International audience; This paper describes and analyses the current modalities of the narrations of the life of the Catholic saint Anthony of Padova, at his so called birthplace in Lisbon (Portugal). Through an ethnography of the visits led by various actors (Franciscan brotherhood, tourist guides, staff of Lisbon’s cultural service, head of the museum), we seek to describe the transformation of the universal saint Anthony of Padova into a Portuguese saint. If the biographical sequences of his birth and education in Portugal are classically central in the localisation, the narratives about popular devotions taking place in Lisbon and Portugal also participate in the process. As a consequence, both hagiographic motives and devotional particularities transmitted during the visits seem to erase the ecclesiastical, intellectual and universal figure of Anthony as a Doctor of the Church. Instead, they value the figure of the saint as an ordinary and familiar intercessor of the Portuguese people. On another hand, the diversity of the actors involved also allows us to investigate the overlap of religious, tourist and heritage aims the narrators carry through the different roles of the saint they wish to value (a Christian life model, an example of folk religion, or a symbol of national identity). The text more generally contributes to the understanding of tourism and heritage-making influences on religion, which definitively blur the conditions of today’s religious experience.; Cet article examine les modalités plurielles de la narration contemporaine de la vie de saint Antoine de Padoue dans le sanctuaire qui est construit à l’emplacement supposé de sa naissance, à Lisbonne au Portugal. En décrivant d’abord la diversité des narrateurs (Franciscains en charge du sanctuaire, guides touristiques, employés des services culturels municipaux et conservateur de musée), on tente de montrer quelles sont les conditions concrètes de la fabrication d’une figure sainte locale, dont les images et le culte sont diffusés de manière universelle. Si la naissance et la formation portugaises du saint apparaissent comme deux motifs narratifs essentiels de localisation, la mise en récit des éléments du rituel populaire au Portugal permet par ailleurs de consolider les liens que le saint entretient avec son lieu. La mobilisation de l’hagiographie portugaise et de certaines pratiques dévotionnelles locales dans les discours de visite du sanctuaire implique d’une part une distinction entre le modèle ecclésiastique, universel et intellectuel de saint Antoine docteur de l’Église et la figure d’intercesseur ordinaire et familier des fidèles portugais. Mais la diversité des acteurs qui transmettent l’hagiographie permet d’autre part d’interroger les superpositions entre les usages religieux, touristiques et patrimoniaux du saint, qui apparaît tout à la fois comme modèle de vie chrétienne, paradigme de la religion populaire locale et expression de l’identité nationale. Le texte contribue ainsi à analyser comment les enjeux du tourisme et de la patrimonialisation se conjuguent intimement aujourd’hui aux pratiques religieuses et imposent une analyse qui prenne en compte la diversité des motivations du fait religieux contemporain.; Este artigo examina as modalidades contemporâneas da narração da vida de Santo António em Lisboa (Portugal), no santuário onde se acredita o santo ter nascido. Através de uma etnografia das visitas conduzidas por vários atores (Franciscanos, guias turísticos, pessoal dos serviços culturais do município, diretor do museu Santo António), tentamos compreender como é que o santo universal de Pádua se torna num santo português. Se as sequências do nascimento e da formação religiosa do santo em Portugal formam parte essencial do processo de localização, as narrativas sobre as devoções populares em contexto português são igualmente importantes na construção desta imagem local. Assim, quer os temas hagiográficos quer as particularidades devocionais parecem apagar a figura eclesiástica, intelectual e universal do Santo António Doutor da Igreja valorizando, pelo contrário, a figura do intercessor local, popular e familiar do povo português. Por outro lado, a diversidade dos atores envolvidos na transmissão da vida do santo permite questionar a sobreposição dos motivos religiosos, turísticos e patrimoniais que cada um tenciona destacar através das diferentes figuras do santo, que aparece ora como modelo de vida cristã, ora como paradigma da religião popular, ora como símbolo da identidade nacional. O texto mostra a profunda imbricação do turismo, do património e da prática religiosa no contexto católico, que reclama uma abordagem mais aberta do fato religioso, deste modo colocando em evidência a diversidade das motivações associadas à religião no mundo atual.