Search

Your search keyword '"Estratégias de tradução"' showing total 6 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Estratégias de tradução" Remove constraint Descriptor: "Estratégias de tradução" Topic p306-310 Remove constraint Topic: p306-310
6 results on '"Estratégias de tradução"'

Search Results

1. Tradutores audiovisuais e o tabu: um estudo de atitudes relativas à tradução para legendagem na televisão portuguesa

2. Estratégias tradutórias e plataformas Narrowcasting: legendando a linguagem tabu em seriados portugueses e brasileiros

3. Estratégias de tradução dos realia em O Problema dos Três Corpos: uma análise com base no modelo existencial de tradução

4. Entre a domesticação e a estrangeirização: análise das estratégias de tradução em 'Sejamos todos feministas'

5. A tradução de regionalismos em A Duel of Farrapos, de João Simões Lopes Neto

6. Estratégias na tradução de onomatopeias japonesas nos mangás: reflexões e classificação

Catalog

Books, media, physical & digital resources