Back to Search
Start Over
Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung: Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart
- Source :
- 25; Interkulturalität: Studien zu Sprache, Literatur und Gesellschaft; 318
- Publication Year :
- 2023
-
Abstract
- Was verraten literarische Übersetzungen über die komplexen kulturellen und historischen Verflechtungen von Belgien und Deutschland? Zur Beantwortung dieser Frage bezieht die Autorin erstmals beide belgischen Ausgangssprachen - Französisch und Niederländisch - in ein innovatives Forschungsformat ein. Durch detaillierte Übersetzungsanalysen von Texten namhafter Autor*innen wie Hugo Claus und Amélie Nothomb gibt sie Aufschluss über epistemische Konfigurationen im deutschen Zielkontext. Über Bilder der Fremdwahrnehmung und Selbstidentifikation bildet sie die Wirkmacht sozio-historischer Diskurse auf belgische Literaturen ab und verdichtet diese zu Tendenzen der Translationsdynamik.
Details
- Database :
- OAIster
- Journal :
- 25; Interkulturalität: Studien zu Sprache, Literatur und Gesellschaft; 318
- Publication Type :
- Electronic Resource
- Accession number :
- edsoai.on1372982429
- Document Type :
- Electronic Resource