Back to Search
Start Over
Voci di origine romanza, slava e germanica nella terminologia gastronomica e culinaria del dialetto fiumano
- Source :
- Tabula, Iss 13/2, Pp 61-79 (2015)
- Publication Year :
- 2015
- Publisher :
- Juraj Dobrila University of Pula, 2015.
-
Abstract
- Nella ricerca abbiamo descritto la storia del dialetto fiumano, mettendo in evidenza l’influenza della lingua croata standard e ciacava, dell’italiano e del tedesco sul lessico dell’idioma fiumano. La situazione attuale del dialetto italiano di Fiume è stata elaborata grazie ai risultati ottenuti dal Censimento effettuato nel 2011 in Croazia. Sono stati analizzati i lemmi appartenenti al campo semantico della gastronomia nel dialetto fiumano, partendo dal Dizionario del dialetto fiumano di Salvatore Samani e dalla ricerca verificata sul campo nel 2010. Lo studio si è concentrato sul lessico fiumano romanzo, sui germanismi e croatismi del lessico della terminologia gastronomica nel dialetto fiumano. Abbiamo determinato l'etimologia prossima e remota, il che afferma nuovamente la presenza della multiculturalità nella città di Fiume, la convivenza storica nonché l'intreccio di diverse lingue, dialetti e idiomi in contatto.
Details
- Language :
- English, Croatian, Italian, Japanese
- ISSN :
- 13317830 and 18491685
- Issue :
- 13/2
- Database :
- Directory of Open Access Journals
- Journal :
- Tabula
- Publication Type :
- Academic Journal
- Accession number :
- edsdoj.b2daf89abf2943a087e7dffba88c5642
- Document Type :
- article
- Full Text :
- https://doi.org/10.32728/tab.13.2.2015.05