24 results on '"courtliness"'
Search Results
2. Entre la thérapie et le péché : enquêtes parallèles sur l’expression de la joie (Bernart de Ventadorn et le Roman d’Énéas)
- Author
-
Valeria Russo
- Subjects
courtly love ,Bernart de Ventadorn ,Roman d’Enéas ,secular literature ,courtliness ,Language and Literature - Abstract
At the beginning of vernacular literatures in medieval Europe, courtly love in gallo-roman traditions appears as fixed within a discursive system in which the expression of joy is one of the main vectors. In the Oc and Oïl traditions, however, it appears in forms that can only be assimilated in the collective projection of the gaudium, while the manifestation of an intimate “happiness” acquires completely divergent meanings and adopts completely different contexts.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
3. Between Therapy and Sin: Parallel Investigations into the Expression of Joy (Bernart de Ventadorn and the Roman d'Énéas)
- Author
-
Russo, Valeria
- Subjects
secular literature ,courtly love ,Linguistics and Language ,Archeology ,discours amoureux ,courtliness ,Literature and Literary Theory ,littérature profane ,Bernart de Ventadorn ,Roman d’Enéas ,courtoisie - Abstract
À l’aube des traditions littéraires en langue vernaculaire, le discours amoureux galloroman se présente d’emblée comme figé au sein d’un système discursif dont l’expression de la joie représente l’un des vecteurs principaux. Dans les traditions d’oc et d’oïl, cependant, elle apparaît sous des formes qui sont assimilables uniquement dans la projection collective du gaudium, tandis que la manifestation d’un joi (ou d’une joie) intime acquiert des sens et adopte des contextes complètement divergents. At the beginning of vernacular literatures in medieval Europe, courtly love in gallo-roman traditions appears as fixed within a discursive system in which the expression of joy is one of the main vectors. In the Oc and Oïl traditions, however, it appears in forms that can only be assimilated in the collective projection of the gaudium, while the manifestation of an intimate “happiness” acquires completely divergent meanings and adopts completely different contexts.
- Published
- 2022
4. Reading 'Guillelme l’Amïable': Hypertextuality and La Prise d’Orange
- Author
-
Lucas Wood
- Subjects
amour courtois ,eroe ,cortesia ,parody ,ideologia ,genre ,umorismo ,HERO ,ipertestualità ,canzone di gesta ,masculinity ,satira ,Subversion ,satire ,media_common ,héros ,Literature ,Poetry ,humor ,Language and Literature ,comique ,General Medicine ,Art ,medieval studies ,language ,Ideology ,Gérard Genette ,epopea ,idéologie ,hero ,hypertextuality ,travestimento ,media_common.quotation_subject ,Old French ,fin’amor ,genere ,travestissement ,Style (sociolinguistics) ,epic ,epico ,mascolinità ,hypertextualité ,courtly love ,courtliness ,Rhetorical question ,Narrative ,travesty ,chanson de geste ,épopée ,business.industry ,épique ,parodie ,humour ,ideology ,masculinité ,amor cortese ,parodia ,comicità ,courtoisie ,language.human_language ,étude médiévales ,comedy ,business - Abstract
The Old French epic poem La Prise d’Orange (late 12th-early 13th c.) systematically treats the conventional motifs, narrative patterns, characters and style of the chanson de geste with a comedic irreverence and an ironic distance that have led it to be labeled “the courtly parody of an epic,” but the text remains fundamentally organized by the generic paradigm from which it pointedly deviates. In Genettian terms, the Prise’s dominant hypertextual operation is travesty, which burlesques a prestigious text or story by recasting its characters and action in a ridiculously incongruous style—here, the narrative and rhetorical style associated with courtly discourse. The Prise cultivates a somewhat anxious enjoyment of its subversion of epic norms by thematizing the “folly” of its protagonist, Guillelme, whose absurd impersonation of a courtly lover casts doubt upon his legitimacy as an epic hero and the Prise’s “authenticity” as a chanson de geste. However, satirical transformation is ultimately reincorporated into the genre’s conservative