,SOCIAL NETWORKS ,ЯЗЫКОЗНАНИЕ - Abstract
В статье рассматриваются основные черты речевого портрета мэра г. Якутска Сарданы Авксентьевой на материале личного блога политика в социальной сети., The article discusses the main features of the speech portrait of the mayor of Yakutsk, Sardana Avksentieva, on the material of the politician's personal blog on the social network Instagram from the moment she took office (September 2018) to date., Политическая лингвистика, Issue № 5 (77), Pages 105-113
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
48. Achieving Expressive Equivalence in Political Discource: Translating Teresa May’s and Hugo Chavez’ Speeches
- Author
-
Шагеева, А. А.
- Subjects
POLITICAL DISCOURSE ,РЕЧЬ ,ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС ,TRANSLATION EQUIVALENTS ,STYLISTIC DEVICES ,SPEECH ,TRANSLATION TRANSFORMATIONS ,ЭКСПРЕССИВНАЯ ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ ,ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СООТВЕТСТВИЯ ,ЭКСПРЕССИВНЫЕ СРЕДСТВА ,ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,EXPRESSIVE EQUIVALENCE ,EXPRESSIVE MEANS - Abstract
The paper focuses on the problem of expressive equivalence in translation of political discourses. It deals with original political discourses, expressive means and stylistic devices on lexical and syntactical levels found in them. It gives the overview of translation equivalents and transformations used in translation process. Статья посвящена проблеме сохранения экспрессивной эквивалентности при переводе политического дискурса. Рассматриваются оригинальные политические речи, в текстах которых были выделены экспрессивные средства и стилистические приемы, использованные на лексическом и синтаксическом уровнях, а также описываются основные виды подобранных соответствий и трансформации, примененные при переводе.
- Published
- 2019
49. Визуальный код рекламы: скрытая суггестия
- Author
-
Kameneva, V. A. and Rabkina, N. V.
- Subjects
глобальные потребители ,visual metaphors ,английский язык ,computer.software_genre ,РЕКЛАМНЫЙ ДИСКУРС ,манипулятивное воздействие ,МЕТАФОРИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ,рекламный дискурс ,VISUAL SIMILES ,метафорическое моделирование ,визуальные стилистические тропы ,визуальные стилистические средства ,ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА ,КОММЕРЧЕСКАЯ РЕКЛАМА ,ВИЗУАЛЬНЫЕ СРАВНЕНИЯ ,СОЦИАЛЬНАЯ РЕКЛАМА ,MANIPULATIVE EFFECT ,коммерческая реклама ,СУГГЕСТИЯ ,язык рекламы ,ВИЗУАЛЬНАЯ СТИЛИСТИКА ,visual stylistic means ,суггестия ,ГЛОБАЛЬНЫЕ ПОТРЕБИТЕЛИ ,ВИЗУАЛЬНЫЕ МЕТАФОРЫ ,визуальные коды ,социальная реклама ,VISUAL STYLISTIC MEANS ,СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ ,ADVERTISING DISCOURSE ,стилистические приемы ,social advertising ,Psychology ,manipulative effect ,global consumers ,ВИЗУАЛЬНЫЕ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ,рекламные тексты ,SUGGESTION ,SOCIAL ADVERTISING ,метафорические модели ,визуальные сравнения ,Computer security ,РЕКЛАМНЫЕ ТЕКСТЫ ,visual similes ,МАНИПУЛЯТИВНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ,визуальная стилистика ,suggestion ,advertising discourse ,Code (cryptography) ,VISUAL METAPHORS ,ЯЗЫК РЕКЛАМЫ ,ВИЗУАЛЬНЫЕ КОДЫ ,МАНИПУЛЯЦИИ СОЗНАНИЕМ ,СПОСОБЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ ,способы воздействия ,COMMERCIAL ADVERTISING ,АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ,манипуляции сознанием ,ВИЗУАЛЬНЫЕ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ТРОПЫ ,Covert ,визуальные метафоры ,commercial advertising ,МЕТАФОРИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ ,GLOBAL CONSUMERS ,computer ,ЯЗЫКОЗНАНИЕ - Abstract
В данной статье рассматриваются визуальные стилистические тропы на материале коммерческой и социальной рекламы., The present research focuses on visual stylistic devices as means of manipulation in commercial and so-cial advertising within the novel and promising theory of visual communication. According to the theory, visual stylistic means possess the power to direct and manipulate the perception of the recipient. The study specifies the definitions of visual stylistic expressive means that are used in commercial and social advertising., Политическая лингвистика, Issue № 4 (76), Pages 83-102
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
50. ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ЧЭНЪЮЙ ПАРАЛЛЕЛЬНОЙ И НЕПАРАЛЛЕЛЬНОЙ КОНСТРУКЦИИ
- Subjects
parallelism ,выразительность ,Chinese language ,параллелизм ,realities ,китайский язык ,expressiveness ,морфема ,morpheme ,реалии ,stylistic devices ,phraseological units ,four-word model ,стилистические приемы ,фразеологизмы ,четырехсловная модель - Abstract
В статье рассматриваются способы повышения выразительности китайских фразеологизмов чэнъюй. Чэнъюй – это особый класс китайских фразеологизмов, построенных по нормам древнекитайского языка и отражающих самобытную культуру Китая. В статье анализируются структурно-семантические особенности двух разновидностей чэнъюй: параллельной и непараллельной конструкции. В ходе исследования было установлено, что лексические и грамматические средства повышения выразительности чэнъюй обеих разновидностей не совпадают в силу различной грамматической структуры и лексического состава чэнъюй., The article presents the ways to increase the expressiveness of Chinese phraseological units of Chengyu. Chengyu is a special class of Chinese phraseological units, built according to the norms of the ancient Chinese language and reflecting the distinctive culture of China. The article analyzes the structural and semantic features of two varieties of Chengyu: a parallel and non-parallel construction. In the course of the study, it was established that the lexical and grammatical means of increasing the expressiveness of the chengyu of both varieties do not coincide because of the different grammatical structure and lexical composition of chengyu., №08(74) (2018)
- Published
- 2018
- Full Text
- View/download PDF
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.