65 results on '"QUR'AN"'
Search Results
2. Hory a nerosty v islámu
- Author
-
Jakub Koláček
- Subjects
islam ,qur’an ,ecocriticism ,environmental history ,religious ethics ,cosmology ,stones ,ka‘ba ,Language and Literature - Abstract
The essay poses a question about the cultural representation of mountains and minerals in the Islamic tradition. Drawing on the most basic resource of the Qur’anic text, it observes that stones, mountains and other elements of the subterranean world acquire a positive value in the Islamic cosmological outlook, being a part of the well-ordered and beneficial natural phenomena and even playing a role of ethical companionship to man. In parallel, mountaintops and the stone structure of the Ka‘ba are shown to play a central ordering role in the structure of the religious time-space. The positive and significant representation of stones and mountains, which stands partly in contrast to the European culture, is tentatively ascribed both to the specific natural conditions of the Arabian milieu of Muhammad’ s prophethood and the religious legacies of the pre-Islamic era.
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
3. Le substrat passionnel dans la transmission du Coran
- Author
-
Anis Fariji
- Subjects
Morocco ,Qur’an ,recitation ,Taḥzzabt ,memorization ,affects ,History of Africa ,DT1-3415 ,Social sciences (General) ,H1-99 - Abstract
The transmission of religious knowledge in Islam is inseparable from the inculcation of al-īmān (faith). If knowledge itself is conceptual, faith requires affects. The question then becomes: how is religious education organized so that it elicits the affects that animates faith among young apprentices, which in turn becomes a stimulant for learning. To grasp the passionate element in religious training, we will take the example of the study of the Qur’an in Morocco, and more specifically, a method of collective recitation called taḥzzabt, which is considered by learners an effective technique for consolidating memorization of the Qur’an. Practitioners of taḥzzabt speak in terms of joyful affects such as al-ḥamās (enthusiasm) and al-nashwa (rapture). The passionate impulse in the taḥzzabt leads often to such vocal exuberance that it becomes difficult to discern the Qur’anic text. It is for this reason that many ulemas criticize such zeal and even wish to ban this particular form of Qur’anic recitation to no avail, as these same ulemas admit. This shows the power of this passion subtext in animating the taḥzzabt and prolonging the practice of Qur’anic memorization in this particular vocal form.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
4. L’étude de l'exégèse coranique dans deux institutions d'enseignement à Fès
- Author
-
Géraldine Jenvrin
- Subjects
Morocco ,Qur’an ,university ,teaching ,Fez ,religious sciences ,History of Africa ,DT1-3415 ,Social sciences (General) ,H1-99 - Abstract
This article questions from a comparative perspective, the pedagogy and content of Qur’anic teachings within two institutions in Fez – the old Mosque-University of al-Qarawiyyine on the one hand, and on the other hand, university departments for Islamic Studies (dirāsāt islāmiyya) and Islamic Law (sharīʿa) – and how these sectors reflect an official doctrine which advocates at the same time “modernization” and reform, and a traditionalist Islam focused on legal aspects. Our study is particularly interested in the portrait of a teacher in a cross-over setting, who practices in both types of institution in the city.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
5. Landmarks from the Heritage of the Moroccan Thinker, Mohamed Abed Al-Jabri
- Author
-
Mohammad Moustakin
- Subjects
al-ash'ari ,al-jabri ,ibn khaldun ,ibn rushd ,reason ,arabic reason ,qur'an ,Philosophy. Psychology. Religion - Abstract
Muhammad Abed Al-Jabri (1935-2010) is one of the significant philosophical and scientific figures who left their strong and broad imprint in various fields of contemporary Arab culture. Al-Jabri created his philosophy towards various aspects of Arab history. This included philosophy, theology, politics, ethics, and other aspects. His philosophical works culminated in his famous book on "The Arab Mind," in which he dealt with "The Structure of the Arab Mind" and supplemented it with his famous book - "Critique of the Arab Mind." The article's primary task is limited to addressing the intellectual path of Al-Jabri by tracing what he wrote and the content of these works. Besides, in this article, what Al-Jabri wrote is arranged in chronological order in order to clarify the features of the general and particular course of his philosophical creativity. It is a necessary task for scientific research in his philosophy. It provides the reader and researcher with the complete basic set of his books.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
6. Andreas Kaplony & Michael Marx (ed.). Qurʾān Quotations Preserved on Papyrus Documents, 7th – 10th Centuries And The Problem of Carbon Dating Early Qurʾāns. Leiden & Boston: Brill, 2019. XVI+247 s. ISBN: 978-90-04-35891-1
- Author
-
Esra Gözeler
- Subjects
qurʾān ,the history of quran ,qurʾān manuscripts ,kur'an ,kur'an tarihi ,kur'an elyazmaları ,Islam ,BP1-253 ,Religion (General) ,BL1-50 - Abstract
Bu çalışma Andreas Kaplony ve Michael Marx editörlüğünde yayına hazırlanan "Qurʾān Quotations Preserved on Papyrus Documents, 7th – 10th Centuries And The Problem of Carbon Dating Early Qurʾāns" (Leiden – Boston: Brill, [2019]. XVI+247 s. ISBN: 978-90-04-35891-1) başlıklı eserin değerlendirmesidir.
- Published
- 2021
7. The Qur’ān in Medieval Slavic Writings. Fragmentary Translations and Transmission Traces
- Author
-
Zofia A. Brzozowska and Mirosław J. Leszka
- Subjects
Qur’ān ,Church Slavic ,religious polemic ,translations ,Medieval Slavic literatures ,Early Christian literature. Fathers of the Church, etc. ,BR60-67 ,Philosophy of religion. Psychology of religion. Religion in relation to other subjects ,BL51-65 ,Philosophy. Psychology. Religion - Abstract
The Qur’ān was never translated into Church Slavic in its entirety; still, in the writings of some mediaeval Christian authors (Byzantine and Latin) quite extensive quotations and borrowings from it can be found. Many of these texts were transmitted in the Slavia Orthodoxa area. The aim of this article is to present the Church Slavic literary sources which contain quotations from the Qur’ān. The analysis covers Slavic translations of Byzantine and Latin authors as well as original texts of Slavic provenance. The main conclusion of the research is that only ca. 2% of the text of the Qur’ān has been preserved in the Church Slavic material.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
8. La montée de l’islamisme – une approche transdisciplinaire des romans de Yasmina Khadra et Tahar Ben Jelloun.
- Author
-
BRUMA-MAILLEBUAU, Magda-Roxana
- Subjects
RELIGIOUS wars ,ISLAM & politics ,ISLAMISTS ,CORRUPTION ,IDEOLOGY ,NOVELISTS - Abstract
Our article intends to point out the connection between corruption in the Maghrebian society and islamism, as it is depicted in the writings of two novelists of French expression: Yasmina Khadra (Algeria) and Tahar Ben Jelloun (Marocco). The ideology of islamists is based on the Koran and the Sunna and these holy texts are given false interpretations, in order to obtain more power, especially by the djihad (“the holy war”) and the terrorist actions, by manipulating and frightening ordinary people. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
