Back to Search Start Over

Training Translators for a Superdiverse World. Translators’ Intercultural Competence and Translation as Affective Work

Authors :
Kaisa Koskinen
Source :
Russian journal of linguistics: Vestnik RUDN, Vol 19, Iss 4, Pp 175-184 (2015)
Publication Year :
2015
Publisher :
Peoples' Friendship University of Russia (RUDN University), 2015.

Abstract

This article discusses how translation as one form of intercultural language work, is complicated by what has recently been discussed under the title of superdiversity, that is, the increased linguistic, ethnic and cultural hybridity of our societies. Superdiversity forces us to acknowledge the affective nature of translation work, thus foregrounding the role of empathy. The author argues that many traditional Translation Studies approaches need to be refined to remain valid in contemporary superdiverse societies, and that translator training and translation research alike would benefit from a critical reassessment of their underlying culture concepts.

Details

Language :
English, Russian
ISSN :
23129182 and 23129212
Volume :
19
Issue :
4
Database :
Directory of Open Access Journals
Journal :
Russian journal of linguistics: Vestnik RUDN
Publication Type :
Academic Journal
Accession number :
edsdoj.0a65bb9fc12544438f3ef2545abacc65
Document Type :
article