Search

Your search keyword '"Língua de sinais"' showing total 560 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Língua de sinais" Remove constraint Descriptor: "Língua de sinais"
560 results on '"Língua de sinais"'

Search Results

51. Mapeamentos icônicos na estrutura interna dos verbos em Língua Brasileira de Sinais

52. Prosódia na Libras – um estudo do Corpus do Enem-2017

53. PROSODY IN BRAZILIAN SIGN LANGUAGE – A CORPUS STUDY OF ENEM- 2017.

54. Contribuições da Linguística Cognitiva para o estudo de línguas de sinais

55. Impressões sobre a presença do Intérprete de Língua de Sinais no Teatro

56. Variação Linguística em Preposição na Libras

57. O Coda, filhos ouvintes de pais surdos, e a Tradução e Interpretação de Libras

58. O corpo de disciplinas de tradução na formação de tradutores e intérpretes de língua de sinais no Brasil

59. Problematizando o papel de intérpretes surdos(as) em escolas regulares

60. A EDUCAÇÃO DE SURDOS NO SÉCULO XIX E A CIRCULAÇÃO DA LÍNGUA DE SINAIS NO IMPERIAL INSTITUTO DE SURDOS-MUDOS

61. A língua de sinais na relação transferencial e sua dupla posição em relação à lalangue

62. Identidades sordas1 : intersticios en un territorio pendiente.

63. Música más lengua de signos: una revisión de la literatura.

64. Problematizando o papel de intérpretes surdos(as) em escolas regulares.

65. As interações comunicativas entre familiares ouvintes e sujeitos surdos: possibilidades de ressignificações

66. Direitos humanos e linguísticos e suas relações com a educação de surdos: reflexões a partir do diálogo com estudantes surdos fluentes em Libras

67. A nomeação de pessoas em diferentes comunidades surdas

68. The importance of sign language: a look on chemical teaching for deaf people

69. Translation and Signed Language: Highlighting the Visual-Gestural Modality

70. Um olho na tela, outro no leitor: multimodalidade na contação de histórias em Libras no meio digital.

71. A língua de sinais na relação transferencial e sua dupla posição em relação à lalangue.

72. MULTIMODAL TEACHING OF PORTUGUESE AS A SECOND LANGUAGE FOR THE DEAF.

73. Una visión general de la investigación sobre la enseñanza de las matemáticas en la educación de los estudiantes sordos.

74. Direitos humanos e linguísticos e suas relações com a educação de surdos: reflexões a partir do diálogo com estudantes surdos fluentes em Libras.

75. Adaptação para Libras da Escala Multidimensional de Satisfação de Vida para Adolescentes.

76. FolcloLibras: cantigas de roda acessíveis para surdos.

77. Educação bilíngue para surdos em Barcelona - Espanha.

78. O PERFIL HISTÓRICO-COGNITIVO DE ALUNOS SURDOS: ENTRE RELATOS EXPERIENCIAIS, EMOCIONAIS E DE APRENDIZAGEM NA FAMÍLIA E NA ESCOLA

79. Percepção de profissionais no atendimento ao usuário surdo em um centro de especialidades médicas

80. A história em quadrinhos na aula de língua portuguesa como Segunda Língua (L2): relato de uma experiência com alunos surdos

81. Pedagogia Visual na Educação dos Surdos-mudos

82. LIBRAS: CRENÇAS E ATITUDES LINGUÍSTICAS

83. PROCESSO DE AQUISIÇÃO DA LINGUAGEM DE UMA CRIANÇA SURDA

84. UMA PROPOSTA DE LETRAMENTO LITERÁRIO A PARTIR DE CHAPEUZINHO VERMELHO

85. SignWeaver: Plataforma Digital de Apoio à Disseminação de Glossários Bilíngues Libras-Português.

86. Mimografia ou dos Rastros da Língua de Sinais como patrimônio cultural.

87. Tradução poética de músicas para língua brasileira de sinais (Libras).

88. O PROCESSO DE COLABORAÇÃO NA PRODUÇÃO DE TEXTOS EM ESCRITA DAS LÍNGUAS DE SINAIS (ELIS): UM ESTUDO SOBRE AS INTERAÇÕES ENTRE ALUNOS SURDOS.

89. A história da educação de alunos com surdez: ampliação de possibilidades?

90. Efetividade de vídeo educativo no conhecimento e habilidade de surdos para ressuscitação cardiopulmonar: ensaio randomizado controlado

91. THE CHRONICLES OF JORGE SERGIO L. GUIMARÃES AND THE REPRESENTATIONS OF DEAFNESS IN THE DECADES OF 1950 AND 1960

92. DEAF LITERATURE: ANALYSIS OF A CHILDREN’S TALE ACCORDING TO INTERCULTURAL AND INTERMODAL TRANSLATION

93. (Des)encontros entre línguas de sinais

94. Os estudos da tradução e da interpretação de línguas de sinais: novo campo disciplinar emergente?

95. Essencialização da surdez em discursivizações do status linguístico da Libras e implicações educacionais

96. Educação de surdos em tempos de inclusão

97. As Formas de Comunicação e de Inclusão da Criança Kaiowá Surda na Família e na Escola: um Estudo Etnográfico

98. A importância da língua de sinais para o desenvolvimento da pessoa surda: a noção de inclusão associada ao sentimento de pertencimento no espaço escolar

99. Possibilities and challenges of the labor offer in sign language in Brazil: a proposal: UM ESTUDO BIBLIOMÉTRICO

100. INTERFACE DO PORTUGUÊS COM A LÍNGUA DE SINAIS EM PUBLICAÇÕES DE UM PROFESSOR SURDO EM REDE SOCIAL.

Catalog

Books, media, physical & digital resources