Back to Search
Start Over
Translating Evelyn Conlon
- Publication Year :
- 2023
- Publisher :
- Peter Lang, 2023.
-
Abstract
- This chapter explores the challenges encountered by the translator of Evelyn Conlon’s fiction. As will be argued, the writer’s gendered perspective, unobtrusive, and yet powerfully pervasive, cannot be ignored by the translator. In this respect, Conlon’s female characters fictionally embody what Donna Haraway (1988) has called “situated practices.” Drawing on all this, the chapter will focus on a discussion of the Italian translations (by the author of the chapter herself) of “Dear You,” first published in English and Italian in the literary journal Tratti (2013) and of “Two Gallants,” published in Dubliners 100 (2014).
- Subjects :
- feminist translation, Evelyn Conlon, Two Gallants, Dear You
Subjects
Details
- Language :
- English
- Database :
- OpenAIRE
- Accession number :
- edsair.od......4094..0827a3e9407c5312128a6a436e2ffebc