narrative and ideological frameworks in a manner difficult to grasp through Genette’s system for lack of adequate distinctions between satire’s various possible ideological functions and stakes. La chanson de geste La Prise d’Orange (fin xiie-début xiiie s.) montre envers les motifs, les schémas narratifs, les personnages et le style conventionnels du genre une irrévérence soutenue, et garde vis-à-vis d’eux une distance ironique, qui lui ont mérité la réputation de « la parodie courtoise d’une épopée ». Le poème est pourtant foncièrement ordonnancé par le paradigme générique dont il s’efforce de s’écarter. En termes genettiens, le procédé hypertextuel qui prédomine dans la Prise est le travestissement, qui tourne en ridicule un texte ou un récit prestigieux en transposant son action et ses personnages dans un style plaisamment incongru—ici, le style rhétorique et narratif associé au discours courtois. La Prise suscite une appréciation quelque peu inquiète de sa subversion des normes épiques en thématisant la « folie » du protagoniste, Guillelme, dont l’imitation absurde d’un amant courtois jette un doute sur son statut de héros épique légitime et sur l’« authenticité » du texte en tant que chanson de geste. Mais la transformation satirique est enfin réincorporée dans les structures narratives et idéologiques conservatrices du genre d’une manière dont le système genettien ne peut que malaisément rendre compte, faute des distinctions nécessaires entre les divers fonctions et enjeux idéologiques possibles de la satire. La chanson de geste La Prise d’Orange (fine XII-inizio XIII secolo) mostra una sostenuta irriverenza e un’ironica distanza dai motivi convenzionali, dagli schemi narrativi, dai personaggi e dallo stile del genere, che le hanno fatto guadagnare la reputazione di « parodia cortese di un’epica ». Eppure il poema è fondamentalmente ordinato dal paradigma generico da cui si sforza di allontanarsi. In termini genettiani, il dispositivo ipertestuale predominante in La Prise è il travestimento, che ridicolizza un testo o una narrazione prestigiosa trasponendo la sua azione e i suoi personaggi in uno stile piacevolmente incongruo – qui, lo stile retorico e narrativo associato al discorso cortese. La Prise suscita un apprezzamento un po’ scomodo della sua sovversione delle norme epiche attraverso la tematizzazione della « follia » del protagonista, Guillelme, la cui assurda imitazione di un amante cortese mette in dubbio il suo status di legittimo eroe epico e l’« autenticità » del testo come chanson de geste. Ma la trasformazione satirica viene infine reincorporata nelle strutture narrative e ideologiche conservatrici del genere in un modo che il sistema genettiano può solo mal spiegare, mancando le necessarie distinzioni tra le varie funzioni possibili e le poste in gioco ideologiche della satira.
- Published
- 2022
5. Encomio y cortesanía en el Virreinato del Perú: la «Canción real panegírica al marqués de Montesclaros» (1607) de Pedro de Oña.
- Author
-
Carneiro Araujo, Sarissa
- Abstract
Copyright of Hipogrifo: revista de literatura y cultura del siglo de oro is the property of Hipogrifo: revista de literatura y cultura del siglo de oro and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2018
- Full Text
- View/download PDF
6. wine min Unferð.
- Author
-
Williams, Graham
- Subjects
PRAGMATICS ,SPEECH ,SARCASM ,GERMANIC languages ,CHRISTIANITY - Abstract
This paper argues for a reconsideration of the pragmatics of
Beowulf , specifically in relation to speech in what is known as the “Unferð Episode”, and more generally in terms of the poem’s placement in the ethnopragmatic history of English. Previous critics have almost unanimously read sarcasm into Beowulf’s treatment of the initially hostile Unferð (e.g., in his address to the latter aswine min , ‘my friend’), and in turn historical pragmaticists have discussed the poem in relation to Germanic insult-boasts, or flyting. By discussing the relevant contextual and co-textual frames, I show that previous interpretations along these lines have failed to recognize the import of Beowulf’s courtly speech. [ABSTRACT FROM AUTHOR]- Published
