Back to Search Start Over

Minstrel Huseyin Tekerek/ his life, examples from art and poem

Authors :
Dağı, Fahri
Alptekin, Ali Berat
Selçuk Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü
Publication Year :
2007
Publisher :
Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2007.

Abstract

Âşıklık geleneği günümüzde canlı bir şekilde devam etmektedir. Bu gelenek, İslâmiyet öncesinde ozanlık geleneği ile başlamış, binlerce yıl küçük değişikliklere uğrayarak Türk kültüründeki varlığını devam ettirmiştir. 15. yüzyılın ortalarından itibaren ozan kelimesinin yerini âşık kelimesi almış ve günümüze kadar varlığını korumuştur. Bugün âşıklarımızın çoğu mahlas olarak âşık kelimesini kullanıyor olsalar da ozan kelimesini kullanan âşıklarımız da az değildir. Halk kültürünün yaşatılmasına katkısı olan, âşıklarımızdan bazıları yeterli ilgi görmedikleri için tarihin karanlık sayfalarında unutulup gitmişlerdir. Bu çalışmayı yapmaktaki amacımız kültür varlıklarımızdan biri olan âşıklık geleneğine bir halk edebiyatı araştırıcısı olarak küçük de olsa bir katkıda bulunmaktır. Araştırmamız İçindekiler, Ön Söz ve Giriş'in dışında Dört Bölüm, Sözlük ve Şiir İndeksi'nden ibarettir. Girişte aşığımızın memleketi olan Bahçe ilçesinin tarihî ve coğrafî konumu üzerinde durduk. Daha sonra âşıklık geleneğinin tarihî gelişimi hakkında bilgi verdik. Birinci Bölüm'de âşığın hayatı, âşıklığı ve mahlası üzerine incelemelerde bulunduk. İkinci Bölüm'de ise âşığın şiirlerinin şekil ve muhteva yapısı üzerinde durulmuştur. Üçüncü Bölüm'de Hüseyin Tekerek'in şiirlerinde edebî sanatlar ele alınıp incelenmiştir. Dördüncü Bölüm'de Âşık Hüseyin Tekerek'in 163 şiiri bulunmaktadır. 8 ve 11'li şiirler kendi arasında birinci dörtlüğün son mısraındaki ayak seslerine göre alfabetik olarak sıralanmıştır. Çalışmamızın sonuna küçük bir Sözlük ile Şiir İndeksi eklemeyi de ihmal etmedik.<br />Today, minstrelsy tradition continues in high spirits. This tradition began with the tradition of being poet before Islam and underwent to a change for thousand of years and maintained its continuity in Turkish tradition. From the mid. 15 century, the word of poet was replaced with minstrel and survived until today. Although, today most of our minstrels uses the word of minstrel as appelation, the number of minstrels using the word of poet. As some of our minstrels who contributed to the sustenance of folk culture could not get sufficient attention, they were forgotten in the dark pages of history. Our intention to do this study is yet to contribute to the tradition of minstrelsy, as a folk literature researcher that is one of our cultural entities. Our research consists of four parts, dictionary and poem index contents out of preface and Introduction. In Introduction, we discussed historical and geographical position of Bahçe subprovince that is home town of our minstrel. Then, we provided information about historical development of minstrelsy tradition. In the first part, we examined the life of minstrel, his minstrelsy and appellation. In the second part, it was discussed forms and content structure of poems of minstrel. In the third part, literary arts in the poems of Hüseyin Tekerlek were examined. In the forth part, there?re 163 poems of Minstrel Huseyin Tekerek. 8? and 11? poems were listed alphabetically according to the foot sounds in the last line of a quarter among his own poems. We did not neglect adding up a small dictionary and poem index at the end of our study.

Details

Language :
Turkish
Database :
OpenAIRE
Accession number :
edsair.od......4883..2d6839bac2b3189bfa00ca9b28f8eaf0