Back to Search Start Over

Übersetzerforschung. Neue Beiträge zur Literatur- und Kulturgeschichte des Übersetzens

Authors :
Andreas F. Kelletat
Aleksey Tashinskiy
Julija Boguna
Andreas F. Kelletat
Aleksey Tashinskiy
Julija Boguna
Publication Year :
2016

Abstract

Der im Kontext der Arbeit am ‚Germersheimer Übersetzerlexikon‘ entstandene Band ‚Übersetzerforschung‘ lädt zur Diskussion über die Entwicklungen auf diesem neuen Forschungsfeld ein. Theoretisch-methodische Überlegungen zur translationsorientierten Biographik, zu Exil und Zensur, zum Originalitätsdispositiv oder zu den Herausforderungen digitalen Publizierens stehen neben – oft auf intensiven Archivstudien beruhenden – exemplarischen Fallstudien zum translatorischen Œuvre bzw. Leben und Werk einzelner Übersetzer: Brecht, Gutkind, Hofmannsthal, Klabund, Lipiner, Losa, Meyerhof, Otten, Palm, Reiner und Witte. Die translations-, sprach-, literatur- und kulturwissenschaftlich ausgerichteten Beiträge dokumentieren den Perspektivenreichtum einer historisch interessierten Übersetzerforschung. Zusätzlich unterstrichen wird dieser Reichtum durch die Vielzahl jener Sprachen, aus denen die im Band vorgestellten Übersetzer ins Deutsche gearbeitet haben.

Details

Language :
German
ISBNs :
9783732902347 and 9783732997282
Database :
eBook Index
Journal :
Übersetzerforschung. Neue Beiträge zur Literatur- und Kulturgeschichte des Übersetzens
Publication Type :
eBook
Accession number :
1424580