Search

Your search keyword '"СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА"' showing total 12 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА" Remove constraint Descriptor: "СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА" Language english Remove constraint Language: english
12 results on '"СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА"'

Search Results

1. INTERPRETING POLITICAL DISCOURSE: SIMULTANEOUS INTERPRETATION ANALYSIS OF DONALD TRUMP'S INAUGURAL ADDRESS FROM ENGLISH TO RUSSIAN.

2. TRANSLATION ADAPTATION OF LINGUOCULTURAL COMPONENTS IN AMERICAN MULTICULTURAL LITERATURE.

3. СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ В НЕМЕЦКОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

4. СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА НАУЧНЫХ ТЕКСТОВ

5. Стратегии перевода калмыцких деловых текстов XVIII в. (на материале писем хана Аюки и их русских переводов 1714 г.)

6. A comparison and cultural analysis of phraseological equivalents of idiomatic expressions containing the lexical component money in English, Russian and Croatian

7. Aesthetic Information of Sijo as Translation Problem (the case of the Poem 'The Fisherman’s Calendar'/어부사시사)

8. Strategies of translation of non-standard language in the translations of Trainspotting into Croatian and Russian

9. TRANSLATION STRATEGIES OF POLITICAL MEDIADISCOURSE

10. Стратегии перевода калмыцких деловых текстов XVIII в. (на материале писем хана Аюки и их русских переводов 1714 г.)

11. Заголовки американских фильмов: проблема перевода реалий на русский язык

12. Teaching to comprehend professional texts by means of translation strategies

Catalog

Books, media, physical & digital resources