- 2017
- Full Text
- View/download PDF
7. South, North and nation: regional differences and consciousness in an integrating realm, 1550–1750.
- Abstract
Early modernity Generally known as ‘the early modern period’, this span of time is identified by the onset of ‘modernity’: that is, the deployment of instrumental human reason in relationships with nature and people, eventually to create an incomparably more materially productive, intricately ordered and expansive world (Graham and Nash 2000: 1–7). Human lives, livelihoods and geographies began to change profoundly as people and institutions deliberately set out to improve material life and its natural, social and political settings. This quest for improvement required the communication of both abstract and instrumental knowledge, in written and other forms. Modernity is therefore not only a state of being, but also, necessarily, a communicated state of knowing: a text about itself. Because we can only deliberately maintain and sustain, or improve and progress, through the elucidation of relationships between past, present and future, modernity's texts are inevitably historical. People began to recount what others wanted (and what they wanted others) to know about their world as it actually was, and to explain how it was changing for better or worse. Of course, such profound structural and conceptual changes cannot happen suddenly or synchronously, and a ‘late’ something else must also have existed in the period: which would be ‘feudalism’ according to conventional historical tags. What that and its geography were are the subject of the next chapter, but it is necessary in this one to be wary of looking only for the beginnings of what later became general. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2004
- Full Text
- View/download PDF
8. The Nature of Love: Courtly and Romantic
- Author
-
Singer, Irving, author and Singer, Irving
- Published
- 2009
- Full Text
- View/download PDF
9. State Formation and Courtly Culture in the Scandinavian Kingdoms in the High Middle Ages.
- Author
-
Ferrer, Marlen
- Subjects
- *
COURTLY love , *CHIVALRY , *COURTS & courtiers , *STATE formation -- History , *MIDDLE Ages , *MEDIEVAL civilization , *HISTORY ,HISTORY of Norway, 1030-1397 ,DANISH history, to 1241 ,SWEDISH history, to 1397 - Abstract
This article offers a comparative approach to the emergence of a courtly culture in the Scandinavian kingdoms in the High Middle Ages. Such a perspective has not been studied before on this topic, and the author proposes that it clarifies the correlation between state formation and courtly culture. The article argues that the two major explanations on courtly culture are complementary, suggesting that the one offered by Stephen Jaeger explains the courtly culture in Norway, while the second model of explanation, by Georges Duby, is more suited to explain the emergence of a courtly culture in Denmark and Sweden. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2012
- Full Text
- View/download PDF
10. Courtliness and its Trujamanes: Manufacturing Chivalric Imagery across the Castilian–Grenadine Frontier.
- Author
-
Rodríguez Porto, Rosa María
- Subjects
- *
CHIVALRY , *MURAL art , *MANNERS & customs , *SPANISH art - Abstract
The comparative analysis of the "Hall of Justice" ceilings and several fourteenth-century Castilian courtly artefacts—above all, the Crónica Troyana de Alfonso XI (escorial, h.i.6)—provides suggestive insights for thinking about the threads of meaning associated with chivalric imagery in medieval Castile and Granada. Moreover, tracing the different modes of "Iberization" of a repertoire of motifs traditionally considered "northern" or "western," in both thematic and formal terms, as they are incorporated into the ethnic and cultural plurality of the Iberian Peninsula will serve as an opportunity for scholarship to re-examine the processes of cultural formation, allowing us to avoid simplistic labels and rigid parameters. Translation as a paradigm for artistic creation can be useful in this task, since it can help us to make sense, not only of the singularity of Hispanic achievements, but also of the tensions perceivable in the Peninsular dynamics of artistic production. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2008
- Full Text
- View/download PDF
11. Ausiàs March y los maldicientes
- Author
-
Robert Archer
- Subjects
Linguistics and Language ,lcsh:French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature ,History ,Literature and Literary Theory ,Poetry ,Context (language use) ,Pere Torroella ,Maldiciente ,Library and Information Sciences ,Language and Linguistics ,False accusation ,Valencian ,language.human_language ,Ausiàs March ,lcsh:PQ1-3999 ,Slanderers ,Knight ,language ,Cortesía ,15th century ,Courtliness ,Siglo XV ,Classics - Abstract
Este artículo considera la cuestión de la importancia social que pudo acarrear la acusación de «maldiciente» de las mujeres en el ambiente de las cortes del siglo XV. El punto de partida es un acta notarial en la que se describe una cierta actuación del poeta valenciano Ausiàs March. En ella se trasluce que a March le importaba muchísimo que constara por escrito que él no había ido soltando por la corte del duque de Gandía críticas al género femenino, lo que podría considerarse una falta de cortesía caballeresca. A raíz de este documento, se propone que los tres intentos literarios conocidos de la figura algo posterior de Pere Torroella (Pedro Torrellas) de restar importancia a su notorio poema misógino, el Maldezir de mugeres, fueron más auténticos de lo que podríamos suponer en una primera lectura de su obra. This article considers the question of the social importance that was attached to the accusation of maldiciente or slanderer of women in the context of the courts. The starting-point is a notarial document involving the fifteenth-century Valencian poet Ausiàs March. In it, it is clear that March was very concerned that it should be recorded that he publically refuted the accusation of making misogynistic remarks in the court of the Duke of Gandia, something that would be considered reprehensible in a knight. In the light of the document it is argued that the three known literary attempts by the slightly later figure of Pere Torroella (Pedro Torrellas) to minimize the effects of his own notorious and much maligned misogynistic poem, the Maldezir de mugeres, were almost certainly more in earnest than we might at first suppose.
