Back to Search Start Over

Перевод корейских идиоматических выражений ханджа сон-о - Кореяның идиоматикалық ХАНДЖА СОН-О сөйлемшесінің аудармасы

Authors :
S. Sabitova
Source :
Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы, Vol 63, Iss 2 (2016)
Publication Year :
2016
Publisher :
Al-Farabi Kazakh National University, 2016.

Abstract

В статье рассматриваются корейские идиоматические выражения, Ханджа сона-о, их роль и место в лексико-фразеологические системы языка. Объектами статье найти outspecifics и особенности пере-вода корейских идиоматических выражений Ханджа сына-oи классифицировать перевод Ханджа сона-о на русский язык. Выявленные автором специфики translationof фразеологизмы отражают ха-рактер и менталитет Koreanand китайской, а также вывод, что основные трудности при переводе фразеологических единиц являются стилистическим недифференцированные и многозначность. Мақалада корей тіліндегі ханджа сон-о идиомалық сөз тіркестері зерттеліп, олардың маңызы мен тiлдiң лексикалы – фразеологиялық жүйесiндегі жағдайы қарастырылған. Автор фразеологизмдердің аудармасында негiзгi қиыншылығы cтилиcтикалық тұтастығымен көп мағыналығында деген қорытындыға келеді.

Details

Language :
English, Kazakh, Russian
ISSN :
15630226 and 26171864
Volume :
63
Issue :
2
Database :
Directory of Open Access Journals
Journal :
Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы
Publication Type :
Academic Journal
Accession number :
edsdoj.583d7d3669164a68ae7117d8c77ff2be
Document Type :
article