9. Une tradition coranique égyptienne ? Le codex de ʿUqba b. ʿĀmir al-Ǧuhanī.
- Author
-
Tillier, Mathieu
- Abstract
Résumé: La découverte de nombreux fragments coraniques anciens à Fusṭāṭ semble aller à l'encontre du discours véhiculé par les sources littéraires, qui n'accordent à l'Égypte qu'un rôle mineur dans l'histoire de la constitution du Coran. Le présent article tente de résoudre ce paradoxe en retraçant l'histoire de l'introduction du Coran en Égypte dans la seconde moitié du Ier/VIIe siècle. Il met en évidence l'existence d'un codex pré-canonique attribué au gouverneur ʿUqba b. ʿĀmir al-Ǧuhanī (m. 58/677-8), un Compagnon considéré comme une des principales autorités dont se réclamaient les savants égyptiens de l'époque omeyyade. Le codex de ʿUqba, qui n'était vraisemblablement qu'un exemplaire à usage privé, sombra dans l'oubli après que le gouverneur ʿAbd al-ʿAzīz b. Marwān eut fait réaliser une copie officielle du Coran conforme au canon ʿuṯmānien. The discovery of numerous ancient Qur'anic fragments in Fusṭāṭ apparently contradicts literary sources, according to which Egypt played only a minor role in the constitution of the Qur'an. This article addresses this paradox by reviewing the history of the introduction of the Qur'an in Egypt in the second half of the first/seventh century. It highlights the existence of a pre-canonical codex attributed to the governor ʿUqba b. ʿĀmir al-Juhanī (d. 58/677-8), a Companion regarded by Egyptian scholars of the Umayyad period as one of their main authorities. The codex of ʿUqba, which was presumably only a copy for private use, fell into oblivion after the governor ʿAbd al-ʿAzīz b. Marwān had an official copy of the Qur'an produced in accordance with the ʿuthmānian canon. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
10. Les collocations dans le Coran : structures et traductions.
- Author
-
Ouerhani, Béchir
- Subjects
RHYME ,TRANSLATORS - Abstract
Copyright of Synergie Tunisie is the property of GERFLINT (Groupe d'Etudes et de Recherches pour le Francais Langue Internationale) and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2022
11. L’étude de l'exégèse coranique dans deux institutions d'enseignement à Fès.
- Author
-
Jenvrin, Géraldine
- Abstract
Copyright of Revue du Monde Musulman et de la Méditerrannée is the property of Edisud and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
12. Le substrat passionnel dans la transmission du Coran L’exemple des récitations collectives au Maroc.
- Author
-
Fariji, Anis
- Abstract
Copyright of Revue du Monde Musulman et de la Méditerrannée is the property of Edisud and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
13. À propos du Coran des historiens.
- Author
-
Marie-Thérèse and Urvoy, Dominique
- Subjects
- *
HISTORIANS - Abstract
This article recalls the essential traits of the immense Islamic literary exegesis on the text of the Koran and shows how the collective book called Le Coran des Historiens (The Historians’ Koran) breaks with this exegesis to distinguish between what is original from later dogmatic elaborations. To achieve this, it revisits, confronts and synthesises in a continuous commentary all the analyses — those that have been done and those that could be done — based on the historical and geographical context of the Middle East in late antiquity, on the various cultural and spiritual traditions that were present there, as well as on the philological, epigraphical and codicological data. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2021
14. Lectio et Disputatio en el prólogo del Contra legem Sarracenorum de Riccoldo da Monte di Croce
- Author
-
Cándida Ferrero Hernández
- Subjects
Qur'an ,disputatio ,lectio ,religious polemic ,Riccoldo da Monte di Croce ,History of Spain ,DP1-402 ,Latin America. Spanish America ,F1201-3799 ,French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature ,PQ1-3999 - Abstract
In medieval times, the writing of exegetical texts constitutes a common practice to the three religions of the Book, with different facets and modalities that will depend on the perspective of the author. The case presented in this counterpoint, the analysis of the prologue of the Contra legem Sarracenorum of the Dominican Riccoldo da Monte di Croce (ca. 1300), offers a double peculiarity: on the one hand the apologetic textual value, which is observed through the use of the psalm CXVIII; on the other, the use of this psalm which pushes the author to his controversial discourse against Islam. Thus, although the author uses his knowledge of Islamic texts in the course of his treaty, omitting Christian texts, in the first instance he seeks to strengthen his disputatio through lectio, which goes beyond mere exegetical comment.
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
15. The concept of "terrorism"in the Holy Quran.
- Author
-
Izzeddine, ROUBACHE
- Abstract
To date, much bias and untruths circulate in the Western world about Islamism. Among other things, the stereotype of Muslim terrorism. The latter was built essentially following the reverberating operation led by Al-Qaeda against the United States on September 11, 2001. Consequently, representations describing Islam as "terrorist" are gradually developing, here and there, notably, because of the attacks still carried out by Al-Qaeda organization (Casablanca. 2003, Madrid. 2004, London. 2005, etc.) Nevertheless, is Islam really "terrorist"? Answering this question is not easy as the concept of terrorism is itself vague and difficult to define insofar as there is no agreement in the world concerning the definition of this socio-political phenomenon. The term "terrorism" is therefore controversial and this is what motivated us to call into question the label "terrorist Islam". Thus, we set out in this research to return to the sacred book of Muslims, namely the Holy Quran in its Arabic version (its source language) and the translated French version. Our concern is to carry out a discursive analysis of all the occurrences of the term terrorism and its derivatives in order to understand its meanings in the cotexts and also their contexts of revelation. This task allows us to return to the true meanings of this term in the Qur'an and thus attempt to put right the false stereotypes that are mistakenly made of Islam. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2021
16. Manuscritos afro-islâmicos do Brasil oitocentista: os amuletos árabes da coleção Nina Rodrigues
- Author
-
Juliane Müller
- Subjects
amuletos ,malês ,islã ,manuscritos árabes ,africanos no brasil ,qurʾān ,History of Africa ,DT1-3415 ,History of Asia ,DS1-937 - Abstract
Amuletos islâmicos de papel, com versículos do Qurʾān ou outros textos mágico-religiosos em escrita árabe, eram de amplo uso entre pessoas africanas no Brasil do século XIX. Este artigo oferece uma análise detalhada dos textos árabes em manuscritos talismânicos colecionados pelo médico e antropólogo baiano Raimundo Nina Rodrigues (1862-1906), que foram descritos e reproduzidos em seu livro Os Africanos no Brasil, publicado postumamente em 1932. A análise inclui reconstruções e traduções dos textos árabes e sua localização no contexto da tradição islâmica, comparando-os a outros manuscritos do Brasil e da África Ocidental. Finalmente, o artigo propõe um novo inventário dos amuletos árabes da coleção Nina Rodrigues. Palavras-chave: amuletos islâmicos - pessoas africanas no Brasil - manuscritos árabes - malês - Qurʾān. Abstract: Islamic amulets made of paper with Qurʾānic verses or other magico-religious texts in Arabic script were widely used by Africans in 19th-century Brazil. This article offers a detailed analysis of the Arabic writings in talismanic manuscripts collected by the Bahian physician and anthropologist Raimundo Nina Rodrigues (1862–1906), which were described and reproduced in his book Os Africanos no Brasil (“Africans in Brazil”), posthumously published in 1932. The analysis includes reconstructions and translations of the Arabic texts and their contextualization within Islamic tradition by comparing them to other manuscripts from Brazil and West Africa. Finally, the article proposes a new inventory of the Arabic amulets from the Nina Rodrigues collection. Keywords: Islamic amulets - Africans in Brazil - Arabic manuscripts - malês - Qurʾān.
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
17. À propos du Coran des historiens.
