69 results on '"функциональный стиль"'
Search Results
2. FUNCTIONAL CHARACTERISTICS OF THE SPEECH GENRE 'READER’S RESPONSE'
- Author
-
Zemlyanskayaa, E.N. and Koroleva, N.M.
- Subjects
speech genre ,reader’s response ,text ,functional style ,communication ,речевой жанр ,читательский отклик ,текст ,функциональный стиль ,коммуникация ,Philology. Linguistics ,P1-1091 - Abstract
The general direction of this article is related to the problem of the effectiveness of the practical use of language in the field of mass communication. The focus of modern linguistics on the study of the functional aspect of the text and language allows us to consider communicative-speech processes in speech genres, which determines the relevance of the article. The purpose of the article is to present the speech genre “reader’s response” as a completed verbal creation. The main object of the article is to identify the general communicative aim of the speech genre “reader’s response” and describe the institutional conditions of its functioning, namely the functional style, which ensures the output of the content of the verbal creation in real conditions of communication.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
3. INTERRELATION OF THE SCIENTIFIC AND PUBLICISTIC DISCOURSE IN THE PUBLIC LECTURE GENRE (AS BASED ON A LECTURE ON THE FOREST IN RUSSIAN FOREST BY L.M. LEONOV)
- Author
-
Alеna Olegovna Zadorina
- Subjects
дискурс ,функциональный стиль ,публичная лекция ,речевой жанр ,коммуникативная ситуация ,адресат ,Social Sciences - Abstract
Purpose. The article analyzes the syncretic genre of oral public speech “lecture” on the material of a lecture on the forest in Russian Forest, a novel by L.M. Leonov (chapter 7, part 2). The relevance of the research is due to the low level of study of the genres of oral scientific monologue and their varieties that have appeared in the modern pattern and combine the features of different functional styles. The intersection of scientific and public discourse in the genre of a popular lecture makes it possible to evaluate the complex interaction of various semiotic aspects and style-forming factors within a given communicative situation. Materials and methods. Works on the theory of speech genres and linguistic pragmatics were used as the methodological base of the research. The main research method is the structural-typological one. During the analysis, the active influence of the communicative situation and meta-frames on the composition and topic of the lecture was revealed; it was found that the reaction to the addressee determines the choice of lexical, stylistic, syntactic means and intra-inclusions (proverb, legend, historical anecdote). The study confirmed the hypothesis of the multi-layered genre of public popular lectures, containing elements of journalistic and scientific discourse.
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
4. Specialized language. Problem of definition and usage / ФАХОВА МОВА. ПРОБЛЕМАТИКА ВИЗНАЧЕННЯ ТА ОСОБЛИВОСТІ ВЖИВАННЯ.
- Author
-
Олена КАМІНСЬКА
- Subjects
specialized language ,general literary language ,functional style ,semi-term ,профессиональный язык ,общелитературный язык ,функциональный стиль ,полутермин ,History of medicine. Medical expeditions ,R131-687 ,Social Sciences - Abstract
The article analyzes the approaches of various scholars to the definition of the term special- ized language and the peculiarities of its functioning as a kind of general literary language, as well as common and distinctive fea- tures. The analysis of this problem caused the use of the following research methods, among which the definition analysis which made it possible to study different approaches to the definition of the term specialized language and to formulate the proper under- standing of this term; the method of continuous sampling in combi- nation with the descriptive method made it possible to establish a boundary between one specialized language and other sub- languages. Scientific novelty. For the first time the interpretation of the term specialized language by different terminology schools has been analyzed and the areas of functioning and the main fea- tures of the specialized languages are outlined. Conclusions. The analysis of the definitions of the term specialized language made it possible to conclude that any specialized language is a subsystem of the common language, which can be fully correlated with the general language В статье анализируются подходы разных ученых к проблеме определения понятия “профессиональный язык”, особенности его функционирования как подвида общелитературного языка, а также общие и отличительные с ним черты. Анализ даной проблематики предопределили использование следующих методов исследования, среди которых дефиниционный анализ сделал возможным исследование различных подходов к определению термина “профессиональный язык” и формирование собственного понимания даного термина; метод сплошной выборки в месте с описательным методом дали возможность установить границу между одним профессиональным языком и другими суб- ъязыками. Научная новизна. Впервые проанализировано толкование термина “профессиональный язык” различными терминологическими школами, а также описано сферы функционирования и основные признаки профессиональных языков. Выводы. Проведенный анализ термина “профессиональный язык” дает возможность прийти к выводу, что любой профессиональный язык является подсистемой обычного языка, которую можно сопоставить полной мерой с общелите- ратурным языком.
- Published
- 2018
- Full Text
- View/download PDF
5. Структурно-семантическая и стилистическая характеристика новых фразеологизмов русского языка.
- Author
-
Фуад, Али Нажва
- Subjects
RUSSIAN language ,TWENTY-first century ,IDIOMS ,TWENTIETH century ,TERMS & phrases ,20TH century Russian history - Abstract
Copyright of Journal of College of Languages is the property of Republic of Iraq Ministry of Higher Education & Scientific Research (MOHESR) and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2020
6. THE PAST AND THE PRESENT OF THE GEORGIAN BUSINESSLANGUAGE.
- Author
-
BERIDZE, Mariam
- Subjects
VARIATION in language ,LINGUISTICS ,OPEN universities ,TWENTY-first century ,PHRASEOLOGY - Abstract
Copyright of Black Sea / Karadeniz is the property of Black Sea / Karadeniz and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
7. Using methods of business discourse analysis in ESL
- Author
-
Elena P. Kazakova
- Subjects
phraseological unit ,анализ текста ,образная лексика ,figures of speech ,functional style ,функциональный стиль ,business discourse ,text analysis ,metaphor ,деловой дискурс ,figurative language ,метафора ,фразеологизм ,анализ дискурса ,стилистические приемы ,discourse analysis - Abstract
В статье рассматривается целесообразность применения элементов анализа дискурса на занятиях по английскому языку со студентами неязыковых вузов. Автор делает обзор научных взглядов на понятие дискурса, перечисляет различные определения данного явления, описывает практикуемый в отечественных языковых вузах анализ текста на основе функциональных стилей английского языка и приводит аргументы в пользу включения дискурс-анализа в программу обучения английскому языку для студентов неязыковых специальностей.
- Published
- 2023
8. Some features of official business style in the French language
- Author
-
I N Meshkova
- Subjects
официально-деловой стиль ,унификация и стандартизация языковых средств ,функциональный стиль ,формулы-клише ,персонификация ,абсолютная инверсия ,Law - Abstract
The article examines stylistic resources of French on lexical, morphological and syntactic levels and some features of one of major functional styles of modern French language — the official business style. The author emphasizes the importance of using lexical and grammatical units of the official business style to ensure the semantic accuracy of documents.
- Published
- 2013
9. ВАРИАТИВНОСТЬ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ ЗАДАНИЙ В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ НАД ТЕКСТАМИ ЮРИДИЧЕСКОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ
- Subjects
тематический цикл ,текстовой материал ,извлечение определённой информации ,функциональный стиль ,вариативность ,ознакомительный цикл ,терминология юридического характера ,речевые навыки ,лексико-грамматические упражнения - Abstract
Основная задача преподавателя иностранного языка состоит в том, чтобы создать предпосылки практического овладения языком, предложить современные и эффективные методы обучения, которые позволили бы каждому обучающемуся проявить свою активность и творчество. Авторы статьи рассматривают работу с текстом как наиболее важный этап в успешном овладении иностранным языком. В данном исследовании предлагаются различные виды учебных текстов юридической направленности и ряд лексико�грамматических заданий как материал для закрепления полученных знаний. Для подачи текстового материала необходимо учитывать тематическую специфику учебной программы, актуальность предлагаемого материала и уровень владения языковыми знаниями обучающихся. Реализация системного подхода работы с текстами на практике, а именно системная подача материала, взаимосвязанное овладение лексикой и грамматикой, использование профессионально ориентированных текстов повышают эффективность обучения.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
10. НЕКОТОРЫЕ СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ГЛАГОЛЬНЫХ СИНОНИМОВ
- Subjects
рамочная конструкция ,стилистическое средство ,Functional style ,stylistic device ,stylistically neutral synonym ,эвфемистическая функция ,frame construction ,foreign language borrowing ,Функциональный стиль ,иноязычное заимствование ,стилистически нейтральный синоним ,euphemistic function - Abstract
В статье рассматриваются способы употребления глагольных синонимов персидского языка. Так как глагол в персидском языке отличается структурным разнообразием это, в свою очередь отражается на развитии синонимических отношений. Кроме этого, глаголы играют немаловажную роль в разграничении функциональных стилей, чему способствуют также различные способы употребления глагольных синонимов., The article deals with the ways of using verbal synonyms in the Persian language. Since a verb in Persian is characterized by structural diversity, this in turn is reflected in the development of synonymic relations. In addition, verbs play an important role in distinguishing functional styles, which is also facilitated by different ways of using verb synonyms.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
11. Russkaâ punktuaciâ v kommunikativnom aspekte
- Author
-
Szumska, Dorota and Ozga, Krzysztof
- Subjects
functional style ,функциональный стиль ,знаки препинания ,styl funkcjonalny ,пунктуация ,myślnik ,kropka ,współczesny język rosyjski ,wielokropek ,синтаксис ,contemporary Russian ,dash ,syntax ,semantics ,semantyka ,тире ,прагматика ,interpunkcja ,punctuation ,ellipses ,современный русский язык ,period ,семантика ,składnia ,точка ,punctuation marks ,pragmatyka ,многоточие ,znaki interpunkcyjne ,pragmatics - Abstract
Na kolejny tom z serii Język i metoda. Język rosyjski w badaniach lingwistycznych XXI złożyły się odpowiedzi znakomitych przedstawicieli międzynarodowego grona językoznawców na zaproszenie redaktorów do wzięcia udziału w dyskusji o rosyjskiej interpunkcji i jej przyszłości w kontekście multimodalnego zwrotu we współczesnej komunikacji. Wielość poruszanych w tych odpowiedziach wątków badawczych świadczy nie tylko o złożoności i aktualności samego problemu, ale także sprawia, że monografia daje unikatowe, holistyczne i wieloaspektowe omówienie kwestii bogatego i zróżnicowanego dyskursywnie repertuaru funkcji semantyczno-pragmatycznych znaków interpunkcyjnych w języku rosyjskim. Tym samym może stanowić nie tylko źródło wiedzy o tym aspekcie funkcjonowania samego języka rosyjskiego, ale stanowić solidną i interesującą podstawę do studiów porównawczych z innymi, nie tylko słowiańskimi, językami. The current volume in the series Language and Method. Russian in the 21st Century Linguistic Research came into being as a result of the responses of distinguished representatives of the international linguistic community to the editors’ invitation to participate in a discussion of Russian punctuation and its future in the context of the multimodal turn in contemporary communication. The multitude of research topics addressed in these responses not only testifies to the complexity and relevance of the problem itself, but also makes the monograph a unique, holistic and multifaceted debate on the issue of the rich and discursively diverse repertoire of semantic and pragmatic functions of punctuation marks in Russian. Thus, it can serve not only as a source of knowledge about this aspect of the functioning of the Russian language itself, but also as a solid and interesting foundation for comparative studies with other languages, not only of the Slavic family. Идея посвятить седьмой выпуск серии «Язык и метод. Русский язык в лингвистических исследованиях XXI века» пунктуации является откликом на призыв Александра Каневского беречь знаки препинания, с которым русский прозаик, поэт и драматург обращается в тексте под заглавием «Знаки препинания», помещенным в книге «Человек с того смеха» (2016). Редакторы сборника вместе с авторами статей решили расставить точки над и/i, чтобы задержать в движении, хотя бы на одно чудное мгновение, процесс растраты неисчерпаемого богатства русской пунктуации.
