Back to Search Start Over

Brazilian transcultural adaptation of an instrument on communicative strategies of caregivers of elderly with dementia

Authors :
Lais Lopes Delfino
Ricardo Shoiti Komatsu
Caroline Komatsu
Anita Liberalesso Neri
Meire Cachioni
Source :
Dementia & Neuropsychologia, Vol 11, Iss 3, Pp 242-248
Publisher :
Associação Neurologia Cognitiva e do Comportamento.

Abstract

ABSTRACT Communication with patients with dementia may be a difficult task for caregivers. OBJECTIVE: The aim of this study was to produce a Brazilian transcultural adaptation of an instrument developed in Canada, called the Small Communication Strategies Scale, composed of 10 items constructed from 10 communicative strategies most recurrent in a literature survey. METHODS: Drawing on understanding of the construction of the Small Communication Strategies Scale (SCSS), a Brazilian Portuguese version of the instrument was devised through the following steps: translation, back-translation and semantic-cultural adaptation by a specialized linguist in English-Portuguese translations and application of the comprehension test for the version produced in a group of caregivers of elderly individuals with dementia. RESULTS: The transcultural equivalence process was performed and two items of the SCSS needed adapting to the Brazilian context. After changes suggested by a specialized linguist, the final version was applied to 34 caregivers and the transcultural equivalence considered satisfactory. CONCLUSION: The Brazilian version of the instrument was successfully transculturally adapted for future validation and application in Brazil.

Details

Language :
English
ISSN :
19805764
Volume :
11
Issue :
3
Database :
Directory of Open Access Journals
Journal :
Dementia & Neuropsychologia
Publication Type :
Academic Journal
Accession number :
edsdoj.feb160e47dc64859ad611079ac23bc69
Document Type :
article
Full Text :
https://doi.org/10.1590/1980-57642016dn11-030005