- Author
-
DOMINIQUE URVOY, Marie-Thérèse et
- Subjects
- *
HISTORIANS - Abstract
This article recalls the essential traits of the immense Islamic literary exegesis on the text of the Koran and shows how the collective book called Le Coran des Historiens (The Historians' Koran) breaks with this exegesis to distinguish between what is original from later dogmatic elaborations. To achieve this, it revisits, confronts and synthesises in a continuous commentary all the analyses - those that have been done and those that could be done - based on the historical and geographical context of the Middle East in late antiquity, on the various cultural and spiritual traditions that were present there, as well as on the philological, epigraphical and codicological data. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2021
18. La edición del libro sagrado: el 'paradigma alejandrino' de Homero al Shahnameh
- Author
-
Isabel Varillas Sánchez
- Subjects
Homeric Poems ,Peisistratus ,Septuagint ,Qur'an ,Shahnameh ,Literature (General) ,PN1-6790 - Abstract
One of the most significant current discussions in World Literature is the dating of the Homeric poems. Although the Iliad and Odyssey are traditionally dated to the eighth century BCE, there are many testimonies since the Greek Archaic period connecting the editing of these texts with later times and authors, primarily with Peisistratus, the tyrant of Athens. Some sources add that Peisistratus was helped by a group of seventy or seventy-two wise men in order to accomplish this goal. The pattern of a 'powerful king' who calls together a group of seventy or seventy-two wise men to carry out a philological work, such as an edition or a translation, reminds us of the story of the Letter of Aristeas, in which Ptolemy II Philadelphus gathered in Alexandria the same number of wise men to translate the Jewish Torah into Greek. The similarity between the two accounts seems to indicate that there is a contamination between the process of editing two of the most important texts bodies of Western culture: the Homeric poems and the Bible. The aim of this paper is to go further into this theory, in an attempt to establish which of the two comes first, and to see if the pattern is traceable in other cultures with a foundational book, such as the Qur´an, the Persian Shahnameh, and Avesta.
- Published
- 2018
- Full Text
- View/download PDF
19. Perspectives sénégalaises sur les enfants-talibé.
- Author
-
Abadie, Pascale and Halling, Kirsten
- Abstract
Copyright of Cincinnati Romance Review is the property of University of Cincinnati, Department of Romance Languages & Literatures and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2020
20. Angelika Neuwirth, Michael A. Sells (eds.), Qurʾānic Studies Today
- Author
-
Boisliveau, Anne-Sylvie
- Subjects
reception ,Late antiquity ,réception ,chronologie du Coran ,études textuelles et littéraires ,Qur’an ,context ,chronology in the Qur’ān ,recitation ,interprétation ,composition ,histoire ,literary studies ,Coran ,history ,récitation ,quranic studies ,antiquité tardive ,études coraniques ,interpretation ,contexte - Abstract
Publié en 2016 à la suite d’une conférence ayant eu lieu à l’université de Chicago en 2012, cet ouvrage entend à la fois refléter « la profondeur et l’étendue » des études coraniques d’aujourd’hui et offrir matière à réflexion dans le cadre de cette discipline. Les éditeurs sont deux spécialistes reconnus. Angelika Neuwirth (ci-après « A.N. »), professeur émérite en études arabes de l’université libre de Berlin, pionnière des études coraniques en Allemagne et bien au-delà, n’est plus à présen...
- Published
- 2023
21. 3. LES GUÉRISSEURS DANS L'OMBRE ET AU GRAND JOUR.
- Subjects
- *
THERAPEUTICS , *MEDICAL care , *INTEGRATIVE medicine , *ISLAM & medicine - Abstract
The article presents the author's views on diversity in therapeutic practices with reference to traditional and neo-traditional practices. Topics discussed include therapeutic pluralism, medical care in Pulaar environment, medical practices in Islam and use of magic as a therapeutic practice in Qur'an.
- Published
- 2018
22. L’étude de l'exégèse coranique dans deux institutions d'enseignement à Fès
- Author
-
Géraldine Jenvrin
- Subjects
Cultural Studies ,History ,Sociology and Political Science ,université ,sciences coraniques ,Religious studies ,enseignement ,المملكة المغربية/المغرب؛ فاس، جامعة القرويين، العلوم القرآنية، التعليم العتيق؛ التعليم العصري؛ مادة تفسير القرآن ,Fès ,commentaire coranique ,Qur’an ,Qur’anic commentary ,teaching ,Maroc ,sciences religieuses ,Morocco ,religious sciences ,university ,Qur’anic sciences ,Fez ,Coran - Abstract
Cet article se propose d’interroger, dans une perspective comparatiste, les manières et les contenus d’enseignements coraniques au sein de deux institutions à Fès : l’ancienne Mosquée-université d’al-Qarawiyyine d’une part, et les départements universitaires d’Études islamiques (dirāsāt islāmiyya) et de Droit islamique (sharīʿa) d’autre part. Comment ces filières reflètent-elles une doctrine officielle prônant en même temps que la « modernisation » et une certaine réforme, un islam traditionaliste focalisé sur ses aspects juridiques ? Nous nous intéresserons tout particulièrement au portrait d’un enseignant exerçant dans les deux types d’institution de la ville. This article questions from a comparative perspective, the pedagogy and content of Qur’anic teachings within two institutions in Fez – the old Mosque-University of al-Qarawiyyine on the one hand, and on the other hand, university departments for Islamic Studies (dirāsāt islāmiyya) and Islamic Law (sharīʿa) – and how these sectors reflect an official doctrine which advocates at the same time “modernization” and reform, and a traditionalist Islam focused on legal aspects. Our study is particularly interested in the portrait of a teacher in a cross-over setting, who practices in both types of institution in the city. تهدف هذه الدراسة بناء على مقاربة مقارنة، إلى سبر محتويات المواد القرآنية المدرسة في مؤسستين للتعليم العالي بمدينة فاس: جامعة القرويين بوصفها جامعا-جامعة عتيقة، وشعب الدراسات الإسلامية في كلية الآداب ومثليتها التابعة لكلية الشريعة. وما يشد الانتباه هي المناهج المتبعة لترسيخ الصيغة الرسمية للدين الإسلامي، وهي مناهج مستحدثة تستند إلى إحالات عصرية من صميم الرغبة في المزاوجة بين الأصالة والمعاصرة، وتحقيق إصلاح متوازن يمس الصيغة التقليدية للتعليم الإسلامي، مع تشديد واضح على المسائل الشرعية. وعمليا، تنبني الدراسة على تتبع مسار أستاذ يدرس في كلتي صنفي التعليم الإسلامي في هذه المدينة العتيقة ذات الرمزية الروحية العالية.
- Published
- 2022
23. Pierre Larcher, Sur le Coran. Nouvelles approches linguistiques
- Author
-
Neuenkirchen, Paul
- Subjects
histoire textuelle ,Arabic linguistics ,philologie ,linguistique arabe ,philology ,Coran ,textual history ,Qur’an - Abstract
Pierre Larcher (PL), aujourd’hui professeur émérite en linguistique arabe à l’Université Aix-Marseille, est sans nul doute le plus grand spécialiste des questions liées à la langue arabe dite « classique » dans le monde universitaire français actuel. Avec trois monographies dédiées à l’arabe « classique » à son actif, de même que plusieurs traductions et commentaires de poésie arabe antéislamique, et de très nombreux articles scientifiques consacrés, entre autres sujets, à l’arabe coranique, ...
- Published
- 2022
24. Carlos Segovia (ed.), Remapping Emergent Islam. Texts, Social Settings, and Ideological Trajectories
- Author
-
Dye, Guillaume
- Subjects
Arabes dans l’antiquité ,origine de l’islam ,christianisme ,Coran ,islamic origins ,Arabs in antiquity ,christianity ,judaïsme ,Qur’an ,judaism - Abstract
C’est aujourd’hui un lieu commun, qui ne prête plus guère à débat, de parler du Coran comme d’un texte de l’Antiquité tardive, et d’envisager l’émergence de l’islam, non comme un phénomène sui generis, mais comme une partie intégrante de l’histoire du Proche-Orient tardo-antique. Les questions les plus délicates, mais aussi les plus intéressantes, surviennent cependant dans un second temps, à savoir : selon quelles méthodes et perspectives précises inscrire l’étude du Coran et des débuts de l...
