Back to Search Start Over

СОВЕТИЗМЫ В АНГЛИЙСКОМ ПЕРЕВОДЕ РОМАНА В. ЛИПАТОВА «И ЭТО ВСЁ О НЁМ»

Authors :
Копылов А.В.
Виноградова С.А.
Позднякова А.Р.
Source :
Russian Linguistic Bulletin, Vol 57, Iss 9 (2024)
Publication Year :
2024
Publisher :
Marina Sokolova Publishings, 2024.

Abstract

Статья посвящена сравнительно малоизученному аспекту истории переводов советской литературы на английский язык, а именно деятельности одного из переводчиков, сотрудничавших с советскими издательствами, публиковавшими переводы отечественной литературы на иностранные языки. В связи с непосредственной темой исследования в статье проанализированы способы передачи советизмов в английском переводе романа Виля Липатова «И это всё о нём», выполненном Алексом Миллером и опубликованном в 1983 г. советским издательством «Радуга». Авторы обсуждают специфику советизмов как реалий, их трактовку в советской и постсоветской лингвистике и теории перевода, способы их передачи применительно к их тематическим группам. Показаны также особенности подхода А. Миллера к передаче советизмов, позволяющие оценить влияние на него советской школы перевода.

Details

Language :
English
ISSN :
23130288 and 24112968
Volume :
57
Issue :
9
Database :
Directory of Open Access Journals
Journal :
Russian Linguistic Bulletin
Publication Type :
Academic Journal
Accession number :
edsdoj.14c162ded740434bae2663626acded62
Document Type :
article
Full Text :
https://doi.org/10.60797/RULB.2024.57.27