- Published
- 2021
12. ЛИТЕРАТУРНАЯ НОРМА VS СТАНДАРТНЫЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО КАЗАХСКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА)
- Subjects
клише ,литературная норма ,штамп ,функциональный стиль ,стандартизованность ,стилистически маркированные единицы ,культура речи ,стереотип - Abstract
Глобальные изменения, происходящие в казахстанском обществе, особенно принятие новой идеологической платформы по модернизации национального самосознания, а также решение перехода казахского алфавита на латинскую графику, обусловливают актуальность исследований ряда научно-прикладных проблем, касающихся современной языковой жизни. В программных документах отмечается, что одной из важнейшей целью языковой стратегии в Казахстане является «дальнейшее повышение языковой культуры и развитие языкового капитала, обеспечивая полноценную деятельность казахского языка как государственного языка». Данное направление определяет рассмотрение состояния функционирования языковой (литературной) нормы казахского языка, являющейся основным показателем уровня культуры речи. В статье анализируются некоторые проблемы стандартизованности в языке и стандартных формул в языке, используемых в устной и письменной коммуникации и их взаимосвязь с кодификацией литературных норм., Вопросы гуманитарных наук, Выпуск 3 (114) 2021
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
13. ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СОКРАЩЕНИЙ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ЧАТЕ
- Subjects
ақпаратты беру тәсілдері ,communication ,functional style ,функциональный стиль ,abbreviations ,сокращения ,коммуникация ,англоязычные чаты ,English-language chats ,methods of information transfer ,функционалдық стиль ,ағылшын тіліндегі чаттар ,способы передачи информации ,қысқартулар - Abstract
В статье анализируется,как в процессеприменения цифровых технологий в информационном пространстве создаются новые нормы использования языка, которые формируются по своим законам. Сегодня большой интерес вызывает изучение особенностей общения в виртуальном мире, в чатах как в особом средстве коммуникаций в целом, и в языке англоязычных чатов в частности. В связи с этим актуальным становится изучение способов передачи информации в англоязычном электронном дискурсе чатовпри помощи сокращений., Мақалада ақпараттық кеңістікте цифрлық технологияларды қолдану барысында өз заңдары бойынша қалыптасатын тілді қолданудың жаңа нормалары қалай құрылатыны талданады. Бүгінгі таңда виртуалды әлемдегі қарым-қатынас ерекшеліктерін, чаттарда, жалпы коммуникацияның арнайы құралы ретінде және ағылшын тіліндегі чаттар тілінде зерттеу мәселесі үлкен қызығушылық тудырады. Осыған байланысты қысқартулар арқылы ағылшын тіліндегі электрондық дискурста ақпаратты беру тәсілдерін зерттеу өзекті болып табылады., The article analyzes how in the process of applying digital technologies in the information space, new norms of language use are created, which are formed according to their own laws. Today, the study of the features of communication in the virtual world, in chats as a special means of communication in general, and in the language of English-language chats in particular, is of great interest. In this regard, it becomes relevant to study the methods of transmitting information in the English-language electronic discourse of chats using abbreviations., Филологические науки, Выпуск 2 (61) 2021
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
14. Канцеляризмы в письменной речи курсантов военного вуза
- Subjects
speech error ,stylistics of the Russian language ,стилистика русского языка ,речевая ошибка ,functional style ,функциональный стиль ,official business style ,канцеляризм ,official style cliches ,официально-деловой стиль - Abstract
Раскрываются особенности использования слов, словосочетаний, грамматических форм и конструкций, закрепленных в литературном языке за официально-деловым стилем, в текстах сочинений курсантов военного вуза. Выделяются и анализируются наиболее типичные примеры употребления канцеляризмов в письменных работах курсантов. Доказывается, что использование средств официально-делового стиля в несвойственном им контексте делает текст сочинения менее выразительным, может нарушать точность речи. Установлены причины массового использования канцеляризмов в текстах курсантов военного вуза., The paper reveals the features of the use of words, phrases, grammatical forms and constructions, fixed in the literary language for the official business style, in the texts of the essays of military institute cadets. The most typical examples of the use of official style cliches in the written works of cadets are highlighted and analyzed. As a result, it is proved that the use of the means of the official business style in an unusual context makes the text of the essay less expressive and can violate the accuracy of speech. The reasons for the massive use of clericalisms in the texts of cadets of a military university have been established., Вестник Российского нового университета серия «Человек в современном мире», Выпуск 2 2021, Pages 040-045
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
15. Методы и средства дифференциации фоностатистических структур функциональных стилей английского языка
- Author
-
Теслюк, Василь Миколайович, Національний університет «Львівська політехніка», Лупенко, Сергій Анатолієвич, and Остапова, Ірина Вадимівна
- Subjects
авторская атрибуция ,authorship attribution ,functional style ,software ,функциональный стиль ,стилевая атрибуция ,диференціація фоностатистичних структур стилів ,statistical model ,differentiation of phonostatistical structures of styles ,style attribution ,програмне забезпечення ,программное обеспечение ,функціональний стиль ,статистична модель ,авторська атрибуція ,дифференциация фоностатистических структур стилей ,статистическая модель ,811.111’32(043.3) [519.76] ,стилева атрибуція - Abstract
Дисертаційна робота присвячена розв’язанню актуального наукового завдання – підвищення достовірності диференціації фоностатистичних структур стилів англійської мови. У дисертації розроблено метод комплексного аналізу диференціації фоностатистичних структур стилів англійської мови, який дає змогу підвищити достовірність диференціації фоностатистичних структур стилів англійської мови. Розроблено багатофакторний метод визначення ступеню дії факторів стилю, підстилю та авторської манери викладу. Метод забезпечує підвищення достовірності здійснення авторської атрибуції тексту за його загальною стилевою маркованістю. Вдосконалено статистичну модель стилевої, підстилевої та авторської диференціації за методом гіпотез та методом ранжування, яка уможливлює підвищення достовірності визначення диференційних ознак стилів, підстилів та текстів різних авторів. Вдосконалено статистичну модель визначення стилерозрізняльної здатності груп приголосних фонем, яка дає змогу зменшити кількість груп приголосних фонем та підвищити рівень автоматизації диференціації текстів за групою приголосних фонем з найвищою стилерозрізняльною здатністю. Розроблено програмну систему диференціації стилів англійської мови на фонологічному рівні та наведено результати дослідження. Диссертационная работа посвящена решению актуального научного задания – повышения достоверности дифференциации фоностатистических структур стилей английского языка. В диссертации разработан метод комплексного анализа дифференциации фоностатистических структур стилей английского языка, который дает возможность повысить достоверность дифференциации фоностатистических структур стилей английского языка. Разработан многофакторный метод определения степени действия факторов стиля, подстиля и авторской манеры изложения. Метод обеспечивает повышение достоверности осуществления авторской атрибуции текста за его общей маркированностю. Усовершенствовано статистическую модель стилевой, подстилевой и авторской дифференциации методом гипотез и методом ранжирования, которая дает возможность повысить достоверность определения дифференциальных признаков стилей, подстилей и текстов разных авторов. Усовершенствовано статистическую модель определения стилеразличительной способности групп согласных фонем, которая дает возможность уменьшить количество групп согласных фонем и повысить уровень автоматизации дифференциации текстов по группам согласных фонем с наивысшей стилеразличительной способностью. Разработана программная система дифференциации стилей английского языка на фонологическом уровне и приведены результаты исследования. The thesis is devoted to the topical scientific problem of development of the mathematical methods and models that can improve the test validity of differentiation of phonostatistical structures of English functional styles. In the introduction, the relevance of the thesis theme is substantiated and the purpose is stated. The information about the program’s testing, and author’s contribution is given. In the first part of the thesis, the current state of the style differentiation problem has been analyzed. The results of the analysis have shown that the task of the test validity enhancement should be solved. Consequently, a method based on a combination of statistical methods and a multifactor method of determination of style factor and authorial factor effect should be developed to improve the test validity of style differentiation. In the second part, the method of complex analysis of differentiation of phonostatistical structures of styles has been developed. It is based on the proposed combination of the hypothesis, the ranking and the style distance determination methods. The method makes it possible to improve the test validity of style differentiation. The developed multifactor method of determination of style and authorial factor effect allows us to improve the test validity of authorship attribution. In the third part, the statistical model of style and authorial differentiation by the hypothesis and ranking methods and the statistical model of determination of styledifferentiating capability of a consonant group have been improved. The models enhance the test validity of style and authorship attribution and level of automation of text differentiation. In the fourth part, the software for style and authorial differentiation has been developed. The software is based on the developed methods using the Java programming language. According to the obtained results, the essential differences have been established between compared in pairs the belles-lettres, colloquial, newspaper, publicist and scientific functional styles. Authorship attribution has been done for the texts by G. G. Byron, T. Moore, E. Bronte, W. Thackeray, B. Obama, D. Trump, S. Logan and D. Webster.