- Published
- 2022
25. Andreas Kaplony, Michael Marx, Qur’an Quotations Preserved on Papyrus Documents, 7h-10th Centuries. And the Problem of Carbon Dating Early Qur’ans
- Author
-
Stefanidis, Emmanuelle
- Subjects
datation ,Égypte ,radiocarbon ,Coran ,papyrus ,Egypt ,radiocarbone ,Qur’an ,dating - Abstract
Cet ouvrage collectif est le second volume de la collection Documenta Coranica qui publie les résultats du projet de recherche franco-allemand Coranica, dirigé entre 2012 et 2015 par François Déroche et Christian Robin d’une part, et Michael Marx et Angelika Neuwirth de l’autre. L’objectif premier de Coranica a été de mettre à la disposition des chercheurs les outils empiriques nécessaires à l’histoire du texte coranique, au premier rang desquels figurent des éditions des plus anciens manuscr...
- Published
- 2022
26. Mohammed Arkoun: An Intellectual in Revolt
- Author
-
Ursula Günther
- Subjects
Deconstruction ,Dogmatic Closure ,Islamic Thought ,Maghreb ,Mediterranean Area ,Orthodoxy ,Philosophical Perspective ,Qur’an ,Unthinkable ,Unthought ,Rethinking Islam ,General Works ,Social Sciences - Published
- 2013
27. Canonisation du Coran… par le Coran ?
- Author
-
Anne-Sylvie Boisliveau
- Subjects
Qur’ân ,canonization ,canon ,sacred scripture ,authority ,literary analysis ,History of Africa ,DT1-3415 ,Social sciences (General) ,H1-99 - Abstract
The Qur’ân is specific in that it proclaims its own canonization in the Qur’ânic text itself. A study of this affirmation reveals a strong and organized argument for the canonical authority of Muhammad’s recitations. How does such a unified argument fit with the traditional process of canonization by the early Muslim community, most particularly as analyzed by J. Wansbrough and A.-L. de Prémare? By distinguishing between the fixing of the established text and the accepting of the authority of the text as the two components of this process, I suggest that the affirmation of the authority of Muhammad’s recitations preceded its effective authority, and thus preceded the process of fixing the text. Thus this affirmation in the Qur’ân should not be regarded as the result of the canonization but as its cause.
- Published
- 2011
- Full Text
- View/download PDF
28. Apprendre le Coran par cœur
- Author
-
Cohen, Anouk and Fariji, Anis
- Subjects
memorization ,body ,mémorisation ,Qur’an ,scripture ,Maroc ,Morocco ,recitation ,heterophony ,geste ,corps ,hétérophonie ,gesture ,écriture ,récitation ,coran - Abstract
La mémorisation du Coran occupe une place fondamentale dans la transmission musulmane. Au Maroc, l’apprentissage par cœur de l’intégralité du texte reste une étape obligatoire dans la formation du personnel religieux. Dans le kuttāb où le Coran est mémorisé durant plusieurs années, la traditionnelle planchette en bois (lūḥ) est encore considérée comme l’outil mnémonique le plus efficace. Support d’écritures éphémères, à la fois intime et relationnel, le lūḥ est au centre de l’activité du kuttāb. Il est le lieu d’un lien intense entre l’élève et le Coran, médié par une palette de signes, exergues et gribouillis que le maître y inscrit. Parce que la mémorisation ne se fait qu’à haute voix, cette forme graphique est indissociable de la forme vocale du Coran. Cela génère dans le kuttāb une texture sonore particulière qui ne stimule pas moins l’effort de la mémorisation, soutenu par le corps en mouvement incessant. Cet article restitue une ethnographie de la mémorisation du Coran dans un kuttāb à Salé, à travers l’analyse des dispositifs mnémotechniques à l’œuvre et de leur fonctionnement. [Learning the Qur’an by heart. A material and sensory approach of the mnemonic techniques used in a kuttāb in Salé (Morocco)] The memorization of the Qur’an has a fundamental place in the Muslim transmission. In Morocco, rote learning of the entire text remains an obligatory step in the training of religious staff. In the kuttāb where the Qur’an is memorized in many years, the traditional wooden board (lūḥ) is still considered the most efficient mnemonic tool. Support of ephemeral writings, both intimate and relational, the lūḥ is at the center of kuttāb activity. It is the site of an intense bond between the pupil and the Qur’an, mediated by a palette of signs, exergues and scribbles that the master inscribes. Because the memorization is done only loudly, this graphic form is inseparable from the vocal form of the Qur'an. This generates in the kuttāb a particular sound texture which does not stimulate the effort of memorization less, supported by the incessant moving body. This article presents an ethnography of the memorization of the Qur’an in Salé, through the analysis of the mnemonic devices at work and their functioning.
- Published
- 2021
29. SUR LES TRACES DE LA PERSONNE FÉMININE DANS LE CORAN: LE CAS DE LA SOURATE "LES FEMMES" (AN-NISSÂ').
- Author
-
El Khamissy, Racha
- Abstract
Copyright of Studies in Contrastive Grammar / Studii de Gramatica Contrastiva is the property of Universitatea din Pitesti and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2016
30. ʿOlam ha-ze/ʿolam ha-ba, al-dunyā/al-āḫira: étude comparée de deux couples de termes dans la littérature talmudique et le Coran.
- Author
-
Costa, José
- Abstract
Rabbinic literature and the Qur'an believe in the existence of two worlds : the present world and the future world (Hebrew ʿolam ha-ze/ʿolam ha-ba, Arabic dunyā/āḫira: two linguistically unrelated couple of terms). Scholarship on rabbinic eschatology has always recognized the importance of this topic. By contrast, it has been relatively neglected in the field of Qur'ānic studies and still needs further exploration. We have compared three kinds of texts in the two corpora : those that only mention the present or the future world and those that deal simultaneously with the two worlds. At first sight, the Quran shows more affinities with Jewish apocalypses or Christian (particularly Syriac) literature. However, the comparison also highlights some significant correlations with rabbinic data, as the frequent use of the couple “present world/future world” and several aspects of the doctrine of retribution. Finally, our investigation con firms that Pre-Islamic Arabia was characterized by a high degree of religious diversity and complexity, within Judaism and without. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2015
- Full Text
- View/download PDF
31. L'improvisation et la labilité mélodique comme formes d'expression du sacré : exemple de la récitation du Coran dans le style muǧawwad.
- Author
-
FARIJI, Anis
- Abstract
The recital of the Coran is inherently ambivalent in the sense that it generates an aesthetic appearance but at the same it exerts a certain pressure on the resulting melodic profile. This immanent tension is even more accentuated in the muǧawwad style, which pushes the musicality of the recital to a higher level. Specific formal values thus arise, induced by the sacred dimension of the Text uttered, and particularly in relation to improvisation and melodic lability. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2015
32. Islamofobia y antimusulmanismo en España: el caso de César Vidal
- Author
-
Bravo López, Fernando
- Subjects
César Vidal ,Islamophobia ,Qur'an ,Enemy image ,History of Civilization ,CB3-482 ,Societies: secret, benevolent, etc. ,HS1-3371 - Abstract
In this paper we analyse the book by César Vidal España frente al islam. First of all we show how the book has been written from an undisputed a priori: the threatening image of islam. In other words: the book has been written from an islamophobic point of view. Secondly we show how that image is built from an essentialist point of view. From that essentialists and islamophobic starting points, the Islamic sacred texts are used with the pretension of “penetrating” the “essence” of islam (its “soul”). A selective reading of those texts, guided by the undisputed premise that islam is a threat, allows the author to use them to “prove” that islam is actually a threat. At the same time, the using of the medieval texts reinforces the essentialist image of an islam that is incapable of changing, neither in time, nor in space. That image is also reinforced by the recurring use of anachronisms and of parallelisms between past and present. Finally, this threatening image of islam is used in order to legitimate discriminatory measures against the Muslim population in Spain.
