Search

Your search keyword '"Língua de sinais"' showing total 560 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Língua de sinais" Remove constraint Descriptor: "Língua de sinais"
560 results on '"Língua de sinais"'

Search Results

151. Um pouco mais da história da educação dos surdos, segundo Ferdinand Berthier/A little bit more about the deaf education, according to Ferdinand Berthier

152. A língua de sinais como foco de construção do imaginário no brincar de crianças surdas/The sign language as focus of construction of imaginary in playing of deaf children

153. Prosódia na Libras – um estudo do Corpus do Enem-2017

154. Estudo Exploratório da Competência Tradutória de Tradutores Ouvintes Intermodais em Relação à sua Prática

155. Literatura Surda: análise de um conto infantil à luz da tradução intercultural e intermodal

156. Cultura e identidade surdas: encruzilhada de lutas sociais e teóricas Deaf culture and deaf identity: crossroad of social and theoretical struggles

157. O desafio da representação pictorica da lingua de sinais brasileira

158. Fora e sempre dentro

159. Políticas de salud y concepciones de sordera y deficiencia auditiva en el SUS: ¿un monólogo?

160. Reconhecimento automático de sinais da Libras : desenvolvimento da base de dados MINDS-Libras e modelos de redes convolucionais

161. Apresentação do Dossiê Linguística das Línguas de Sinais

162. 'O surdo não ouve, mas tem olho vivo'

163. Intuições 'lingüísticas' sobre a língua de sinais, nos séculos XVIII e XIX, a partir da compreensão de dois escritores surdos da época 'Linguistic' intuitions about sign language in the 18th and 19th centuries, according to the understanding of two deaf writers from that time

164. Jogos digitais educativos em línguas de sinais: uma revisão sistemática da literatura

165. A cultura surda na extensão universitária - montagem de curso para professores e licenciandos

166. O O corpo de disciplinas de tradução na formação de tradutores e intérpretes de língua de sinais no Brasil

167. The Coda, children of deaf adults, and Libras Translation and Interpretation

168. Letramento e surdez: a língua de sinais como mediadora na compreensão da notícia escrita

169. Gesto, Oralidade, Escritura e Tradução: A emergência das línguas de sinais e o primado fonológico dos estudos linguísticos.

170. Protocolo do perfil das habilidades de comunicação de crianças surdas

171. Língua de sinais: visualizando a recepção da linguagem por meio da ressonância magnética funcional

172. A pessoa surda: aspectos de desenvolvimento/aprendizagem e contextos de educação bilingue

173. Deaf children learning to sign

174. Uma proposta de interface de videoconferência acessível para pessoas com deficiência auditiva

175. Entre a dança e a língua de sinais, a caixa mágica da criação

176. A criança surda e seu irmão ouvinte

177. Apontamentos sobre a formação de professores bilíngues para educação de surdos em língua de sinais

178. Libras como língua (de direito) no registro da memória da comunidade surda

179. O ensino de libras como língua adicional em uma abordagem metacognitiva com o uso de objetos digitais de aprendizagem

180. Deaf interpreters’ roles and its problematizing in regular schools

181. LA EDUCACIÓN PARA SORDOS EN EL SIGLO XIX Y LA CIRCULACIÓN DE LA LENGUA DE SEÑAS EN EL INSTITUTO IMPERIAL DE SORDOMUDOS

182. A prática pedagógica mediada (também) pela língua de sinais: trabalhando com sujeitos surdos

183. Tecnologias digitais e estratégias comunicacionais de surdos: a inclusão digital numa perspectiva bilíngue.

184. O uso de Protocolos Verbais na investigação do processo de interpretação simultânea do Português para Libras.

185. Aquisição da língua de sinais: a língua portuguesa escrita por crianças surdas.

186. Letramentos multimodais para o ensino do Português como segunda língua para surdos

187. Interpretação jurídica para língua de sinais: repensando as dimensões históricas, sociológica, políticas e de formação profissional

188. O uso de parafraseamento na escrita pelos surdos.

189. O uso da análise de emoções como auxílio na tradução automática de português brasileiro para libras

190. The deaf sports movement: deaf lifestyle production in contemporaneity

191. Intersemiotic translation and Libras

192. Uma investigação sobre o uso de recursividade em libras

193. Inventário de línguas de sinais emergentes encontradas no Brasil: o caso da Cena (Jaicós ? PI) e da língua de sinais de Caiçara (Várzea Alegre ? CE)

194. Políticas de tradução de textos literários para as línguas de sinais: um diário de bordo do Brasil ao Paraguai, Uruguai e Argentina

195. A língua de sinais na relação transferencial e sua dupla posição em relação à lalangue

196. Narratives of hearing children of deaf adults - Codas, about growing bilingual

197. Educação bilíngue de surdos: um olhar para a leitura e a escrita

198. Dificuldades enfrentadas por alunos surdos quanto à aprendizagem de L2 na cidade de Belém- PB

199. Reflexões acerca da linguística aplicada ao ensino de língua portuguesa como segunda língua para surdos

200. Libras como herramienta para mejorar la relación médico-paciente-paciente sordo: breve revisión bibliográfica

Catalog

Books, media, physical & digital resources