Search

Your search keyword '"Family Language Policy"' showing total 841 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Family Language Policy" Remove constraint Descriptor: "Family Language Policy"
841 results on '"Family Language Policy"'

Search Results

1. “Our Kids are Going to Live their Future, Not our Past”: The Family Language Policies of Three Transnational Families

2. Family language policy in multi-ethnic and multilingual villages in Yunnan, China: a comparative case study of Kena village and Anmin village.

3. 'I don't want to see the foreign languages connected with our family disappear': building and maintaining a multilingual family in the monolingual context of Vietnam.

4. An asymmetrical partnership: The shifting onus of Hmong heritage language teaching from families to dual‐language programs.

5. ‘Jij bent Chinese! Ik niet! (You are Chinese! I am not!)’: a case study of Chinese heritage language maintenance in the Netherlands.

6. We don’t have a family language policy: exploring overt and covert family language policy planning styles.

7. Russian-speaking (but not Russian) mothers in Finland: positioning ethnolinguistic identities in family language policy talk.

8. Family language policy: the impact of multilingual experiences at university and language practices at home.

9. Language practices in Malay-Chinese families in Singapore.

10. Language ideologies and practices in flux: the case of an Italian-Chinese transnational family.

11. Planning and teaching heritage languages in the translocal and digital space.

12. From ‘Born’ Bilinguals to Monolinguals: Understanding Korean‐Chinese Bilingual Family Language Policy in China.

13. Including children's voice in family language policy: an exploration of the tensions between mothers' and children's language beliefs.

14. Family language policy and bilingual parenting in multilingual Singapore: latent profiles and its predictors.

15. Family language policy among Québec-based parents raising multilingual infants and toddlers: A study of resources as a form of language management.

16. How stable is a family's language policy? Multilingual families' beliefs, practices, and management across time.

17. Mothers' Education, Family Language Policy, and Hebrew Plural Formation among Bilingual and Monolingual Children.

18. The Relevance of Family Language Policy in Germany and Italy in the Development of Child Bilingualism: The Role of Natural Translation.

19. Competing a Family Language Policy in Two Generations of Transnational Families in Indonesia: A Case Study

20. A Case of Early Intentional Bilingualism: A Close Examination of Context and Practices

21. The Relevance of Family Language Policy in Germany and Italy in the Development of Child Bilingualism: The Role of Natural Translation

22. Intentionality and Adaptability in Family Language Policy

23. Family language policy in tension: Conflicting language ideologies and translanguaging practices in multilingual families.

24. Language ideologies, language policies, and shifting regional dialect proficiencies in three Chinese cities.

25. Understanding networked family language policy: a study among Bengali immigrants in Australia.

26. A CASE OF EARLY INTENTIONAL BILINGUALISM: A CLOSE EXAMINATION OF CONTEXT AND PRACTICES.

27. English Immersion as Family Language Policy in Spanish Households: Agentive Practices and Emotional Investments.

28. Language Attitudes among Second-Generation Arabic Speakers in Italy.

29. Language ideologies of three intercultural and interlingual parent couples in Canada: an examination of intervening factors that prevent active multilingualism for their children.

30. When the second language becomes the first: family language policies in Polish return migrant families from English-speaking countries.

31. Educational discourse and knowledge construction in family language policy: the case of a Korean transnational family.

32. Families in flux: at the nexus of fluid family configurations and language practices.

33. 'I feel a sense of solidarity when speaking Teochew': unpacking family language planning and sustainable development of Teochew from a multilingual perspective.

34. The Role of the Mother in Lithuanian Heritage Language Maintenance.

35. Changes in the immigrant Russian-speaking family language policy during the war in Ukraine.

36. Heritage Language Dilemma: Generational Attitudes and Cultural Identity Among Tamil Diaspora in Indonesia.

39. Jordanian Expatriates’ Family Language Policy in Dubai

41. 臺灣2030背景下的家庭語言政策: 兩位母親的家庭語言策略比較研究 Family Language Policy in the Context of Taiwan’s Bilingual 2030 Policy: A Comparative Analysis of Two Mothers’ Approaches at Home

42. Family language policy as shaped by return migration: Reflections of Zimbabwean returnees from South Africa

43. Family language policy in Italian transnational families in the UK: Influence of language ideologies on heritage language management

44. Family language policy in a transnational family living in Finland: multilingual repertoire, language practices, and child agency.

45. 'You are Iranian even if you were born on the moon': family language policies of the Iranian diaspora in the UK.

46. The Malays of Brunei: an investigation of their family language policies.

47. Mapping the dimensions of family language policy for young children: the case of Emirati families.

48. A case study of family language policy in interaction with mainstream and minority language education among Mongolian families.

49. An exploratory study of mainland Chinese parents’ ideologies about bilingualism and bilingual education.

50. Family language policy in the Chinese Journal of Language Policy and Planning: a review essay (2016–2022).

Catalog

Books, media, physical & digital resources