- Published
- 2018
12. Ausiàs March y los maldicientes
- Author
-
Archer, Robert and Archer, Robert
- Abstract
Este artículo considera la cuestión de la importancia social que pudo acarrear la acusación de «maldiciente» de las mujeres en el ambiente de las cortes del siglo XV. El punto de partida es un acta notarial en la que se describe una cierta actuación del poeta valenciano Ausiàs March. En ella se trasluce que a March le importaba muchísimo que constara por escrito que él no había ido soltando por la corte del duque de Gandía críticas al género femenino, lo que podría considerarse una falta de cortesía caballeresca. A raíz de este documento, se propone que los tres intentos literarios conocidos de la figura algo posterior de Pere Torroella (Pedro Torrellas) de restar importancia a su notorio poema misógino, el Maldezir de mugeres, fueron más auténticos de lo que podríamos suponer en una primera lectura de su obra., This article considers the question of the social importance that was attached to the accusation of maldiciente or slanderer of women in the context of the courts. The starting-point is a notarial document involving the fifteenth-century Valencian poet Ausiàs March. In it, it is clear that March was very concerned that it should be recorded that he publically refuted the accusation of making misogynistic remarks in the court of the Duke of Gandia, something that would be considered reprehensible in a knight. In the light of the document it is argued that the three known literary attempts by the slightly later figure of Pere Torroella (Pedro Torrellas) to minimize the effects of his own notorious and much maligned misogynistic poem, the Maldezir de mugeres, were almost certainly more in earnest than we might at first suppose.
- Published
- 2018
13. Encomio y cortesanía en el Virreinato del Perú: la «Canción real panegírica al marqués de Montesclaros» (1607) de Pedro de Oña
- Author
-
Carneiro, Sarissa and Carneiro, Sarissa
- Abstract
This article analyzes Pedro de Oña’s «Canción real panegírica» (1607) to the marqués de Montesclaros, focusing on two important aspects of the laudatory production of the period: the creative appropriation of encomiastic tradition and the use of the courtesan codes as an adaptation to the poet’s viceregal context., Este artículo analiza la «Canción real panegírica» (1607) de Pedro de Oña al marqués de Montesclaros con foco en dos aspectos relevantes para la producción laudatoria del periodo: la apropiación creativa de la tradición encomiástica y el uso de los códigos de la cortesanía en cuanto adaptación al contexto virreinal del poeta.
- Published
- 2018
14. Courtliness, Nobility, and Emotional Restraint in the First Old Swedish Translated Romances : on Herr Ivan and Flores och Blanzeflor
- Author
-
Bergqvist, Kim and Bergqvist, Kim
- Abstract
De första riddarromanerna som översattes till fornsvenska, Herr Ivan (1303) och Flores och Blanzeflor (1312), utgör i denna artikel exempel på hur två medeltida översättningar omformulerar känslor och beskrivningar av verbala och fysiska känslomässiga uttryck. De litterära gestalternas emotionella tillstånd presenteras som etiska dilemman, men de svenska översättningarna understryker också deras effekter på den sociala och politiska ordningen. Felaktiga känslor och inte minst omåttliga känslouttryck var problematiska för den politiska eliten. Den svenska 1300-talsaristokratin behövde en litteratur som kunde lansera höviska uppförandekoder, som spred idén om att den som fötts med ädelt blod var mer behärskad, rationell och därmed lämplig att styra riket. I artikeln diskuteras hur översättningarnas funktioner relaterar till olika strata inom den svenska aristokratin och dessas möjliga varierande reception av texterna.