- Published
- 2021
16. АПСОЛУТНИ ДАТИВ У ЖИТИЈУ КРАЉА МИЛУТИНА ОД АРХИЕПИСКОПА ДАНИЛА II.
- Author
-
Цолић, Александра
- Abstract
Copyright of Prilozi Proucavanju Jezika is the property of Faculty of Philosophy, University of Novi Sad and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2015
17. МЕЖСТИЛЕВОЙ ХАРАКТЕР НАУЧНО-ПОПУЛЯРНОГО ЮРИДИЧЕСКОГО ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА
- Subjects
functional style ,научно-популярный юридический интернет-дискурс ,функциональный стиль ,межстилевой характер ,юридический дискурс ,discourse ,discourse of law ,popular scientific legal Internet discourse ,interstitial character ,lcsh:L7-991 ,дискурс ,lcsh:Education (General) - Abstract
Введение. Целью статьи является характеристика научно-популярного юридического интернет-дискурса с позиций дискурсологии, выявление межстилевого характера научно-популярного юридического интернетдис курса. Материал и методы. Материалом для исследования послужили тексты авторской правовой рубрики «Право знать» информационного портала Tomsk.ru за 2017−2018 гг. Основу методологии статьи составляют метод лингвистического описания и приемы дискурс- и стилистического анализа. Результаты и обсуждение. Во введении соотносятся понятия «дискурс», «текст» и «функциональный стиль», выявляется широкий спектр взглядов исследователей на существующую проблематику. В качестве современного языкового явления рассматривается научно-популярный юридический интернет-дискурс. Его характеристика с позиций дискурсологии дается путем анализа функционального и результативного аспектов институционального дискурса. Исследуется структура научно-популярного юридического интернет-дискурса, дается подробное описание каждого структурного элемента с указанием на конкретные примеры. Описывается процесс коммуникации между главными коммуникантами – адресантом (юристом) и адресатом (лицом, не обладающим юридическими познаниями). Исследуются способы воздействия анализируемых текстов на адресата при помощи структурных единиц дискурса, к которым кроме коммуникантов относятся характер кода, контакт, контекст и тематическое наполнение. Устанавливается межстилевой характер научно-популярного юридического интернет-дискурса как языкового образования, обладающего характерными чертами научного, официально-делового, публицистического и разговорного стилей. Для этого путем выявления характерных черт функциональных стилей описывается взаимодействие элементов научного, официально-делового, публицистического и разговорного функциональных стилей в дискурсе. Определяются предпосылки взаимодействия функциональных стилей в научно-популярном юридическом интернет-дискурсе, объясняется их сочетание и взаимодействие. Выводы. Сделаны выводы о том, что 1) научно-популярный юридический интернет-дискурс представляет собой особый вид институционального дискурса: его своеобразие обусловлено характерной структурой, сочетанием и содержанием дискурсивных параметров; 2) следствием выявленного своеобразия научно-популярного юридического интернет-дискурса является его межстилевой характер, поскольку в нем сочетаются характерные черты научного, официально-делового, публицистического и разговорного стилей. Теоретическая значимость работы заключается в выявлении структуры научно-популярного юридического интернет-дискурса, его стилистических особенностей. Практическая ценность определяется возможностью использования материалов и выводов статьи в вузовской практике.
- Published
- 2019
18. Сравнительная характеристика сочетаемости прилагательных с существительными в художественном, публицистичном и научном стилях современного английского языка
- Author
-
Danylovych, Oksana
- Subjects
combinability ,adjective ,noun ,lexical-semantic group ,statistically meaningful ties ,functional style ,сочетаемость ,прилагательное ,существительное ,лексико-семантическая группа ,синтагматические связи ,функциональный стиль ,сполучуваність ,прикметник ,іменник ,лексико-семантична група ,синтагматичні зв'язки ,функціональний стиль ,compatibilité ,adjectif ,nom ,groupe lexical et sémantique ,connexions syntagmatiques ,style fonctionnel - Abstract
The article is dedicated to the study of combinability of adjectives with lexical-semantic groups (LSG) of nouns in the belle-lettres, publicistic and scientific styles. The object of the investigation is syntactical combinability of adjectives with nouns, the subject is statistically meaningful ties on the syntactical level. The goal is a comparative characteristic of syntactical combinability of adjectives with nouns in the belle-lettres, publicistic and scientific styles of the modern English language. Topicality is caused by the necessity of comparison of syntactical combinability in three styles. In our study the statistical method was used such as χ² - which shows presence or absence of a tie. In such a way standard elements of contextual sets of adjecives with lexical-semantic groups (LSG) of nouns were found. The coefficient K indicates the force (intensity) of ties. Due to it the ties are divided into strong, mean and weak ones. Statistically meaningful ties of adjectives with LSG of nouns were analyzed. A scientific novelty is in finding standard ties for adjectives that gave a possibility to determine peculiarities of func-tioning of adjectives in each style. Conclusions. The belle-lettres style is distinguished by a number of statistically meaningful ties as well as ties which are characteristic to only the belle-lettres style. The scientific style is between the belle-lettres and publicistic styles. A number of the same statistically meaningful ties was found more between the belle-lettres and publicistic styles (9) in comparison with the scientific and belle-lettres ones (5) and the publicistic and scientific ones (2), Le but de l'article est une description comparative de la compatibilité des adjectifs avec les noms dans les styles artistiques, journalistiques et scientifiques. La pertinence de cette étude est due à la nécessité de comparer la compatibilité syntaxique dans trois styles. L'étude a utilisé une méthode statistique qui montre la présence ou l'absence de communication. Le coefficient K indique la force (intensité) des liaisons. L'attribution de connexions standard pour les adjectifs a permis d'établir les caractéristiques du fonctionnement des adjectifs dans chaque style, ce qui est la nouveauté scientifique de l'ouvrage. Résultats. Le style artistique se distingue par le nombre de relations statistiquement significatives et les relations qui ne sont caractéristiques que du style artistique. Le style scientifique occupe une place intermédiaire entre artistique et journalistique. Le nombre de relations statistiquement significatives identiques a été davantage révélé entre journalistique et artistique (9) que scientifique et artistique (5) et journalistique et scientifique (2), Цель статьи – сравнительная характеристика сочетаемости прилагательных с существительными в художественном, публицистичном и научном стилях. Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью сравнения синтаксической сочетаемости в трех стилях. В исследовании использован статистический метод, который показывает наличие или отсутствие связи. Коефициент К указывает на силу (интенсивность) связей. Выделение стандартних связей для прилагательных дало возможность установить особенности функционирования прилагательных в каждом стиле, что является научной новизной работы. Выводы. Художественный стиль отличается количеством статистически значимых связей, так и связями, которые характерны только художественному стилю. Научный стиль занимает промежуточное место между художественным и публицистичным. Количество одинаковых статистически значимых связей виявлено больше между публицистичным и художественным (9) в сравнении с научным и художественным (5) и публицистическим и научным (2), Мета статті - порівняльна характеристика сполучуваності прикметників з іменниками в художньому, публіцистичному і науковому стилях. Актуальність даного дослідження обумовлена необхідністю порівняння синтаксичної сполучуваності в трьох стилях. У дослідженні використаний статистичний метод, який показує наявність або відсутність зв'язку. Коефіцієнт К вказує на силу (інтенсивність) зв'язків. Виділення стандартних зв'язків для прикметників дало можливість встановити особливості функціонування прикметників в кожному стилі, що є науковою новизною роботи. Висновки. Художній стиль відрізняється кількістю статистично значущих зв'язків, так і зв'язками, які характерні тільки для художнього стилю. Науковий стиль займає проміжне місце між художнім і публіцистичним. Кількість однакових статистично значущих зв'язків виявлено більше між публіцистичним і художнім (9) в порівнянні з науковим і художнім (5) і публіцистичним і науковим (2)
- Published
- 2020
19. Specialized language. Problem of definition and usage / ФАХОВА МОВА. ПРОБЛЕМАТИКА ВИЗНАЧЕННЯ ТА ОСОБЛИВОСТІ ВЖИВАННЯ
- Subjects
lcsh:Social Sciences ,lcsh:H ,functional style ,lcsh:History of medicine. Medical expeditions ,функциональный стиль ,полутермин ,specialized language ,general literary language ,общелитературный язык ,lcsh:R131-687 ,semi-term ,профессиональный язык - Abstract
The article analyzes the approaches of various scholars to the definition of the term special- ized language and the peculiarities of its functioning as a kind of general literary language, as well as common and distinctive fea- tures. The analysis of this problem caused the use of the following research methods, among which the definition analysis which made it possible to study different approaches to the definition of the term specialized language and to formulate the proper under- standing of this term; the method of continuous sampling in combi- nation with the descriptive method made it possible to establish a boundary between one specialized language and other sub- languages. Scientific novelty. For the first time the interpretation of the term specialized language by different terminology schools has been analyzed and the areas of functioning and the main fea- tures of the specialized languages are outlined. Conclusions. The analysis of the definitions of the term specialized language made it possible to conclude that any specialized language is a subsystem of the common language, which can be fully correlated with the general language В статье анализируются подходы разных ученых к проблеме определения понятия “профессиональный язык”, особенности его функционирования как подвида общелитературного языка, а также общие и отличительные с ним черты. Анализ даной проблематики предопределили использование следующих методов исследования, среди которых дефиниционный анализ сделал возможным исследование различных подходов к определению термина “профессиональный язык” и формирование собственного понимания даного термина; метод сплошной выборки в месте с описательным методом дали возможность установить границу между одним профессиональным языком и другими суб- ъязыками. Научная новизна. Впервые проанализировано толкование термина “профессиональный язык” различными терминологическими школами, а также описано сферы функционирования и основные признаки профессиональных языков. Выводы. Проведенный анализ термина “профессиональный язык” дает возможность прийти к выводу, что любой профессиональный язык является подсистемой обычного языка, которую можно сопоставить полной мерой с общелите- ратурным языком.
