Back to Search Start Over

Le cas de Dom Pedro II, empereur du Brésil et traducteur

Authors :
Sergio Romanelli
Christiane Stallaert
Noêmia G. Soares
Adriano Mafra
Source :
Continents manuscrits, Vol 10
Publisher :
Institut des textes & manuscrits modernes (ITEM).

Abstract

Cet article présente les recherches que nous menons sur le rôle de l’empereur Dom Pedro II (1825-1891) dans la constitution d’une identité nationale brésilienne – authentiquement autochtone mais ouverte aux ferments culturels d’autres pays –, rôle à notre avis central, mais considéré comme marginal par l’historiographie brésilienne. Le projet « Dom Pedro II : un traducteur empereur », porté par le Centre d’études du processus de création (NUPROC) de l’université fédérale de Santa Catarina (Brésil), a pour objectif de faire connaître cet intellectuel, très important dans l’histoire du Brésil et du Portugal, mais dont l’intense activité de traducteur est peu connue du grand public et dans les milieux scientifiques. Dans le cadre de ce projet, nous analysons ses traductions littéraires, qui ont été réalisées en différentes langues (classiques et modernes) et qui ont été totalement ignorées par la presse officielle de l’époque, qui ne s’intéressait qu’aux actes politiques et administratifs de l’empereur.

Details

Language :
English, French
ISSN :
22751742
Database :
Directory of Open Access Journals
Journal :
Continents manuscrits
Publication Type :
Academic Journal
Accession number :
edsdoj.2eed908ba9d491cb524277ee1db9e74
Document Type :
article
Full Text :
https://doi.org/10.4000/coma.1135