- Published
- 2017
15. Performing Courtliness
- Author
-
Burns, E. Jane, Bennett, Judith, book editor, and Karras, Ruth, book editor
- Published
- 2013
- Full Text
- View/download PDF
16. Courtesy and Chivalry in Sir Gawain and the Green Knight
- Author
-
Walker, Greg, author
- Published
- 2013
- Full Text
- View/download PDF
17. Notes Toward a Gendered History of Italian Literature, with a Discussion of Dante's Beatrix Loquax
- Author
-
Barolini, Teodolinda, author
- Published
- 2006
- Full Text
- View/download PDF
18. The Courtly Knight Meets Medieval Sweden : From Le Chevalier au lion to Herr Ivan
- Author
-
Lodén, Sofia
- Subjects
Ívens saga ,courtly literature ,Studier av enskilda språk ,Old Swedish ,Le Chevalier au lion ,Herr Ivan ,medieval literature ,Specific Languages ,medieval translation ,Eufemiavisorna ,courtliness ,Old French ,Old Norse ,Chrétien de Troyes - Abstract
This dissertation investigates the links between Chrétien de Troyes’ romance Le Chevalier au lion from the late twelfth century and the Old Swedish text Herr Ivan, written at the behest of Queen Eufemia of Norway at the beginning of the fourteenth century. The study has two parts. The first sets out to determine the sources of the Swedish text: Was Le Chevalier au lion really the source text of Herr Ivan? The second part raises the question of what happened to the courtly ideals that characterize the French romance when they were transferred into Swedish. The analysis of the question concerning the sources of Herr Ivan confirms that Le Chevalier au lion was the translator’s main source, while the Old Norse version Ívens saga, from the middle of the thirteenth century, was used as a secondary source. The relationship between Le Chevalier au lion, Ívens saga and Herr Ivan is examined through a comparison of the three texts: the choice of verse or prose, the role of prologues and epilogues, and the use of the voice of a narrator and of direct and indirect discourse. Four specific passages are compared at a micro-level. By comparing Herr Ivan to its sources, it becomes clear that the Swedish translator wanted to stress certain courtly ideals by presenting a distinct and coherent interpretation of what Chrétien de Troyes refers to as courtoisie. This indicates that the function of the text was to present a set of ideological and aesthetic values. The analysis of the transmission of courtly ideals takes its point of departure in the uses of the French word courtois and the Swedish equivalent hövisker. As a next step, three elements intimately linked to courtliness are examined: aventure, gaieté and honneur. Also the different roles played by the lion are highlighted. Finally, it is shown how the courtly ideals of Herr Ivan can be read in the light of the other Old Swedish texts written at the behest of Queen Eufemia: Hertig Fredrik av Normandie and Flores och Blanzeflor.
- Published
- 2012
19. Le Lai de Franchise d'Eustache Deschamps ou de l'autre côté du miroir
- Author
-
Miren Lacassagne, Centre de Recherche Interdisciplinaire sur les Modèles Esthétiques et Littéraires - EA 3311 (CRIMEL), Université de Reims Champagne-Ardenne (URCA)-Maison des Sciences Humaines de Champagne-Ardenne (MSH-URCA), and Université de Reims Champagne-Ardenne (URCA)-Université de Reims Champagne-Ardenne (URCA)
- Subjects
Reign ,Linguistics and Language ,History ,Literature and Literary Theory ,[SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/Literature ,media_common.quotation_subject ,Subject (philosophy) ,Art history ,Lyrisme médiéval ,Language and Linguistics ,Presupposition ,Ideal (ethics) ,Politics ,Memory ,Denunciation ,Courtliness ,Franchise ,media_common ,Eustache Deschamps (1346?-1407?) -- Critique et interprétation ,Poetry ,Art ,16. Peace & justice ,Littérature et société -- France -- Moyen âge ,Poésie courtoise ,Political Pastoral ,Humanities ,Lyrical Poetry - Abstract
International audience; In the Lai de Franchise, Eustache Deschamps, a poet who lived during the reign of the early Valois, repudiates the poetic presuppositions governing a courtly existence at a loss for standards. Courtly inspiration linked to an ideal and political denunciation are merged in a poetic background. The lyrical subject “I”, heir to a tradition, the memory of which it celebrates, is the intradiegetic eyewitness of clerical disintegration and journeys toward the generating framework of a new type of governance. This is revealed to him a contrario through mirrors, a droplet of dew and a flower, the reflections of which are powerless tools for reform. By means of satire, he departs from the courtly and, by so doing, clerical arena to re-discover an art of living and writing that corresponds to the elementary dimension commended by his entire body of work.; Le Lai de Franchise d’Eustache Morel, dit Deschamps participe d’une veine littéraire qui réinvestit d’une intention morale les conventions poétiques issues de la courtoisie lyrique. Le propos est généralisant, il ne concerne pas un « je » particulier mais un groupe identifié et élu par le fait de sa proximité avec l’auteur et par celui de son statut modélisant : la cour de France. Le dessein particulier du Lai de Franchise dépasse le simple divertissement ou le jeu de cour car le fond argumentatif le destine à instruire un auditoire curial, princier, voire royal. Ce faisant, le texte disqualifie le discours amoureux au profit de la morale politique.