- Published
- 2018
20. Talk politics or talk about politics?: словосочетания с предлогом и без в английском языке
- Author
-
Тюкалова, Н. Е., Кочешкова, Ю. О., Тюкалова, Н. Е., and Кочешкова, Ю. О.
- Abstract
Статья посвящена изучению проблем употребления в современном английском языке словосочетаний с глаголом talk с предлогом и без предлога. Отдельно освящаются вопросы синонимичности беспредложных и предложных вариантов и их принадлежность к определенному функциональному стилю речи. Кроме того, в статье рассматриваются возможные причины образования подобных конструкций и их дальнейшее развитие., The paper deals with the problems of using English verb talk with and without a preposition. We discuss whether prepositional phrases and phrases without prepositions are synonyms and whether they belong to a certain functional style. In addition we talk about possible causes of such structures’ formation and their further development.
- Published
- 2020
21. Частотность использования временных форм глагола как признак функционального стиля речи
- Author
-
Kalinin, S., Калинин, С. М., Kalinin, S., and Калинин, С. М.
- Abstract
This article outlines the research of usage frequency of verb tenses in different functional styles based on the Russian National Corpora of Language. The research indicates that there are certain functional and stylistic traits that manifest themselves in three tenses of the verb (present, past and future). Semantical and stylistic commentaries have been provided for the most important statistical facts., В данной статье представлено исследование частотности использования временных форм глагола в различных функциональных стилях речи на примере Национального корпуса русского языка. Исследование показывает, что существуют определенные функционально-стилевые особенности, которые выражаются в распределении трех временных форм глагола (настоящего, прошедшего и будущего времени). Для наиболее важных статистических фактов приведены семантико-стилевые комментарии.
- Published
- 2020
22. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ЧАСТОТЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МЕСТОИМЕНИЙ В РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ И КНИЖНОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА Р. Л. СТИВЕНСОНА «ПОХИЩЕННЫЙ)
- Subjects
часть речи ,functional style ,функциональный стиль ,colloquial speech ,разговорная речь ,книжный язык ,pronoun ,part of speech ,местоимение ,book language - Abstract
Настоящее исследование ставит целью изучение частотности использования английских местоимений в разговорной речи и книжном языке на материале романа Р. Л. Стивенсона «Похищенный». Сравнительный анализ показал, что частотность употребления местоимений в разговорной речи значительно превосходит книжный язык. Выделенные 8 наиболее часто используемых местоимений в каждом из функциональных стилей выявили как общие черты (местоимение I), так и различные (в разговорной речи единичные случаи использования he, his, him, that (как соединительное местоимение); в книжном языке – you, your, you (в объектном падеже), no), что объясняется необходимым лингвистическим обеспечением каждой из рассматриваемых функциональных сфер., The goal of this work is to study the frequency of use of English pronouns in colloquial speech and in book language based on the material of R. L. Stevenson's Kidnapped novel. The comparative analysis showed that the frequency of use of pronouns in colloquial speech significantly exceeds the book language. The author highlighted eight most frequently used pronouns in each of the functional styles and revealed both common features (pronoun I) and various (in colloquial speech, isolated instances of using he, his, him, that (as a connecting pronoun); and you, your, you in the book language (in the object case), no), which is explained by the necessary linguistic support for each of the considered functional areas., Международный научно-исследовательский журнал, Выпуск 6 (96) 2020
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
23. 'Talk Politics' or 'Talk about Politics?': English Phrases with and without a Preposition
- Author
-
Тюкалова, Н. Е.
- Subjects
IDIOM ,VERB ,SYNONYM ,PHRASE ,ГЛАГОЛ ,ПРЕДЛОГ ,СИНОНИМ ,ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ ,PREPOSITION ,FUNCTIONAL STYLE ,ИДИОМА ,СЛОВОСОЧЕТАНИЕ - Abstract
Статья посвящена изучению проблем употребления в современном английском языке словосочетаний с глаголом talk с предлогом и без предлога. Отдельно освящаются вопросы синонимичности беспредложных и предложных вариантов и их принадлежность к определенному функциональному стилю речи. Кроме того, в статье рассматриваются возможные причины образования подобных конструкций и их дальнейшее развитие. The paper deals with the problems of using English verb talk with and without a preposition. We discuss whether prepositional phrases and phrases without prepositions are synonyms and whether they belong to a certain functional style. In addition we talk about possible causes of such structures’ formation and their further development.
- Published
- 2020
24. Frequency of Use of Verb Tenses as a Trait of Functional Style of Language
- Author
-
Kalinin, S.
- Subjects
ВРЕМЯ ГЛАГОЛА ,ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КОРПУС ,VERB TENSE ,LINGUISTICS CORPORA ,STATISTICAL ANALYSIS ,СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ,ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ ,FUNCTIONAL STYLE - Abstract
This article outlines the research of usage frequency of verb tenses in different functional styles based on the Russian National Corpora of Language. The research indicates that there are certain functional and stylistic traits that manifest themselves in three tenses of the verb (present, past and future). Semantical and stylistic commentaries have been provided for the most important statistical facts. В данной статье представлено исследование частотности использования временных форм глагола в различных функциональных стилях речи на примере Национального корпуса русского языка. Исследование показывает, что существуют определенные функционально-стилевые особенности, которые выражаются в распределении трех временных форм глагола (настоящего, прошедшего и будущего времени). Для наиболее важных статистических фактов приведены семантико-стилевые комментарии.
- Published
- 2020
25. СИСТЕМА, НОРМА И УЗУС В СТИЛИСТИКЕ
- Subjects
языковая норма ,language system ,лексикография ,functional style ,функциональный стиль ,lexicography ,узус ,language norm ,языковая система ,usus ,стилистика ,stylistics - Abstract
Содержание статьи составляет экстраполяция триады «система — норма — узус» на категории стилистики. Автор отстаивает позицию, согласно которой понятие системности неприложимо ни к совокупности словарных стилистических помет, ни к набору функциональных стилей, в то время как стилистическая норма и стилистический узус представляют собой объективную лингвистическую реальность., The content of the article is an extrapolation of the triad «system — norm —— usus» to the category of stylistics. Th e author defends the position according to which the concept of systems is inapplicable neither to a set of dictionary stylistic labels, nor to a set of functional styles, while the stylistic norm and stylistic usus represent an objective linguistic reality. system, norm and usus in style (according to the explanatory dictionary).
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
26. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА ЗАКОНОПРОЕКТОВ: ОБЪЕКТ, ПРЕДМЕТ И ЗАДАЧИ
- Subjects
лингвистическая экспертиза ,functional style ,функциональный стиль ,draft law ,жанр ,juridical discourse ,lcsh:Education (General) ,language and speech ,linguistic expertise ,genre ,текст ,юридический дискурс ,язык и речь ,проект закона ,lcsh:L7-991 ,text - Abstract
Данная статья отражает общие положения теории лингвистических экспертиз. Лингвистическая экспертиза законопроектов базируется на знаниях науки о языке и общих принципах парламентской деятельности. Поэтому объектно-предметная сущность лингвистической экспертизы законопроектов рассматривается в связи с различными лингвистическими и экстралингвистическими факторами в аспекте юридического дискурса. Определяется различие и взаимосвязь языковых и речевых аспектов лингвистической экспертизы законопроектов, предлагается комплексный подход к проведению экспертизы. Приведены примеры, подтверждающие практическую значимость лингвистической экспертизы законопроектов. Выводы и обобщения, сделанные автором, могут быть использованы для проведения дальнейших исследований по данной проблематике, а также в правотворческой деятельности.
