Back to Search Start Over

Usos lingüísticos alejados del español normativo como seña de identidad en las redes sociales

Authors :
Universidad de Sevilla. Departamento de Lengua Española, Lingüística y Teoría de la Literatura
Universidad de Sevilla. HUM927: Investigación en Humanidades Digitales y Español de América
Mancera Rueda, Ana
Universidad de Sevilla. Departamento de Lengua Española, Lingüística y Teoría de la Literatura
Universidad de Sevilla. HUM927: Investigación en Humanidades Digitales y Español de América
Mancera Rueda, Ana
Publication Year :
2016

Abstract

El propósito de este trabajo es analizar el lenguaje utilizado en la redacción de mensajes que se difunden a través de las redes sociales. En la actualidad, este es objeto de una gran controversia que enfrenta, por un lado, a investigadores que sostienen que el uso de las redes sociales está aniquilando el lenguaje escrito y, por otro, a estudiosos para los que estas plataformas de la Web 2.0 conllevan enriquecedoras formas de comunicación. Para evaluar ambas posturas hemos recopilado un corpus de seiscientos mensajes en español difundidos a través de Facebook, Twitter y Tuenti entre 2011 y 2013. Su análisis cuantitativo y cualitativo nos ha permitido advertir en ellos la existencia de una serie de desviaciones de la norma lingüística cuyas motivaciones hemos tratado de identificar. Así, aunque algunas parecer ser fruto de una escasa competencia comunicativa, la mayoría podrían considerarse señas de identidad digital.<br />The purpose of this paper is to analyze the language used in the writing of messages disseminated through social networks. Currently, this is the subject of much controversy facing the one hand, researchers who argue that the use of social media is killing the written language, and other scholars who think that these platforms of Web 2.0 involve enriching forms of communication. To evaluate both positions we have compiled a corpus of six hundred Spanish from Facebook, Twitter and Tuenti published between 2011 and 2013. It quantitative and qualitative analysis allowed us to show the existence of a number of misspellings whose motivations we have tried to identify. Thus, although some appear to be the result of poor communication skills, most could be considered signs of digital identity.

Details

Database :
OAIster
Notes :
Spanish
Publication Type :
Electronic Resource
Accession number :
edsoai.on1367106998
Document Type :
Electronic Resource