- Published
- 2010
20. Le chevalier courtois à la rencontre de la Suède médiévale : Du Chevalier au lion à Herr Ivan
- Author
-
Lodén, Sofia and Lodén, Sofia
- Abstract
This dissertation investigates the links between Chrétien de Troyes’ romance Le Chevalier au lion from the late twelfth century and the Old Swedish text Herr Ivan, written at the behest of Queen Eufemia of Norway at the beginning of the fourteenth century. The study has two parts. The first sets out to determine the sources of the Swedish text: Was Le Chevalier au lion really the source text of Herr Ivan? The second part raises the question of what happened to the courtly ideals that characterize the French romance when they were transferred into Swedish. The analysis of the question concerning the sources of Herr Ivan confirms that Le Chevalier au lion was the translator’s main source, while the Old Norse version Ívens saga, from the middle of the thirteenth century, was used as a secondary source. The relationship between Le Chevalier au lion, Ívens saga and Herr Ivan is examined through a comparison of the three texts: the choice of verse or prose, the role of prologues and epilogues, and the use of the voice of a narrator and of direct and indirect discourse. Four specific passages are compared at a micro-level. By comparing Herr Ivan to its sources, it becomes clear that the Swedish translator wanted to stress certain courtly ideals by presenting a distinct and coherent interpretation of what Chrétien de Troyes refers to as courtoisie. This indicates that the function of the text was to present a set of ideological and aesthetic values. The analysis of the transmission of courtly ideals takes its point of departure in the uses of the French word courtois and the Swedish equivalent hövisker. As a next step, three elements intimately linked to courtliness are examined: aventure, gaieté and honneur. Also the different roles played by the lion are highlighted. Finally, it is shown how the courtly ideals of Herr Ivan can be read in the light of the other Old Swedish texts written at the behest of Queen Eufemia: Hertig Fredrik av Normandie and Flores och Blanzeflor.
- Published
- 2012
21. Om vi nu ska bli som Europa : Könsskapande och normalitet bland unga kvinnor i transitionens Polen
- Author
-
Lindelöf, Karin S. and Lindelöf, Karin S.
- Abstract
The aim of this dissertation is to highlight the discourses surrounding the creation of gender in relation to a number of young, well-educated city women in Poland in the early 21st century. It is my intention to show which “ways of being a woman” that are culturally feasible in Poland in a time of transition – politically, economically, and socially. The study is based on interviews and field notes from a half-year field project in Gdansk-Sopot-Gdynia in 2001. The first chapter discusses theoretical and methodological issues and the second introduces the main themes by analysing a number of essays where Polish students are discussing feminism and women’s situation in Poland and Sweden. Chapter three to six analyses the interviews and other fieldwork material. The courtliness and daily door-opening procedures, which several of the participants in the study regard as typically Polish, are discussed in chapter three. In chapter four, connecting courtliness to issues of love and sexuality deepens this discussion. In chapter five gender equality and feminism is in focus, and in chapter six this discussion is connected to the young women’s ideas of future work and family life. The last chapter concludes and continues the analysis by introducing the concepts of variants and variant-making as a promising way of discussing new identities, institutions and structures in post-socialist and similar settings. The creation of identity appears as a highly intersectional activity in the study. Gender, class, generation, sexuality, nationality, place of residence (city/countryside) are important elements in the young women’s creation of themselves as individuals. The different processes of democratisation, adapting to the EU, privatisation etc., as well as current ideas such as new liberalism, Catholicism and femininity are central to what is happening in Poland today. All these aspects interact in the construction of the identities of the young women.