- Published
- 2017
27. Einige lexische besonderheiten der fachtexte
- Author
-
Svertschkov, D. Ju., Klimaschevskij, V. A., Sazonova, G. T., Сверчков, Д. Ю., Климашевский, В. А., Сазонова, Г. Т., Svertschkov, D. Ju., Klimaschevskij, V. A., Sazonova, G. T., Сверчков, Д. Ю., Климашевский, В. А., and Сазонова, Г. Т.
- Abstract
Im Fremdsprachenunterricht an den Militärhochschulen braucht man differenzierte und reichhaltige Fachtexte, die im Unterricht eine wesentliche Rolle spielen. Darunter werden Fachtexte, Fachmaterialien im militärtechnischen Bereich ausgewählt und ihre Wichtigkeit sowie auch Notwendigkeit beim Fremdsprachenunterricht gedeutet. Die Offiziersanwärter lernen am Beispiel der fremdsprachigen modernen Fachliteratur ihre universalen Eigenschaften auf ihrem Wissensgebiet kennen. Dadurch stellen wir im Folgenden eine Definition der Fachsprache dar und charakterisieren ihre spezifischen Besonderheiten. Die Fachsprache wird in der Linguistik als eine Gesamtheit von Sprachmitteln betrachtet. Hierfür werden einige spezielle Charakteristiken, wie spezifischer Fachwortschatz, nämlich nicht nur Termini und Terminologien, sondern auch lexikalische Elemente (Fachwörter), stilistische Konstruktionen betrachtet. Es wird auch akzeptiert, dass die Fachsprachen nicht nur in schriftlicher sondern auch in mündlicher Form existieren und alle möglichen Formen der fachbezogenen Verständigung (Kommunikation) enthalten können. Infolgedessen wird dafür argumentiert, Fachsprache als je für sich entwicklungsfähig anzusehen, und im Unterricht zu thematisieren und alle zweckgebundenen, fachsprachlichen Probleme zu lösen., На практических занятиях по иностранному языку в военном вузе используются аутентичные тексты по специальности, которые играют важную роль в подготовке будущих военных специалистов. Подбираются тексты и материалы специальной области знаний, их важность и необходимость объясняется профессиональными целями. Исследование проводилось на материале военной и военно-технической терминологии с привлечением лексического материала общетехнической терминологии. В статье приводится определение специального языка, характеризуются его специфические особенности. В связи с этим рассматриваются некоторые особые характеристики: не только термины и терминология, но и лексические элементы, выражения. Подчёркивается, что языки специальности существуют не только в письменной, но и устной форме и могут содержать все возможные формы профессионально ориентированной коммуникации. В статье описываются особенности терминологической лексики немецкоязычных военно-технических текстов, определяются характерные черты военной терминологии, которые отличают её от общеупотребительных слов и терминов из других областей. Обращение к данной теме позволяет знакомить курсантов не только с теоретическими аспектами терминологии, но и выяснить проблемы, связанные с пониманием терминов, определить возможные пути их решения.
- Published
- 2019
28. Язык для специальных целей (LSP) в системе функциональных стилей английского языка: аналитический обзор существующих точек зрения
- Author
-
Антипов, А. В. and Антипов, А. В.
- Abstract
Цель статьи – аналитический обзор существующих на LSP точек зрения для выбора наиболее адекватной для проводимого нами сопоставительного исследования экономической терминологии в ряде языков индоевропейской семьи.
- Published
- 2019
29. История лексических групп в славянских языках: перспективы сравнительно-сопоставительных исследований
- Subjects
лексикология славянских языков ,national mentality ,сравнительные исследования ,comparative studies ,functional style ,функциональный стиль ,lexicology of Slavic languages ,types of lexical groups ,национальная ментальность ,типы лексических групп - Abstract
Типология лексических групп – актуальная и перспективная задача теоретической лексикологии. В статье формулируются задачи сравнительно-сопоставительной типологии лексических групп применительно к славянским языкам, указываются конкретные направления таких исследований и приводятся примеры из исторической лексикологии русского языка. В ней оцениваются работы по лексической стилистике, исторической лексикологии и этимологии. Слово представлено как существенный элемент предложения, и значение слова зависит от места в предложении и в целом – от контекста. Учтены семантические закономерности развития слова, впервые обнаруженные ученым и получившие продолжение. Исследование посвящено выявлению разных типов лексико-семантических групп: прослеживается их эволюция на разных временных срезах (с ХV1 по ХХ век). Анализ впервые выполняется в рамках диахронной лингвистики путем сопоставления разных групп, а также одной и той же группы в разных сферах употребления языка: литературнописьменной и диалектно-разговорной. В качестве материала избрана предметно-бытовая лексика, предварительно проанализированная в семантическом аспекте. Оценивается употребительность разных именований, их лексикосемантические свойства и территория бытования. Исследование этикетных формул ведется методами контекстного лексикосемантического анализа, речевое взаимодействие описано с опорой на теорию речевых тактик, а характер памятников обусловил использование сравнительно-сопоставительного метода. Установлено, что выполняя коммуникативную функцию, единицы речевого этикета позволяют устанавливать контакт, идентифицировать адресата и апеллировать к собеседнику. Типологическое изучение разных групп лексики позволяет выявить способы пополнения словарного состава языка, тенденции развития лексико-фразеологических средств, особенности функционирования лексических групп в разных территориальных и функциональных разновидностях языка, The typology of lexical groups is a relevant and promising problem of theoretical lexicology. The paper discusses the problems of comparative typology of lexical groups in Slavic languages, identifies specific areas of that research, and provides examples from the historical lexicology of the Russian language. It evaluates the work on lexical style, historical lexicology and etymology. The word is presented as an essential element of the sentence, and the meaning of the word depends on the place in the sentence and the whole context. The semantic regularities of the word development, first discovered by the scientist and continued. The work carries out a study to identify different types of lexical-semantic groups in one language and traced their evolution at different time slices, from the XVI to the XX centuries. The analysis for the first time is run as a part of diachronic linguistics, by comparing different groups, as well as the same groups in different fields of language use: the literary and written dialect and the colloquial one. There is estimated the use of different names, the territory of existence and lexical-semantic properties. In the study, the etiquette formulae mainly include phraseological units of different types of fusion. The study of etiquette formulae is based on the methods of the contextual lexical-semantic analysis, the study of verbal interaction is relied on the theory of communicative tactics, and the comparative method is used to describe the ancient phrasebooks. According to the research results, in the process of communication, speech etiquette formulae are used to establish the verbal contact, to identify the addressee and to appeal to the interlocutor. The typological study of various groups of language allows ways to replenish the vocabulary of the language structure, trends in the development of lexical and phraseological means, especially the functioning of lexical groups in different territorial and functional varieties of the language.
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
30. Концепты 'тишина' и 'молчание' в новелле Веркора 'молчание моря' (Vercors 'le silence de la mer')
- Subjects
КИНОИЗОБРАЖЕНИЕ ,LITERARY IMAGE ,STRUCTURE ,INTERPRETATION ,CONTENTS ,ТЕКСТ ,COMPOSITION ,СОДЕРЖАНИЕ ,ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ ,FUNCTIONAL STYLE ,TEXT ,CINEMATOGRAPHIC IMAGE ,СТРУКТУРА ,КОМПОЗИЦИЯ ,ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ,ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ ,КОНЦЕПТ - Abstract
Основной целью статьи является определение специфики проявления концепта «тишина»: le silence тишина, которая свойственна природе, которая является воплощением спокойствия и порядка и «молчание» le mutisme немота, тишина напряженная, неспособность говорить, афония, патология. И тишина, и немота в своем единении выступают в роли выражения протеста против насилия, против фашизма. Первое воплощено в произведении в состоянии спокойствия звука, безмолвия, а второе в воздержании от речи, высказываний, использования голоса. В настоящей статье также предпринята попытка выявить особенности интерпретации новеллы Веркора «Молчание моря», через язык киноизображения. Содержание данной новеллы заключено в персонажах, в их поступках, в композиции. Строгость новеллистического повествования определяет стилистическую систему новеллы. В данном типе текста изображение эпизода осуществляется в исключительно сжатой форме, по нарастающей линии. Новелла является принципиально письменным типом текста. Она представляет собой самостоятельный тип текста, характеризующийся принадлежностью к функциональному стилю языка художественной литературы и жанру эпохи. Результаты проведенного анализа показывают, что тематико-композиционная структура и языковое оформление новеллы соответствуют канонам, выработанным длительной литературной традицией. Концепты «тишина» и «молчание», рассматриваемые через призму сюжетно-образной системы произведения, приводят к более глубокому пониманию идеи новеллы. Лексико-семантические особенности структур, включающих данные концепты, высокая частота их употребления, указывают на то, что mutisme как немота, как неспособность говорить, порождает silence, тишину, которая сопровождает персонажей, которая настолько объемна, вездесуща и глубока, что как море, погружает персонажей в мир безмолвия., The article deals with the manifestation of the concepts of silence and dumbness in Vercor’s novel «The Silence of the Sea». The main purpose of the article is to determine the specificity of the manifestation of the concept of «silence»: the silence which is characteristic of nature, the embodiment of peace and order and dumbness tense silence, inability to speak, aphonia, pathology. Both silence and dumbness in their unity act as an expression of protest against violence, against fascism. The first is embodied in the work in a state of tranquility of sound, silence, and the second in refraining from speech, statements, use of voice. This article dwells on the peculiarities of literary text interpretation with the help of cinematographic means. The study is based on the short story «The Silence of the Sea» by Vercors in which the main idea is expressed by way of the characters portrayal, description of their actions and the composition of the story itself. The limits of the short story narration define its style. The episode presentation is given in an extremely condensed manner and is distinguished by gradation. A short story is a written text in its core. It is an independent type of text which belongs to the belle-lettres style and the genre of the epoch. The results of the undertaken study prove that the topical and compositional structure as well as the language means of the short story correspond to the conventions of the continuous literary tradition. The concepts of «silence» and «dumbness», viewed through the prism of the plot-figurative system of the work, lead to deeper understanding of the idea of the novel. The lexico-semantic features of the structures, including these concepts, the high frequency of their use, indicate that mutisme like dumbness, as inability to speak, creates silence, the silence that accompanies the characters, which is so voluminous, omnipresent and deep that it drowns the sea characters in the world of silence.