- Published
- 2009
33. La notice « sifat sadd Yâgùg wa-Mägüg» dans le Kitäb al-Masälik wa-l-mamälik d'Ibn Hurdädbih : une feintise réussie.
- Author
-
Garnier, Sébastien
- Subjects
- *
FICTION , *STATISTICAL hypothesis testing , *TRUTH , *DISCOURSE analysis - Abstract
What if Sallâm had never existed but in the very fantasist imagination of Ibn Hurdädbih who would have used this forgery in order to provide his Itinerary-book with an entry properly dedi-cated to the barrier/wall the Two-Horned was said to have built against the peoples of Gog and Magog? The present contribution aims at testing this hypothesis to conclude that this pure liter-ary habar finally imposed itself in a few decades as a truth discourse. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2013
- Full Text
- View/download PDF
34. Un cas de dérivation «pivot» en arabe.
- Author
-
Larcher, Pierre
- Subjects
- *
BRAND name products , *MINERAL waters , *ARABIC literature , *PLAYS on words , *LEXICON - Abstract
Ma īn, transliterated as Main, is the brand name of a Tunisian mineral water. It may be a word play with the colloquial Arabic noun phrase ma 'īn (cl. ma 'ayn) «spring water», but it is also a Quranic reminiscence. Indeed, it appears four times in the Quran, qualifying twice the water, once implicidy and once explicitly, and twice, in a metophorical way, the drink of the chosen ones in Paradise. Medieval Arabic sources wonder whether main should be read as a maf ul, related to the lexical family of ayn («spring», cf. the verb 'dna-ya'īnu «to reach a spring») or as a fa 'īl, related to the lexical family of man («the running of water»). "This discussion shows that main is the word allowing the transition from one lexical family to another. It illustratres both the formal and semantic conditions of this kind of derivation, which can be defined as «pivot-derivation ». [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2013
- Full Text
- View/download PDF
35. Ibâ7693î Reformism in Twentieth-Century Algeria: The Tafsîr of Shaykh Ibrâhîm Bayyâḍ.
- Author
-
Hoffman, Valerie, bin Au bin, Sulaiman, and al-Shueili, Amir
- Abstract
The article examines public commentary on the Qur'an delivered by Algerian Ibâḍî reformist leader Shaykh Ibrâhîm b. 'Umar Bayyûḍ during the mid-to-late 20th century. Particular focus is given to a comparison between Bayyûḍ's commentary, that of his predecessor Muḥammad b. Yûsuf Aṭfiyyash, and the Sunni reformist text "Tafsîr al-Manâr" by Muḥammad 'Abduh and Rashîd Riḍâ. According to the authors, Bayyûḍ's commentary is similar to the Sunni text in its promotion of Islamic unity. It is suggested that Bayyûḍ's commentary remained within the bounds of Ibâḍî doctrine and characterized modern ideas as a threat to Islam.
- Published
- 2012
36. Canonisation du Coran… par le Coran?
- Author
-
Boisliveau, Anne-Sylvie
- Abstract
The article discusses the canonization of the Quran, both in terms of the establishment of the textual canon, and in terms of the reception and acknowledgment of the text as a canonical text. Topics include the authority of the prophet Mohammad and his canonization of Islamic texts, the canonization of the Quran as indicated within the Quran, and the causality relationship between these processes of canonization.
- Published
- 2011
37. NOTES SUR LES MANUSCRITS TURCS DE CLUJ. UNE LETTRE D'AMOUR (AŞKNAME) DANS UNE COLLECTION D'INŞA DU DÉBUT DU XIXe SIÈCLE.
- Author
-
PIENARU, NAGY
- Subjects
TURKISH manuscripts ,TURKISH language education ,PRAYERS - Abstract
The article discusses several preserved Turkish manuscripts including the intimate relationship among Romanians and Ottomans. The manuscripts are located at the Bibliothèque Centrale Universitaire de Cluj, Romania and the Bibliothèque de L'Académie Roumaine, a subsidiary of Cluj. Topics include manuscript 427 which contains a collection of Turkish tales called "Kurk Vezir," manuscript 1362 which includes Turkish language exercises, and 19th century manuscript 4401 which contains Arabic excerpts from the Koran and several Turkish prayers. Also included are various copies of official reports and letter samples found in manuscripts O.251 and O.255 including a translated letter from the "Collection d'Inşa" dating back to July 1, 1800.
- Published
- 2010
38. Les premières traductions françaises du Coran (XVIIe-XIXe siècles).
- Author
-
Larzul, Sylvette
- Abstract
Copyright of Archives de Sciences Sociales des Religions is the property of Editions EHESS and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2009
- Full Text
- View/download PDF
39. L’économie du Livre saint dans le Maroc contemporain
- Author
-
Cohen, Anouk
- Subjects
drama studies ,religious materiality ,marchandisation ,cosmopolitanisme ,Qur’an ,writing ,gender studies ,genre ,archives visuelles ,visual archives ,cosmopolitisme artistique ,publishing ,marketing ,Coran ,édition ,ART000000 ,patrimoine immatériel ,intangible cultural heritage ,écriture ,études théâtrales ,matérialité religieuse ,Art - Abstract
À Casablanca, dans le quartier des Habous qui concentre plus d’une soixantaine de maisons d’édition et de distribution, le Coran est qualifié de « best-seller » par les éditeurs. Vendu par milliers tous les mois, il fait l’objet d’un engouement grandissant, notamment dû aux récents progrès de l’alphabétisation. Ce « boom » du Livre saint a encouragé de nombreux éditeurs du quartier à produire leur propre modèle de Coran afin de mieux répondre aux attentes de leurs clients et d’optimiser leurs ventes. De quelles manières parviennent-ils à faire du Coran un « best-seller » ? Quelles sont les implications économiques, religieuses et politiques de la transformation de ce livre au statut si particulier en une marchandise ? Ces interrogations sont placées au cœur de cet article axé sur l’étude du marché coranique à un moment où il connaît une profonde transformation, liée à la création en 2010 d’une édition nationale du Coran. Un enjeu crucial au Maroc où l’autorité du roi est en partie fondée sur le contrôle du rapport à la religion. In the Habous district of Casablanca, where there are over sixty publishing and distribution houses, the Qur’an is called a best-seller by the publishers. Thousands of copies are sold every month and demand is increasing with recent improvements in literacy. This boom in the Holy Book has encouraged many local publishers to produce their own model of the Qur’an to adapt to the expectations of their customers and optimise their sales. How do they make the Qur’an a best-seller? What are the economic, religious and political implications of this transformation of so special a book into a thing for sale? These questions lie at the core of this article examining the Qur’anic market at a time of major change, with the production in 2010 of a national edition of the Qur’an. A matter of crucial importance in Morocco, where the King’s authority is founded in part on his control over relations with religion.
- Published
- 2019
40. Le meurtre du calife ʿUṯmān (35/656) dans le Taʾrīḫ al‑rusul wa‑l‑mulūk d’al‑Ṭabarī
- Author
-
Bouali, Hassan, Université Paris Nanterre (UPN), and bouali, hassan
- Subjects
Murder of ʿUṯmān ,[SHS.HIST] Humanities and Social Sciences/History ,Righlty Guided Caliphs ,ʿAbd Allāh b Saba ʾ ,[SHS] Humanities and Social Sciences ,Qur'ān ,[SHS.RELIG] Humanities and Social Sciences/Religions ,Pact with God ,[SHS.HIST]Humanities and Social Sciences/History ,al-Ṭabarī ,Companions ,[SHS]Humanities and Social Sciences ,[SHS.RELIG]Humanities and Social Sciences/Religions - Abstract
International audience; Dans cet article, nous analysons le meurtre de ʿUṯmān à travers le point de vue de Muḥammad ibn Ǧarīr al-Ṭabarī (310/923), auteur du Tāriḫ al-rusūl wa'l-mulūk. Al-Ṭabarī rapporte de nombreux récits, mais le complot est la grille de lecture principale pour expliquer le meurtre. Le présent article analyse également la signification du meurtre dans le Tāriḫ d'al-Ṭabarī. Mots-clés : meurtre deʿUṯmān, al-Ṭabarī, califes « bien guidés », Coran, Pacte d'alliance, compagnons, ʿAbd Allāh b. Saba ʾ. Abstract : In this paper, we analyse the murder of ʿUṯmān through the point of view of Muḥammad ibn Ǧarīr al-Ṭabarī (310/923), the author of Tāriḫ al-rusūl wa'l-mulūk. Al-Ṭabarī reports many stories, but the conspiracy is the main reading grid to explain the murder. This article also analyses the meaning of this happening in al-Ṭabarī's Tāriḫ.
