The research underpinning this article was carried out thanks to a Visiting Fellowship for Doctoral Research Fellows granted by the Spanish Ministry of Education (EST2017/0008) for a short research period at Harvard University. The author also wishes to acknowledge the support of the research project “Gender and Pathography from a Transnational Perspective”, funded by the Spanish Ministry of Science and Innovation (PID2020-113330-GBI00)., This article examines the Map of Down Below as a central element for understanding Leonora Carrington’s "Down Below" (1944). Carrington’s Surrealist memoir about madness, first dictated in French and then translated into and published in English, recounts her experience of being interned in a mental asylum during the early Francoist dictatorship in Spain while trying to flee from the Nazis in France. The text has often been read as a Surrealist autobiography contesting André Breton’s "Nadja" (1928). However, and without disavowing this reading, I argue that the way in which Carrington narrates her experience of madness is a means to gather knowledge about the world and the Self beyond the literary and institutional conventions of the time, namely, autobiography and eugenic psychiatry as part of the authoritarian state. Thus, I explore how "Down Below", as life writing, illuminates a form of truth that deviates from the autobiographical tradition of the unitarian Self. Carrington’s found truth sheds light on other possibilities of experiencing —or creating— the Self, while she also challenges both the normative Francoist psychiatry and traditional life writing., RESUMEN: Este artículo examina el «Map of Down Below» como elemento central para comprender «Down Below» (1944), las memorias sobre la locura de la autora surrealista Leonora Carrington. El texto, primero dictado en francés y luego traducido al inglés y publicado en este idioma, relata la experiencia de cuando Carrington fue internada en un hospital psiquiátrico en los comienzos del franquismo mientras intentaba huir de los nazis en Francia. A menudo, el texto se ha leído como una autobiografía surrealista que pretende refutar la «Nadja» de André Breton (1928). Sin embargo, y sin desacreditar esta lectura, en este artículo argumento que Carrington narra su experiencia de la locura vista como medio para descubrir la realidad y el Yo más allá de las convenciones literarias e institucionales de la época, a saber, la autobiografía y la psiquiatría eugenésica como herramienta del estado autoritario. Por lo tanto, explico cómo «Down Below», en tanto que autobiografía, muestra una forma de verdad que se desvía de la tradición autobiográfica del Yo unitario. La verdad que Carrington encuentra arroja luz sobre otras posibilidades de experimentar —o de crear— el Yo, a la vez que desafía la psiquiatría franquista normativa y la escritura autobiográfica tradicional., Ministerio de Educación, Ministerio de Ciencia e Innovación (MICINN), Depto. de Estudios Ingleses: Lingüística y Literatura, Fac. de Filología, TRUE, pub