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
31. Язык для специальных целей (LSP) в системе функциональных стилей английского языка: аналитический обзор существующих точек зрения
- Subjects
экономическая терминология ,функциональный стиль ,английский язык ,общение ,терминофонд ,лексический уровень текста - Abstract
Ученые записки ВГУ им. П. М. Машерова : сб. науч. трудов. - Витебск : ВГУ имени П. М. Машерова, 2019. - Т. 30. - С. 106-109. - Библиогр.: с. 109 (7 назв.)., Цель статьи – аналитический обзор существующих на LSP точек зрения для выбора наиболее адекватной для проводимого нами сопоставительного исследования экономической терминологии в ряде языков индоевропейской семьи.
- Published
- 2019
32. Язык для специальных целей (LSP) в системе функциональных стилей английского языка: аналитический обзор существующих точек зрения
- Subjects
экономическая терминология ,функциональный стиль ,английский язык ,общение ,терминофонд ,лексический уровень текста - Abstract
Цель статьи – аналитический обзор существующих на LSP точек зрения для выбора наиболее адекватной для проводимого нами сопоставительного исследования экономической терминологии в ряде языков индоевропейской семьи.
- Published
- 2019
33. Некоторые лексические особенности текстов по специальности
- Author
-
Svertschkov, D. Ju., Klimaschevskij, V. A., and Sazonova, G. T.
- Subjects
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ,MILITÄRTECHNISCHE FACHTEXTE ,FUNKTIONALSTIL ,ОБЛАСТЬ КОМПЕТЕНЦИИ ,FACHSPRACHE ,ЯЗЫК СПЕЦИАЛЬНОСТИ ,SPRACHMITTEL ,ВОЕННО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ ,СФЕРА СПЕЦИАЛЬНОСТИ ,ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ ,KOMPETENZBEREICH ,FACHBEREICH - Abstract
Im Fremdsprachenunterricht an den Militärhochschulen braucht man differenzierte und reichhaltige Fachtexte, die im Unterricht eine wesentliche Rolle spielen. Darunter werden Fachtexte, Fachmaterialien im militärtechnischen Bereich ausgewählt und ihre Wichtigkeit sowie auch Notwendigkeit beim Fremdsprachenunterricht gedeutet. Die Offiziersanwärter lernen am Beispiel der fremdsprachigen modernen Fachliteratur ihre universalen Eigenschaften auf ihrem Wissensgebiet kennen. Dadurch stellen wir im Folgenden eine Definition der Fachsprache dar und charakterisieren ihre spezifischen Besonderheiten. Die Fachsprache wird in der Linguistik als eine Gesamtheit von Sprachmitteln betrachtet. Hierfür werden einige spezielle Charakteristiken, wie spezifischer Fachwortschatz, nämlich nicht nur Termini und Terminologien, sondern auch lexikalische Elemente (Fachwörter), stilistische Konstruktionen betrachtet. Es wird auch akzeptiert, dass die Fachsprachen nicht nur in schriftlicher sondern auch in mündlicher Form existieren und alle möglichen Formen der fachbezogenen Verständigung (Kommunikation) enthalten können. Infolgedessen wird dafür argumentiert, Fachsprache als je für sich entwicklungsfähig anzusehen, und im Unterricht zu thematisieren und alle zweckgebundenen, fachsprachlichen Probleme zu lösen. На практических занятиях по иностранному языку в военном вузе используются аутентичные тексты по специальности, которые играют важную роль в подготовке будущих военных специалистов. Подбираются тексты и материалы специальной области знаний, их важность и необходимость объясняется профессиональными целями. Исследование проводилось на материале военной и военно-технической терминологии с привлечением лексического материала общетехнической терминологии. В статье приводится определение специального языка, характеризуются его специфические особенности. В связи с этим рассматриваются некоторые особые характеристики: не только термины и терминология, но и лексические элементы, выражения. Подчёркивается, что языки специальности существуют не только в письменной, но и устной форме и могут содержать все возможные формы профессионально ориентированной коммуникации. В статье описываются особенности терминологической лексики немецкоязычных военно-технических текстов, определяются характерные черты военной терминологии, которые отличают её от общеупотребительных слов и терминов из других областей. Обращение к данной теме позволяет знакомить курсантов не только с теоретическими аспектами терминологии, но и выяснить проблемы, связанные с пониманием терминов, определить возможные пути их решения.
- Published
- 2019
34. Трансдисциплинарность современной стилистики в эпистемическом пространстве лингвистики
- Subjects
functional style ,transdisciplinary approach ,semantic structure of scientific text ,culture of written scientific speech ,editing of scientific text ,функциональный стиль ,трансдисциплинарный подход ,смысловая структура научного текста ,культура письменной научной речи ,редактирование научного текста - Abstract
Статья посвящена рассмотрению трансдисциплинарного подхода к языку в рамках научной школы проф. М. Н. Кожиной. Применение этого подхода, т. е. использование некоторых положений таких смежных наук и научных направлений, как науковедение, эпистемология, психология научного творчества, психолингвистика, социопсихолингвистика и др., объясняется обращением к текстам, содержанием которых является научное знание. Трансдисциплинарный подход, иллюстрируемый на примере проблемы смысловой структуры научного текста, оказался продуктивным для исследования разных проблем функциональной стилистики., The article is devoted to the transdisciplinary approach to language, developed by Prof. Margarita N. Kozhina’s school; it explains the possibilities of application of this approach, i.e. certain postulates of the related fields, such as science studies, epistemology, psychology of scientific creativity, psycholinguistics, sociopsycholinguistics, and others, to the texts on scientific knowledge. The transdisciplinary approach, illustrated by the example of the semantic structure problem of the scientific text, proved to be productive for the study of various problems of functional style.
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
35. Specialized language. Problem of definition and usage. The objective of the study
- Author
-
Kaminska, Olena
- Subjects
langue professionnelle ,langue littéraire générale ,style fonctionnel ,à mi-parcours ,professionnalisme ,профессиональный язык ,общелитературный язык ,функциональный стиль ,полутермин ,профессионализм ,професійна мова ,загальнолітературна мова ,функціональний стиль ,півтермін ,професіоналізм ,specialized language ,general literary language functional style ,semi-term ,professionalism - Abstract
У статті аналізуються підходи різних вчених до проблеми визначення поняття "професійна мова", особливості його функціонування як підвиду загальнолітературної мови, а також спільні та відмінні з ним риси.Аналіз даної проблематики зумовили використання таких методів дослідження, серед яких дефініціонний аналіз уможливив дослідження різних підходів до визначення терміна "професійна мова" і формування власного розуміння даного терміна; метод суцільної вибірки в місці з описовим методом дали можливість встановити кордон між одним професійною мовою і іншими суб'язикамі. Наукова новизна. Вперше проаналізовано тлумачення терміна "професійна мова" різними термінологічними школами, а також описано сфери функціонування і основні ознаки професійних мов.Висновки. Проведений аналіз терміну "професійна мова" дає можливість прийти до висновку, що будь-яка професійна мова є підсистемою звичайної мови, яку можна зіставити повною мірою з загальнолітературною мовою., The article analyzes the approaches of various scholars to the definition of the term specialized language and the peculiarities of its functioning as a kind of general literary language, as well as common and distinctive features.The analysis of this problem caused the use of the following research methods, among which the definition analysis which made it possible to study different approaches to the definition ofthe term specialized language and to formulate the proper understanding of this term; the method of continuous sampling in combination with the descriptive method made it possible to establish a boundary between one specialized language and other sublanguages. Scientific novelty. For the first time the interpretation of the term specialized language by different terminology schools has been analyzed and the areas of functioning and the main features of the specialized languages are outlined. Conclusions. The analysis of the definitions of the term specialized language made it possible to conclude that any specialized language is a subsystem of the common language, which can be fully correlated with the general language., But de l'étude L'article analyse les approches de différents scientifiques au problème de la définition du concept de «langue professionnelle», les caractéristiques de son fonctionnement en tant que sous-espèce du langage littéraire général, ainsi que les caractéristiques générales et distinctives.L'analyse de ce problème a prédéterminé l'utilisation des méthodes de recherche suivantes, parmi lesquelles l'analyse de définition a rendu possible l'étude des différentes approches de la définition du terme «langage professionnel» et la formation de sa propre compréhension du terme; la méthode de l'échantillonnage continu en place avec une méthode descriptive a permis d'établir une frontière entre une langue professionnelle et d'autres sous-langues. Nouveauté scientifique. Pour la première fois, l'interprétation du terme «langue professionnelle» par différentes écoles terminologiques a été analysée, ainsi que les domaines de fonctionnement et les principales caractéristiques des langues professionnelles.Conclusions L'analyse de l'expression «langage professionnel» permet de conclure que toute langue professionnelle est un sous-système de la langue ordinaire, qui peut être comparée à la mesure complète de la langue littéraire générale., В статье анализируются подходы разных ученых к проблеме определения понятия “профессиональный язык”, особенности его функционирования как подвида общелитературного языка, а также общие и отличительные с ним черты.Анализ даной проблематики предопределили использование следующих методов исследования, среди которых дефиниционный анализ сделал возможным исследование различных подходов к определению термина “профессиональный язык” и формирование собственного понимания даного термина; метод сплошной выборки в месте с описательным методом дали возможность установить границу между одним профессиональным языком и другими субъязыками. Научная новизна. Впервые проанализировано толкование термина “профессиональный язык” различными терминологическими школами, а также описано сферы функционирования и основные признаки профессиональных языков.Выводы. Проведенный анализ термина “профессиональный язык” дает возможность прийти к выводу, что любой профессиональный язык является подсистемой обычного языка, которую можно сопоставить полной мерой с общелитературным языком.