- Published
- 2006
22. Den höviska kulturen i Norden : En konsthistorisk undersökning
- Author
-
Bengtsson, Herman and Bengtsson, Herman
- Abstract
This thesis traces the influence of the continental court society and the concepts of courtliness, chivalry and knighthood on Denmark, Norway and Sweden in the High and Late Middle Ages (c. 1150-1520). Although many of the art objects and texts here discussed are well-known, a comparative study of this kind has hitherto never been attempted. The material presented ranges from castles and palaces, decorated with sculpture, wall paintings and tiles, to tomb sculpture, seals, donor pictures, textiles and small precious objects of ivory, gold and silver. Many of the artefacts are of foreign origin and some of them are also decorated with courtly motifs, e.g. knights, ladies, tournaments, falconers, dancers, musicians and heraldic coats of arms. Since the courtly ideals reached the Scandinavian countries from abroad, the diplomatic and dynastic contacts with Germany, France and England are here emphasized. The importance of the continental court culture is also evident in the written sources, e.g. inventories, household accounts, wills, sagas, mirrors of princes and chronicles. Another interesting phenomenon here examined is the court criticism that can be found in the church art and the clerical literature of the period. Hence it can be stated that a court society and a concept of courtliness,based on French, British and German models, existed in Scandinavia during the Middle Ages, although the economic situation made the Scandinavian court culture comparatively less extravagant.
- Published
- 1999
23. Material friendship: Service and amity in early modern French literature.
- Author
-
Miller, Michelle L.
- Subjects
- Amity, Courtliness, Early, France, French, Friendship, Literature, Material, Memoirs, Modern, Rabelais, Francois, Secretaries, Service
- Abstract
Expressing fondness between individuals, friendship also registers larger cultural trends and affinities. This dissertation argues that in early modern France, friendships between putatively non-equal individuals---masters and servants, rulers and subjects, elders and youths---expressed the culture's new and shifting appreciation of difference. Looking beyond classically-inspired topoi of ressemblant, egalitarian friendship (also prominent in the era), I question the adequacy of the single amical soulmate as a Renaissance cultural ideal. I show that underling friends appear textually valued as purveyors of insight about courtly behavior. Moreover, humanist esteem for encyclopedic knowledge and breadth of identity valorized certain off-the-beaten-path friends. Examining the textual staging of unequal bonds as unions which realize humanist prerogatives, I revise our understanding of the cultural work which service performed in the Renaissance. Chapter One engages early modern writers (Marot, Montaigne) as well as modern-day network theory to conceptualize non-equal friends' relevance in a Renaissance culture at once more demanding and more gentle. Chapter Two develops this notion through a reading of Rabelais, showing that Rabelais figures friendly ties as irrevocably but also humanely grounded in service. If Panurge is the friend of the kindly, humane, progressive Pantagruel, he is also his servant. The vast implications of this service, which play into the full range of Rabelais' literary modes and moods, bespeak the socially encompassing and literarily trans-generic nature of such friendships' relevance. Chapters Three through Five evoke this scope by considering the figuration of unequal friendship in several genres. Memoirs by Marillac, Sully, and La Fayette, novellas by Jean-Pierre Camus, a dialogue by Marie de Romieu, and the writings of Marie de Gournay variously idealize (and show ambivalence toward) unequal friends. Thematically, these chapters address three specific relational types: bonds between secretaries and their masters, between non-equal youths raised together or nourri ensemble, and between young women and aged, Celestina-like mentors. By noting unequal friendships' departure from the praise of sameness and imitatio, as well as from figurations of difference taken to be subversive, such as those addressed by deconstructionist scholarship, I evoke a new, more normative understanding of difference in the Renaissance.
- Published
- 2008
24. The "Root of Civil Conversion": Redefining Courtesy in Book VI of the Faerie Queene
- Author
-
Golden, Michelle
- Subjects
- The Faerie Queene, Edmund Spenser, Book Six, Calidore, Courtesy, Courtliness
- Abstract
Book Six of The Faerie Queene deals with the complexities of courtesy in a socially changing world. Calidore, the protagonist of Book Six, sets out to defeat the Blatant Beast, the chief enemy of courtesy, but abandons his quest midway through the book in order to live the shepherds’ life. Despite the ethical ambiguity associated with Calidore’s abandoning his quest, this pastoral setting should enable him to deepen his understanding of the nature and practice of courtesy. However, Calidore is unable to grow, and the poet essentially gives up on his own poetic quest.
- Published
- 2007
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.