- Published
- 2018
41. A la racine du jihad : une analyse linguistique
- Author
-
Bafdal, Mohamed Amine and Mossière, Géraldine
- Subjects
Grammar ,Orientalisme ,Arabic ,Orientalism ,Semantic cloud ,Linguistic ,Islam ,Psychoanalysis ,Nuage sémantique ,Jihad ,Linguistique ,Psychanalyse ,Grammaire ,Qur'an ,Arabe - Abstract
Le présent travail se veut être une tentative pour dé-couvrir un canal de dialogue interculturel et interreligieux, en prenant comme plate-forme et terrain de discussion le jihad et une perspective inspirée de la psychanalyse freudienne et lacanienne qui discute du rapport entre le sujet-chercheur et l’objet de recherche. Pour cela, la présente recherche tente de désengager une compréhension du jihad qui serait subvertie par un héritage colonial dénoncé par Edward Said sous l’appellation d’ « orientalisme », et dont l’empreinte académique circonscrirait le jihad à « ce qu’on lui permet d’être ». Ceci amène donc la recherche à questionner le statut ontologique de l’objet jihad, statut que l’articulation linguistique du présent travail fait glisser de celui de concept vers celui de signifiant. Ce signifiant est alors conceptualisé par une opération de « retour à la lettre », qui fait réapparaitre « un signifiant arabe » longuement oublié se structurant à partir de la racine trilitère JHD ainsi que l’élaboration d’un nouvel outil conceptuel dit de « nuage sémantique ». Ce signifiant est ainsi réinséré dans son environnement naturel qu’est le Qur’ān en langue arabe et dont l’analyse est utilisée pour tester l’hypothèse : Il existe dans le Qur’ān un signifiant arabe se structurant à partir de la racine JHD, déterminé par l’article al- et qui prend la forme/structuration « al-jihād »., This research is an attempt to unveil a channel for interreligious and intercultural dialogue by using the jihad as common ground for discussion using a perspective inspired by Freudian and Lacanian psychoanalysis which discusses the relation between the subject-researcher and the object of research. Thus, this scientific endeavour tries to disengage an understanding of jihad that would be subverted by a colonial legacy identified by Edward Said as “orientalism”, legacy that circumscribes the object jihad in “whatever is allowed it to be”. This leads the research to question the ontological status of the object jihad, and shifts this status from concept to signifier due to the linguistic nature of this work. Signifier which is conceptualised by a “retour à la lettre” from which emerges a long forgotten “Arabic signifier” constructed from the trilateral root JHD and the development of a new conceptual tool: the “semantic cloud”. This signifier is hence inserted in its natural environment which is defined as the Qur’an in the Arabic language and is analysed to test the hypothesis: There is in the Arabic Qur’an a signifier constructed from the root JHD determined by the definite article al- which takes the form “al-jihād”.
- Published
- 2017
42. Le recto tono dans la récitation collective du Coran dite 'lecture du ḥizb'
- Author
-
Fariji, Anis, Esthétique, musicologie, danse et création musicale (MUSIDANSE), Université Paris 8 Vincennes-Saint-Denis (UP8), Centre de recherche en ethomusicologie (CREM), Laboratoire d'ethnologie et de sociologie comparative (LESC), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Université Paris Nanterre (UPN)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Université Paris Nanterre (UPN), Centre Jacques Berque (CJB), Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères (MEAE)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), ANR-16-CE27-0015,ILM,L'enseignement de l'islam au Maroc (18e-21e siècles) : islamologie et sciences sociales(2016), Esthétiques, musicologie, danse et créations musicales (MUSIDANSE), Université Paris Nanterre (UPN)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Université Paris Nanterre (UPN)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), and ANR-16-CE27-0015,ILM ,L'enseignement de l'islam au Maroc (XVIIIe-XXIe siècles) : islamologie et sciences sociales (2016)
- Subjects
Recitation ,recto tono ,Maroc ,Morocco ,[SHS.MUSIQ]Humanities and Social Sciences/Musicology and performing arts ,hétérophonie ,Heterophony ,Coran ,Qur'an ,[SHS.ANTHRO-SE]Humanities and Social Sciences/Social Anthropology and ethnology ,[SHS.RELIG]Humanities and Social Sciences/Religions - Abstract
International audience; The collective recitation of the Qur’an in mosques, with a ritual character, is a typical Maghreb practice. The principle of the recto tono adopted by the vocal form of the recitation of the ḥizb appears as the result of the junction of the two dimensions of the sacred and the (open) space. This study, carried out according to an investigation in Casablanca, attempts to account for such a correlation between vocal form and ritual content.; La recitación colectiva del Corán en las mezquitas, un carácter ritual, es una práctica típica del Magreb. El principio del tono recto adopta la forma de voz de recitar el Hizb aparece como el resultado de la unión de las dos dimensiones de la sagrado y el espacio (abierta). Este estudio, de acuerdo con una encuesta en Casablanca, intenta dar cuenta de tal correlación entre forma vocal y el contenido ritual.; La récitation collective du Coran dans les mosquées, à caractère rituel, représente une pratique typique du Maghreb. Le principe du recto tono qu’adopte la forme vocale de la récitation du ḥizb apparaît comme la résultante de la jonction des deux dimensions du sacré et de l’espace (ouvert). Cette étude, réalisée d’après une enquête à Casablanca, tente de rendre compte d’une telle corrélation entre forme vocale et contenu rituel.
- Published
- 2017
43. La finance islamique en France.
- Author
-
Roclore, Maxime
- Subjects
ISLAMIC finance ,SARKOZY Administration ,ISLAMIC law ,MUSLIMS - Abstract
The article discusses how the French government has put in place a system, since August 24, 2010, that focuses on developing Islamic banking in France. The author discusses how Islamic banking works and states it is based on respecting the five principles of the Koran. Topics of discussion include the main objective of this French government undertaking, the development of Islamic banking in Great Britain, and a discussion on the overall European Muslim population.
