Back to Search Start Over

Tradução de Contre l'obscurité, de Marcel Proust

Authors :
Felipe Navarro Bio de Toledo
Source :
Babel, Vol 2, Iss 1 (2013)
Publication Year :
2013
Publisher :
Universidade do Estado da Bahia (UNEB), 2013.

Abstract

Os trabalhos que Marcel Proust (1871-1922) escreveu e, em alguns casos, publicou antes da aparição do mundialmente reconhecido À la recherche du temps perdu são muito numerosos e interessantes. Para além do seu talento incontestável no campo da literatura, Proust foi um exímio crítico literário e observador de sua época. E não é sem interesse que os pesquisadores de À la recherche du temps perdu leem esses outros trabalhos de Proust, pois neles está contido o germe do estilo, dos personagens, da estrutura e de alguns episódios memoráveis do romance monumental do escritor francês; sem dizer que tais textos são também uma excelente iniciação a uma leitura mais confortável de À la recherche du temps perdu para o leitor não especializado. E mesmo os críticos de arte em geral poderiam aprender novas maneiras de enxergar com a sensibilidade sui generis de Marcel Proust. Expomos agora a público a tradução que realizamos de um artigo de Proust, Contre l'obscurité, publicado em 15 de julho de 1896 na Revue Blanche, no qual o autor se coloca em posição contrária a uma tendência literária muito em voga na sua época, o chamado "simbolismo", de uma maneira inusitada, esclarecedora e demonstrando a sua imensa capacidade de análise.

Details

Language :
English, French, Portuguese
ISSN :
22385754
Volume :
2
Issue :
1
Database :
Directory of Open Access Journals
Journal :
Babel
Publication Type :
Academic Journal
Accession number :
edsdoj.587b19c80caa4b4faa5229aa04f71f7b
Document Type :
article