- Published
- 2018
36. Стилистическая кластеризация текстов с помощью математической модели
- Author
-
Некрасов, К. А., Крамаренко, А. А., Некрасов, К. А., and Крамаренко, А. А.
- Abstract
The paper briefly describes the current system of functional styles and propose a method of stylistic clustering of texts using mathematical model. The author identifies characteristics of each group of texts and tries to define the position of artistic and religious styles in the system of functional styles of the Russian language., В статье кратко описывается существующая ныне система функциональных стилей и предлагается метод кластеризации текстов по стилям с помощью математической модели. Выявляются особенности каждой группы текстов. Предпринимается попытка определить место художественного и религиозного стилей в системе функциональных стилей русского языка.
- Published
- 2018
37. Stylistic clustering of texts using mathematical model
- Author
-
Некрасов, К. А.
- Subjects
МАТЕМАТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ,CLUSTERING ,MATHEMATICAL MODEL ,ТЕКСТ ,ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ ,FUNCTIONAL STYLE ,КЛАСТЕРИЗАЦИЯ ,TEXT - Abstract
The paper briefly describes the current system of functional styles and propose a method of stylistic clustering of texts using mathematical model. The author identifies characteristics of each group of texts and tries to define the position of artistic and religious styles in the system of functional styles of the Russian language. В статье кратко описывается существующая ныне система функциональных стилей и предлагается метод кластеризации текстов по стилям с помощью математической модели. Выявляются особенности каждой группы текстов. Предпринимается попытка определить место художественного и религиозного стилей в системе функциональных стилей русского языка.
- Published
- 2018
38. СТИЛЬ И СТРУКТУРА КОММУНИКАТИВНОЙ СИТУАЦИИ
- Subjects
style ,artistic speech ,speech technology ,functional style ,коммуникативная ситуация ,функциональный стиль ,речевые технологии ,художественная речь ,structure of the communicative act ,структура коммуникативного акта ,communicative situation ,стиль - Abstract
Рассматриваются отличительные особенности категории «функциональный стиль». Делается вывод, что данная категория малопродуктивна в практической работе с речевыми особенностями конкретных практических текстов. Предлагается дополнить содержание категории «стиль» и понимать под стилем речевую деятельность автора, при которой отбор, сочетание и употребление языковых средств обусловлены совокупностью элементов коммуникативного акта. Подобный подход к стилю возможен только в сфере практических стилей (научного, официально-делового, публицистического), которые по своей природе являются утилитарными. В сфере художественной образной речи центральной является категория индивидуального стиля, которая является категорией когнитивной. Именно сам стиль является в сфере словесного художественного творчества способом познания мира, а не просто служит целям передачи информации или воздействия, как в практических стилях., The article studies distinctive features of the “functional style”. The conclusion is made that this category is not productive in practical work with the speech peculiarities of particular practical texts. The author proposes to supplement the content of the category “style” and see it as the category of the author's speech activity. In this case, the selection, combination and use of linguistic means will be conditioned by the complex of the elements of the communicative act. A similar approach to the style is possible only in the sphere of utilitarian styles (scientific, official-business, journalistic). The sphere of artistic speech is determined by the individual style, in which the style category is cognitive. Namely the style of artistic speech is a way of knowing the world, and not just a mean of conveying information or impact, as in utilitarian styles., №4(14) (2018)
- Published
- 2017
- Full Text
- View/download PDF
39. Legislation texts in the genre aspect: the problem statement
- Subjects
источники права ,функциональный стиль ,субжанры ,российское законодательство ,юридическая лингвистика ,жанры ,памятники российского права ,законодательные тексты - Abstract
Рассмотрены законодательные тексты, описаны их основные функциональные и структурно-содержательные жанрообразующие параметры. Обозначена проблема внутрижанровой типологии. Исследуется соотношение текстов базовых и трансформирующих законов, их интертекстуальных связей. Поставленные задачи решены путем анализа действующего российского законодательства и памятников российского права. Определяются перспективы дальнейших научных исследований в заданном направлении.
- Published
- 2017
40. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ
- Author
-
Казанский (Приволжский) федеральный университет
- Subjects
грамматические особенности ,функциональный стиль ,лексические особенности ,научно-популярный подстиль - Abstract
43-46 Статья посвящена лексико-грамматическим особенностям англоязычных научно-популярных текстов. В статье рассматриваются лексические и грамматические характеристики, выявленные на примере англоязычных статей американского журнала "National Geographic" и британского издания "New Scientist". А также дается обзорное описание научно-популярного подстиля.
- Published
- 2017
41. Legislation texts in the genre aspect: the problem statement
- Subjects
источники права ,функциональный стиль ,субжанры ,российское законодательство ,юридическая лингвистика ,жанры ,памятники российского права ,законодательные тексты - Abstract
Рассмотрены законодательные тексты, описаны их основные функциональные и структурно-содержательные жанрообразующие параметры. Обозначена проблема внутрижанровой типологии. Исследуется соотношение текстов базовых и трансформирующих законов, их интертекстуальных связей. Поставленные задачи решены путем анализа действующего российского законодательства и памятников российского права. Определяются перспективы дальнейших научных исследований в заданном направлении.
- Published
- 2017
42. Особенности перевода медиатекста
- Subjects
media text ,медиатекст ,functional style ,функциональный стиль ,СМИ ,translation ,перевод текстов ,media translation of texts medialinguistics ,перевод ,медиалингвистика - Abstract
на современном этапе развития общества устойчивый лингвистический интерес проявляется к языку современной публицистики, первоочередными целями которой является информирование читательской аудитории, а также стремление убедить аудиторию в необходимости определённого отношения к излагаемым фактам и в необходимости определённого поведения. Именно поэтому в настоящее время проявляется большой интерес к проблеме перевода текстов такого характера., At the present stage of development of society stable linguistic interest is shown to the language of modern journalism, the priority objectives of which is to inform the audience, as well as the desire to convince the audience of the need for a certain relationship to the statement of the facts and of the need for a certain behavior. That is why now is a great interest to the problem of translation of texts of this nature
- Published
- 2016
43. ЖАНРОВАЯ СТРАТИФИКАЦИЯ ПОЛИТИЧЕСКИХ ДИСКУРСИВНЫХ ПРАКТИК В РАЗНЫХ ЯЗЫКОВЫХ КОНТИНУУМАХ
- Subjects
genre ,functional style ,функциональный стиль ,discourse ,жанр ,дискурс ,языковая личность ,linguistic personality - Abstract
Статья посвящена анализу жанровой стратификации политических дискурсивных практик в различных языках. Жанр определяем как вербальное оформление типичной ситуации социального взаимодействия людей. Коммуникативная цель и форма являются основными жанровыми параметрами политического дискурса. Политический дискурс и его жанры функционируют как институциональные и медийные.
- Published
- 2016
- Full Text
- View/download PDF
44. Стилистика : электронный учебно-методический комплекс для студентов
- Author
-
Ковалевская, И. И., Kovalevskaya, I. I., Ковалевская, И. И., and Kovalevskaya, I. I.
- Published
- 2017
45. Стильові особливості художнього тексту
- Subjects
функціональний стиль ,functional style ,художественный текст ,функциональный стиль ,лінгвістика ,лингвистика ,linguistics ,художній текст ,artistic text - Abstract
Функціональний стиль є одним із ключових понять сучасної лінгвістичної науки. Під ним зазвичай розуміють варіант мовної системи, що залежить від форми, умов і мети мовлення, а також сукупність мовленнєвих засобів та прийомів, вибір яких обумовлений змістом, характером і метою висловлювання. Художній стиль, безперечно, посідає важливе місце в системі стилів будь-якої мови.
- Published
- 2016
46. The functional stylistic specification of children’s rights protection in the texts of Russian ombudsmen’s websites
- Author
-
Крижановская, Е. М.