- Published
- 2011
44. Histoire et géographie sacrées dans le Coran
- Author
-
Gobillot, Geneviève
- Subjects
قرآن كريم ,Coran ,Qurʾan ,سدوم ,Sodome ,Sodom - Abstract
En dépit des apparences, le Coran recèle un nombre considérable d’informations inédites sur la Sodome biblique. Son apport est essentiellement de deux ordres : tout d’abord une édification spirituelle qui signale la cité du peuple de Loth comme un exemple représentatif de toutes les fois où Dieu a corrigé, corrige ou corrigera une communauté qui s’est livrée au mal sans aucune retenue, ensuite une « leçon d’histoire sacrée » qui invite à comprendre qu’il n’y a pas de dichotomie entre la réalité immanente et la Vérité divine. Dans cette perspective le texte coranique se fonde sur un certain nombre de realia, en principe vérifiables par ses lecteurs, qui portent d’une part sur les causes physiques de la disparition de « la cité » : tremblement de terre et éruption volcanique, d’autre part sur la localisation précise de son emplacement entre Via Nova Traiana et chemin caravanier de la Mer Morte. In spite of appearances, the Qurʾān brings a lot of new information about the biblical town of Sodom. Its contribution concerns two essential points: first of all a spiritual instruction showing the city of the people of Loth as a representative example of all the times God has corrected, corrects and will correct a community which devoted itself completely to evil, then a lesson of “sacred history” which invites understanding that there is no dichotomy between the immanent reality and divine Truth. From this point of view, the text of the Qurʾān is based on a certain number of realia, theoretically verifiable by its readers, concerning firstly the physical causes of the disappearance of “the city”: an earthquake and a volcanic eruption, secondly its precise localization between the Via Nova Traiana and the caravan road of the dead sea. على الرغم ممّا هو ظاهر، فالقرآن يحتوي على قدر هائل من المعلومات غير المشهورة عن مدينة سدوم الكتابيّة. مساهمته في الأساس تقوم على جانبين: قبل كلّ شيء التنوير الروحيّ الذي يشير إلى مدينة قوم لوط على أنّها نموذج يمثّل كلّ الأوقات الّتي قد أصلح، يُصلح أو سوف يُصلح الله أمّة ما، أمة قد سلّمت نفسها للشرّ مطلقا، كما أنّها تعدّ » درسا مقدّسا من التاريخ « الذي يدعو إلى الفهم أنّه لا يوجد انفصال بين الواقع الدنيويّ وبين الحقيقة الإلهيّة.انطلاقا من وجهة النظر هذه، يرتكز النصّ القرآنيّ على عدد معيّن من الحقائق الملموسة، من خلالها يمكن للقارئ التحقّق منها، والّتي تستند، من جهة، على الأسباب الطبيعيّة لاختفاء » المدينة « مثل زلزال أرضيّ وانفجار بركانيّ، ومن جهة أخرى تستند على وضعها في موقع محدّد بين طريق ترايانس الجديد وطريق قوافل البحر الميّت.
- Published
- 2016
45. Analyse rhétorique et critique historique
- Author
-
Cuypers, Michel
- Subjects
qurʾanic rhetoric ,semitic rhetoric ,بلاغة قرآنيّة ,rhétorique coranique ,قرآن كريم ,Coran ,rhétorique sémitique ,Qurʾan ,بلاغة ساميّة - Abstract
Dans un livre collectif récent, Controverses sur les écritures canoniques de l’islam (D. De Smet et Md. A. Amir-Moezzi, éds., Paris, Cerf, 2014), Guillaume Dye consacre un chapitre à la recherche de Michel Cuypers sur la composition du texte coranique intitulé : « Réflexions méthodologiques sur la ‘Rhétorique coranique’ ». Bien qu’admettant globalement la validité de l’analyse rhétorique comme méthode exégétique du Coran, il se montre réservé quant à l’application (ou du moins certaines applications) que M. Cuypers en a faites dans ses publications. Dans le présent article, M. Cuypers répond point par point aux critiques de G. Dye. Il en profite pour clarifier certains aspects de l’analyse rhétorique du Coran, concept encore nouveau dans le domaine des études coraniques. Il suggère enfin quelques idées sur les relations, encore mal définies, entre analyse rhétorique et critique historique. In a recent collective book, Controverses sur les écritures canoniques de l’islam (Controversies on canonical scriptures of Islam), D. De Smet and Md. A. Amir- Moezzi (eds.), Paris, Cerf, 2014, Guillaume Dye dedicates a chapter on Michel Cuypers’s research on the composition of the Qurʾan entitled “Methodological Reflections on ‘Qurʾanic Rhetoric’”. While admitting the global validity of the rhetorical analysis as exegetical method of the Qurʾan, he has reservations concerning the application (or at least certain applications) that M. Cuypers has made of it in his publications. In this article, M. Cuypers responds point by point to the criticisms of G. Dye. He takes the opportunity to clarify some aspects of rhetorical analysis of the Qurʾan, still a new concept in the field of Qurʾanic studies. Finally, he suggests some ideas about relationships, not yet well defined, between rhetorical analysis and historical criticism. في كتاب حديث بعنوان جدليّات حول الكتابات القانونيّة للإسلام (باريس، ٢٠۱٤، تجميع دانيال دي سمت ومحمّد علي معزّي، يكرّس جييوم دي فصلا كاملا للبحث الخاصّ بمشيل كويبرس حول موضوع نظم النصّ القرآنيّ، عنوان هذا الفصل » تأمّلات منهجيّة عن ’البلاغة القرآنيّة‘ «. بالرغم من أنّ جييوم دي يقبل بشكل عامّ صحّة التفسير البلاغيّ كمنهج لتفسير القرآن، إلى أنّه يبدو متحفّظا عند التطبيق (أو على الأقلّ تجاه بعض التطبيقات) الّتي قدّمها ميشيل كويبرس في كتاباته. في هذا المقال يجيب ميشيل كويبرس نقطة بنقطة على انتقادات جييوم دي. ويغتنم هذه الفرصة لتوضيح بعض جوانب التحليل البلاغيّ للقرآن الكريم، مفهوم لا يزال جديدا في مجال الدراسات القرآنيّة. وأخيرا، يقترح بعض الأفكار حول العلاقات الّتي لا تزال غير واضحة بين التحليل البلاغيّ والنقد التاريخيّ.
- Published
- 2016
46. The literal analysis of the terms dîn and islâm in the Qur’ân : beyond religious aspects, and new exegetical perspectives
- Author
-
Moreno, Cyrille, STAR, ABES, Groupe d'études orientales, slaves et néo-helléniques (GEO), Université de Strasbourg (UNISTRA), Université de Strasbourg, and Éric Geoffroy
- Subjects
Hermeneutics ,Théologie ,Intratextualité ,Litera analysis of the Qur’ân ,Non-herméneutique ,Exégèse ,[SHS.RELIG] Humanities and Social Sciences/Religions ,Qur’ân ,Islâm ,[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics ,[SHS.RELIG]Humanities and Social Sciences/Religions ,Herméneutique ,Exegesis ,Intratextuality ,Theology ,Coran ,[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics ,Non-hermeneutics ,Dîn ,Analyse littérale du Coran - Abstract
Our research examines from a theoretical and critical point of view the contemporary hermeneutics and shows that all comprehension of a text is not necessarily an interpretation. Our study then models a textual non-hermeneutic approach and the innovative concept of the literal meaning and then proposes a rational methodology called The Literal Analysis of the Qur’ân allowing the intratextual resolution of this literal meaning in Qur’ân by the Qur’ân. This algorithm takes into account the totality of the semantic elements and the intratextual and intertextual relations as well as the limits of involving the latter. We have then made a comprehensive analysis of the key terms dîn and islâm in the Qur’ân. The results radically differ from known productions and, besides the implications on the history of the Qur’ân and its real ties with Islam, they reveal novel paradigms of an inclusive qur’anic theology and a new exegetical perspective., Notre recherche examine du point de vue théorique et critique l’herméneutique contemporaine et montre que toute compréhension d’un texte n’est pas nécessairement une interprétation. Notre étude modélise ensuite une approche textuelle non-herméneutique et le concept novateur de sens littéral, puis propose une méthodologie rationnelle dite Analyse Littérale du Coran permettant la résolution intratextuelle dudit sens littéral dans le Coran par le Coran. Cet algorithme prend en compte la totalité des éléments sémantiques et des rapports intratextuels et intertextuels ainsi que les limites de la mise en jeu de ces derniers. Nous avons alors réalisé l’analyse exhaustive des termes-clefs dîn et islâm dans le Coran. Les résultats obtenus diffèrent radicalement des productions connues et, outre les implications sur l’histoire du Coran et de ses liens réels avec l’Islam, ils mettent en évidence d’inédits paradigmes d’une théologie coranique inclusive et de nouvelles perspectives exégétiques.
