Search

Your search keyword '"Gallego"' showing total 292 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Gallego" Remove constraint Descriptor: "Gallego"
292 results on '"Gallego"'

Search Results

1. Open Generative Large Language Models for Galician.

2. Towards accurate dependency parsing for Galician with limited resources.

3. As terminacións -anam e -anas en galego

4. “Estás de bo ano”: una aproximación al piropo en gallego desde la (des)cortesía.

5. 'Estás de bo ano': una aproximación al piropo en gallego desde la (des)cortesía

6. O uso de pobo coa acepción de 'entidade de poboación' na historia da lingua galega.

7. La documentación de San Andrés de Espinareda: testimonio de una variedad de frontera

8. La variación ter que, haber (de/que) y deber y sus valores modales en el gallego oral contemporáneo: una aproximación basada en el uso.

9. Los pronombres personales tónicos en un habla gallega.

10. Los sistemas de nominativo del pronombre personal gallego.

11. Evaluation of transformer-based models for punctuation and capitalization restoration in Catalan and Galician.

12. Micropolíticas lingüísticas familiares de resistencia: Estrategias parentales para la transmisión intergeneracional del gallego.

13. Traducir literatura al gallego.

14. As décadas de Carvalho calero. O seu papel na codificação e regeneração do galego.

15. Alicerces para trazar unha caracterización dialectolóxica da fala do concello de Castrelo do Val e do conxunto do galego, e a súa relación co cambio lingüístico.

16. LÉXICO JURÍDICO EN LA DOCUMENTACIÓN DEL BIERZO (SIGLOS XIII Y XIV): SERVICIOS, TRIBUTOS Y RENTAS.

17. Análisis de la situación sociolingüística de la juventud del municipio de Pontevedra

18. A computational psycholinguistic evaluation of the syntactic abilities of Galician BERT models at the interface of dependency resolution and training time.

19. The use of pobo with the meaning of 'population entity' in the history of the Galician language

20. 'Estas de bo ano': an approach to piropo in Galician seen from (im)politeness

21. "A los niños se les habla en castellano": Política lingüística familiar en Galicia: habitus o intervención.

22. LA ARBOLEDA PERDIDA. EL BOSQUE Y EL ÁRBOL EN EL CINE VASCO y GALLEGO CONTEMPORÁNEOS.

23. REPRESENTACIÓN A SAN ROQUE: TEATRO BILINGÜE Y MÚSICA INCIDENTAL EN EL OURENSE DEL SIGLO XVIII.

24. Les limites d'une action de normalisation sociolinguistique « de haut en bas »: le cas des entreprises galiciennes.

25. Xela Arias en la traducción. Verso y recto.

26. Procesamiento de Expresiones Multipalabra en gallego mediante Aprendizaje Profundo.

27. Bertinho: Galician BERT Representations.

28. El español en contacto con otras lenguas peninsulares: los corpus diacrónicos de Galicia, Navarra y Mallorca

29. Los tonemas de la fala en habla conversacional y leída

30. El posesivo en construcciones de valor locativo de la lengua gallega: innovación lingüística e interferencia a partir del análisis de corpus contemporáneos

31. Ser y estar en las lenguas romances ibéricas: las oraciones copulativas con atributo adjetival

32. No ronsel da colección de literatura popular de Marcial Valladares: a súa colaboración cos folcloristas do século XIX.

33. De subenca a ba fenecer. Reclamando o catastro de Ensenada para o estudo do galego moderno.

34. O posesivo non concordado en galego e en castelán de Galicia como mudanza sintáctica en curso.

35. A clasificación das variedades dialectais do galego de Ricardo Carvalho Calero.

36. El posesivo en construcciones de valor locativo de la lengua gallega: innovación lingüística e interferencia a partir del análisis de corpus contemporáneos.

37. CUESTIONES DE IGUALDAD DE GÉNERO EN LAS TRADUCCIONES AL ESPAÑOL Y AL GALLEGO DE THE BOY IN THE DRESS (DAVID WALLIAMS).

38. Language and music in Galicia and Ireland in the early 20th century.

39. BERTie Bott’s Every Flavor Labels : A Tasty Guide to Developing a Semantic Role Labeling Model for Galician

40. Tes a palabra!: lexicografía ciudadana

41. Bases for the Dialectological Characterization of the Speech of the Municipality of Castrelo do Val and of Galician as a Whole, and its Relationship with Linguistic Change

42. The Decades of Carvalho Calero. His Evolving Role in the Standardisation and Regeneration of the Galician Language

43. A tradución no ámbito Galeusca: análise cuantitativa e cualitativa das traducións entre galego, catalán e éuscaro

44. Variation versus Permanence in 46 Years of Hypological Lexicon

45. La lengua gallega en el teatro de cordel portugués: estudio lingüístico.

46. Judge a Book by its Cover: a paratranslational approach to the translation of The Communist Manifesto in the minority languages of the Spanish State.

47. LA CONVIVENCIA LINGÜÍSTICA EN ЕSPAÑA: ALGUNAS PRECISIONES GEOGRÁFICAS Y POLÍTICAS.

48. Actitudes e prexuízos cara ás variedades estándar de galego e español no contexto educativo.

49. O infinitivo flexionado no Corpus de textos galegos escritos por estudantes no ámbito académico (CORTEGAL).

50. La recepción literaria de la obra de Washington Irving en gallego.

Catalog

Books, media, physical & digital resources