- Subjects
ЗАЩИТА ПРАВ ДЕТЕЙ ,ЖАНР НОВОСТНОЙ ИНТЕРНЕТ-СТАТЬИ ,ИНТЕРНЕТ-САЙТЫ РОССИЙСКИХ ОМБУДСМЕНОВ ,CHILDREN’S RIGHTS PROTECTION ,ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ ,FUNCTIONAL STYLE ,WEBSITES OF RUSSIAN OMBUDSMEN ,GENRE OF THE INTERNET NEWS ARTICLE - Abstract
В статье рассматриваются функционально-стилистические особенности представления в современных интернет-текстах ситуации защиты прав детей в новостных статьях, размещенных на официальных веб-сайтах Уполномоченных по правам детей в РФ. В ходе исследования был проведен сравнительный анализ текстов, представленных на официальных сайтах детских омбудсменов Санкт-Петербурга и Екатеринбурга, выявлены характерные особенности данных электронных ресурсов, осуществлен функционально-стилистический анализ отдельных текстов. В статье высказывается гипотеза о том, что личностное отношение омбудсмена, проявленное в конкретной ситуации защиты прав детей, возможно, оказывает влияние на выбор автором стиля изложения и функционально-стилистическую принадлежность текста. The article discusses the functional stylistic features of the situation children’s rights protection in present news articles that placed on the official websites of the ombudsmen for children in the Russian Federation. In the course of the study it was carried out a comparative analysis of texts represented on the official websites of ombudsmen for children of Saint Petersburg and Yekaterinburg, it was revealed outstanding characteristics of these electronic resources, also it was realized a functional stylistic analysis of some texts. In the article it is expressed a hypothesis that ombudsman’s personal attitude demonstrated in a specific situation of children’s rights protection, probably influence on the author’s choice of writing style and functional stylistic affiliation of the text.
- Published
- 2016
47. Грамматические средства выражения модальности в текстах официально-делового стиля
- Subjects
лексика ,синтаксис ,функциональный стиль ,морфология ,модальность ,официально-деловой стиль ,стандартизация - Abstract
работа посвящена конкретному функциональному стилю, а именно официально-деловому. Были рассмотрены особенности данного стиля и такого понятия, как модальность. На конкретном примере была выявлены грамматические средства модальности.
- Published
- 2015
48. Функционально-стилистическая специфика представления ситуации защиты прав детей в текстах интернет-сайтов российских омбудсменов
- Author
-
Крижановская, Е. М., Пятаченко, Е. В., Крижановская, Е. М., and Пятаченко, Е. В.
- Abstract
В статье рассматриваются функционально-стилистические особенности представления в современных интернет-текстах ситуации защиты прав детей в новостных статьях, размещенных на официальных веб-сайтах Уполномоченных по правам детей в РФ. В ходе исследования был проведен сравнительный анализ текстов, представленных на официальных сайтах детских омбудсменов Санкт-Петербурга и Екатеринбурга, выявлены характерные особенности данных электронных ресурсов, осуществлен функционально-стилистический анализ отдельных текстов. В статье высказывается гипотеза о том, что личностное отношение омбудсмена, проявленное в конкретной ситуации защиты прав детей, возможно, оказывает влияние на выбор автором стиля изложения и функционально-стилистическую принадлежность текста., The article discusses the functional stylistic features of the situation children’s rights protection in present news articles that placed on the official websites of the ombudsmen for children in the Russian Federation. In the course of the study it was carried out a comparative analysis of texts represented on the official websites of ombudsmen for children of Saint Petersburg and Yekaterinburg, it was revealed outstanding characteristics of these electronic resources, also it was realized a functional stylistic analysis of some texts. In the article it is expressed a hypothesis that ombudsman’s personal attitude demonstrated in a specific situation of children’s rights protection, probably influence on the author’s choice of writing style and functional stylistic affiliation of the text.
- Published
- 2016
49. СЕМАНТИКО-СТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ АНГЛОМОВНИХ ТЕКСТІВ ПУБЛІЦИСТИЧНОГО СТИЛЮ
- Author
-
Hlinka, Natalia
- Subjects
публицистика ,функциональный стиль ,стилистические приемы ,языковые средства ,лингвостилистический анализ ,journalism ,functional style ,stylistic techniques ,language tools ,linguistic-stylistic analysis ,публіцистика ,функціональний стиль ,стилістичні прийоми ,мовні засоби лінгвостилістичний аналіз - Abstract
The article deals with the semantic and stylistic realities of contemporary English-language journalism, briefly lists the main features and characteristics of the functional style of journalistic texts, outlines the techniques that are used in them, and names the particular qualities of their translation in Ukrainian language. Also there are given several examples of the usage of figures of speech and tropes in contemporary English-language journalism such as epithets, metaphors, stylistic comparisons, metonymies and allusions. Also the article provides an example of the difficulties of translation of aforementioned stylistic figures. The article brings the briefsummarized data on the frequency of usage of the stylistic tropes and the figures showing the most productive and the least productive forms. The close relation between language of modern journalism and the cultural environment and impact of this factor during translation is also under consideration of the article. Moreover the article indicates priori conditions of translator language competence, as well as the problems arising on the translation of journalistic materials and ways of overcoming them. As the conclusion the article defines the main translation tasks and connects the methods of resolving the translation obstacles often arising during the translation of modern English-language journalistic texts with the solution of the main translation challenges., В статье рассматриваются семантико-стилистические реалии современной англоязычной публицистики, кратко перечисляются основные черты и особенности функционального стиля публицистических текстов, обговариваются приемы, которые в них используются, а также называются особенности их перевода на украинский язык. Предоставляется по несколько примеров употребления стилистических фигур и тропов в современной англоязычной публицистике, а именно эпитетов, метафор, стилистических сравнений, метонимий и аллюзий. Также дается пример трудностей перевода данных стилистических фигур. Рассматриваются тесные связи между языком публицистики и культурной средой. Приводятся краткие данные по частоте употребления стилистических фигур и тропов с указанием наиболее продуктивных и наименее продуктивных форм. Очерчиваются априорные условия относительно языковой компетентности переводчика, а также проблемы, которые возникают во время перевода публицистических материалов и пути их преодоления., У статті розглядаються семантико-стилістичні реалії сучасної англомовної публіцистики, стисло перераховуються основні риси та особливості функціонального стилю публіцистичних текстів, обговорюються прийоми, які в них використовуються, а також називаються особливості їхнього перекладу українською мовою. Надається по декілька прикладів вживання стилістичних фігур і тропів у сучасній англомовній публіцистиці, а саме епітетів, метафор, стилістичних порівнянь, метонімій та алюзій. Також дається приклад труднощів перекладу даних стилістичних фігур. Розглядаються тісні зв’язки між мовою публіцистики та культурним середовищем. Наводяться короткі дані з частоти вживання стилістичних фігур і тропів із зазначенням найбільш продуктивних і найменш продуктивних форм. Окреслюються апріорні умови щодо мовної компетентності перекладача, а також проблеми, які виникають під час перекладу публіцистичних матеріалів та шляхи їхнього подолання.
- Published
- 2014
50. ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИССЛЕДОВАНИЙ СОВРЕМЕННОЙ УКРАИНСКОЙ РЕКЛАМЫ
- Subjects
рекламний текст ,рекламна комунікація ,історія реклами ,стиль ,стилізація ,функціональний стиль ,канал зв’язку ,рекламный текст ,рекламная коммуникация ,история рекламы ,стилизация ,функциональный стиль ,канал связи ,advertising text ,advertising communication ,advertising history ,style ,styling ,functional style ,communicative channel - Abstract
Advertising style is one of the artistic techniques closely connected with the history, tradition and socio-political life of the country. Special attention is paid to the problem of the status of style, semiotics of advertising and its implementation on linguistic and cultural level. The place and role of advertising texts are investigated as a result of the implementation of discursive practices on a verbal level. Functional, axiological and normative aspects are fixed and normative aspects in formation of manipulative influences of modern Ukrainian advertising are defined. The focus of the role of Genre and stylistic system of modern Ukrainian advertising should be considered as creative force in national culture., Статья является кратким анализом ведущих направлений лингвостилистики, её научных исследований в сфере изучения языка рекламы. В частности, особое внимание уделено проблеме статуса стилистики в рекламном дискурсе, семиотикe рекламы и её реализации на культурно-языковом уровне. Определена и роль рекламного текста как результата реализации дискурсивных практик на вербальном уровне. В центре внимания — определение роли функционального, аксиологического и нормативных аспектов стиля в формировании манипулятивных технологий современной украинской рекламы. Рассмотрены также ведущие и модные тенденции развития жанрово-стилистической системы современной украинской рекламы. Лингвостилистический аспект становления и развития рекламы представлен как перспективный и творческий путь осуществления исследований в области истории языка украинской рекламы и национальной культуры., Ця стаття є коротким аналізом провідних напрямів лінгвостилістики, її наукових розвідок у царині досліджень мови реклами. Особлива увага приділена проблемі статусу стилістики в рекламному дискурсі; семіотиці реклами та її репрезентації на мовно-культурному рівні. Визначені місце та роль рекламного тексту як результату реалізації дискурсивних практик на вербальному рівні. У центрі уваги функціональний, аксіологічний і нормативний аспекти стилю, що беруть участь у формуванні маніпулятивних впливів сучасної української реклами. Розглянуто також провідні та модні тенденції розвитку жанрово-стилістичної системи сучасної української реклами. Лінгвостилістичний аспект становлення і розвитку реклами представлений як перспективний та творчий напрям здійснення досліджень у галузі історії мови української реклами та національної культури.
- Published
- 2014
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.