- Published
- 2016
47. L’improvisation et la labilité mélodique comme formes d’expression du sacré
- Author
-
Fariji, Anis and Fariji, Anis
- Subjects
[SHS.MUSIQ] Humanities and Social Sciences/Musicology and performing arts ,Aesthetic ,Improvisation ,Cantillation ,Coran ,Lability ,Labilité ,[SHS.RELIG] Humanities and Social Sciences/Religions ,Esthétique ,Qur’an - Abstract
The recital of the Coran is inherently ambivalent in the sense that it generates an aesthetic appearance but at the same it exerts a certain pressure on the resulting melodic profile. This immanent tension is even more accentuated in the muǧawwad style, which pushes the musicality of the recital to a higher level. Specific formal values thus arise, induced by the sacred dimension of the Text uttered, and particularly in relation to improvisation and melodic lability., La récitation du Coran a ceci d'ambivalent qu'elle suscite d'elle-même une apparence esthétique, en même temps qu'elle exerce une certaine pression sur le profil mélodique résultant. Une telle tension immanente s'avère d'autant plus exacerbée dans le style muǧawwad que celui-ci pousse la musicalité de la récitation à un haut niveau. Il en découle alors certaines valeurs formelles, induites par cette même dimension sacrée du Texte proféré, dont l'improvisation et la labilité mélodique.
- Published
- 2015
48. The Genre of the Mawlid Narrative in the mid-12th h./18th Century as Exemplified by al-Barzanjī
- Author
-
Antonio Cuciniello
- Subjects
Prophet Muḥammad ,Sunna ,Mawlid literature ,al-Barzanjī ,Qur’ān ,Sīra ,History of Africa ,DT1-3415 ,Social sciences (General) ,H1-99 - Abstract
Among the works of Arabic literature concerning the genre of Mawlid, certainly al-Barzanjī’s Mawlid is a text that has achieved great popularity and spread to large parts of the Islamic world. Indeed, emphasising the miraculous and marvellous aspects of the life of the Prophet until his death, it has for longer than three centuries been a reference text of religious devotion throughout the Muslim world. Therefore, the purpose of the present essay is a systematic analysis of its contents, specifically across the different sections of the prose text (nathr) of al-Barzanjī’s Mawlid, with particular attention to all the Qur’ānic references, along with those related to the Sunna and al-Sīra al-nabawiyya.
- Full Text
- View/download PDF
49. Un cas de dérivation ' pivot ' en arabe
- Author
-
Pierre Larcher, Institut de Recherches et d'Etudes sur les Mondes Arabes et Musulmans (IREMAM), Sciences Po Aix - Institut d'études politiques d'Aix-en-Provence (IEP Aix-en-Provence)-Aix Marseille Université (AMU)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Institut de Recherches et d'Etudes sur le Monde Arabe et Musulman (IREMAM), and Aix Marseille Université (AMU)-Sciences Po Aix - Institut d'études politiques d'Aix-en-Provence (IEP Aix-en-Provence)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)
- Subjects
Cultural Studies ,Colloquial Arabic ,Literature and Literary Theory ,0507 social and economic geography ,Formal ambiguity ,050701 cultural studies ,Language and Linguistics ,dérivation ,ma'īn ,arabe dialectal ,[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics ,Lexicon ,Metonymic reinterpretation ,équivocité formelle ,05 social sciences ,Religious studies ,dérivation-pivot ,réinterprétation métonymique ,Wordplay ,verbes ergatifs ,Arabe classique ,Classical Arabic ,lexique ,Coran ,Qur'ān ,jeu de mots ,Ergative verbs ,Pivot-derivation - Abstract
International audience; Ma'īn, transliterated as Maïn, is the brand name of a Tunisian mineral water. It may be a word play with the colloquial Arabic noun phrase mā 'īn (cl. mā' 'ayn) " spring water ", but it is also a Qur'ānic reminiscence. Indeed, it appears four times in the Qur'ān, qualifying twice the water, once implicitly and once explicitly, and twice, in a metophorical way, the drink of the chosen ones in Paradise. Medieval Arabic sources wonder whether ma'īn should be read as a maf'ūl, related to the lexical family of 'ayn (" spring ", cf. the verb 'āna-ya'īnu " to reach a spring ") or as a fa'īl, related to the lexical family of ma'n (" the running of water "). This discussion shows that ma'īn is the word allowing the transition from one lexical family to another. It illustratres both the formal and semantic conditions of this kind of derivation, which can be defined as " pivot-derivation ".; Ma'īn, transcrit en caractères latins Maïn, est une marque d'eau minérale de Tunisie. C'est peut-être un jeu de mots avec l'arabe dialectal mā 'īn " eau de source " (cl. mā' 'ayn). Mais c'est aussi une réminiscence coranique. Le mot ma'īn apparaît quatre fois dans le Coran, qualifiant deux fois l'eau, une fois implicitement et une fois explicitement, et deux fois, métaphoriquement, la boisson des élus au Paradis. Les sources arabes anciennes se demandent si ma'īn doit être lu comme un maf'ūl, lié à la famille lexicale de 'ayn (" source ", cf. le verbe 'āna-ya'īnu " arriver à une source ") ou un fa'īl, lié à la famille lexicale de ma'n (" couler ", en parlant de l'eau). Cette discussion montre que ma'īn est le mot qui a permis le passage d'une famille lexicale à une autre. Il illustre les conditions formelles et sémantiques de ce type de dérivation, qu'on appellera " dérivation pivot ".
- Published
- 2013
50. Les premières traductions françaises du Coran, (XVIIe-XIXe siècles)
- Author
-
Sylvette Larzul
- Subjects
Translation ,Traducción ,Siglos 17/18 ,Traduction ,orientalisme ,Religious studies ,Coran ,17th-18th centuries ,orientalismo ,Qur’an ,Social Sciences (miscellaneous) ,islam ,orientalism - Abstract
Si la traduction du Coran s’est affranchie en France, dès le xviie siècle, de la controverse religieuse, il a fallu attendre le milieu du xixe siècle pour disposer, avec la version de Kazimirski, d’un texte en langue française relativement fiable. Le travail de qualité réalisé, au début du xviiie siècle, par Antoine Galland avait en effet disparu sans être publié et les premières traductions demeuraient très imparfaites, la version Du Ryer (1647) étant celle d’un pionnier et la version Savary (1783) celle d’un littérateur déiste. Ces traductions françaises, dont chacune représente un progrès par rapport à la précédente, doivent cependant être remises en perspective dans un espace européen car elles sont tributaires des versions contemporaines les plus reconnues: la version latine du Père Marracci (1698) et la version anglaise de George Sale (1734). As early as the 17th century, translating the Qur’an in France was separated from religious disputes. However, there was no dependable French translation available before Kazimirski’s in the mid-19th century: Antoine Galland’s quality work had disappeared in the early 18th century before publication, and both Du Ryer’s pioneer translation (1647) and Savary’s deist literary version remained very imperfect. This article puts all these French translations into their European space, and traces their debts to two authoritative translations, into Latin by Marraci (1698) and into English by George Sale (1734). Aunque en Francia, la traducción del Corán se ha librado, desde el siglo 17, de la controversia religiosa, fue preciso esperar hasta mediados del siglo 19 para disponer, con la versión Kasimirski, de un texto en lengua francesa bastante fiable. De hecho, el trabajo esmerado que llevó a cabo Antoine Galland a principios del siglo 17 desapareció sin ser publicado y las primeras traducciones no resultaban idóneas, siendo la versión de Du Ryer (1647) la de un pionero, y la versión de Savary (1783) la de un literato deísta. Si bien cada de estas traducciones representa un progreso respecto a la anterior, deben ponerse en perspectiva en un área europea pues son deudoras de versiones coetáneas más reconocidas: la versión latina de Marracci (1698) y la versión inglesa de George Sale (1734).
- Published
- 2012
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.