Search

Showing total 16 results
16 results

Search Results

1. Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Psychometric Properties of Writing Readiness Inventory Tool in Context (WRITIC).

2. Piloting a generic cancer consumer quality index in six European countries.

3. Translation, cultural adaptation, and validation of the Nurse Self-Concept Questionnaire (NSCQ) for Portuguese nursing students.

4. The Factorial Structure, Psychometric Properties and Sensitivity to Change of the Distress Tolerance Scale for Children with Emotional Disorders.

5. Escala de Identidade Profissional de Professores de Educação Física: Procedimentos de construção e validação.

6. Coping with Workplace Bullying: Strategies Employed by Nurses in the Healthcare Setting.

7. Evaluating the Methodological Approaches of Cross-Cultural Adaptation of the Bedside Handover Attitudes and Behaviours Questionnaire into Portuguese.

8. Translation, Cultural Adaptation, and Reliability of the 15D Portuguese Version: A Generic Health-Related Quality of Life (HRQoL) Instrument.

9. Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Emotional Intelligence Self-Perception Questionnaire.

10. Reproducibility and validity of the Mediterranean Diet Quality Index (KIDMED Index) in a sample of Portuguese adolescents.

11. Translation and adaptation of the Ambulatory Surgery Center Survey on Patient Safety Culture into the Portuguese context.

12. Adaptation and validation to Portuguese of the Reasons for Higher Education Dropout Scale.

13. Adaptação e validação do Questionário Geral de Bem-Estar Psicológico: análise fatorial confirmatória da versão reduzida.

14. Safety Attitudes Questionnaire -- Intensive Care Unit Version: adaptation and validation for the Portuguese population.

15. Adaptation and validation of the Sexual Sensation Seeking Scale for Portuguese higher education students.

16. Portuguese version of the Swedish Occupational Fatigue Inventory (SOFI) among assembly workers: Cultural adaptation, reliability and validity.