Back to Search
Start Over
Sleng v sodobni ruščini
- Publication Year :
- 2023
- Publisher :
- H. Ristić, 2023.
-
Abstract
- V svojem magistrskem delu predstavljam osnovne lastnosti slenga, pot njegovega razvoja in oblikovanja, njegovo funkcioniranje ter sfere njegovega obstoja. Poudarek je na mladostniškem slengu. Magistrsko delo je sestavljeno iz dveh delov. Prvi del je teoretični. Na začetku povem nekaj o socialni diferenciaciji sodobnega ruskega jezika, knjižnem jeziku ter neknjižnih zvrsteh. Zatem podam definicije terminov žargon, argo in sleng ter povem nekaj o problematiki definiranja teh terminov. V četrtem poglavju sem opisala njegova dva najbolj obširna podtipa – splošni in mladostniški sleng. V petem poglavju predstavim osnovne funkcije slenga. Naslednje poglavje sem namenila podrobni predstavitvi sestave leksike ruskega jezika, saj je leksika tisti sloj jezika, ki nas predvsem zanima - tukaj predstavim tudi morfološko ter leksikalno-semantično tvorbo slengizmov. V sedmem poglavju pišem o zgodovinskem razvoju slenga in okoliščinah, ki vplivajo na njegov razvoj. Zadnje poglavje teoretičnega dela sem posvetila aktualnim slovarjem slenga. V drugem – empiričnem delu magistrske naloge prilagam slovarček devetintridesetih slengizmov, ki sem jih zbrala s pomočjo vprašalnika, ki sem ga razdelila med 80 študentov študentskega doma Московский государственный областной университет. V slovarček sem napisala tiste besede, ki so se v vprašalnikih ponovile v več kot petih odgovorih. Besedam sem dodala pomene v ruščini, ki sem jih našla v slovarjih slenga, ki sem jih opisala v osmem poglavju naloge ter svoje prevode besed v slovenščino. В своей магистерской работе я представляю основные свойства сленга, пути его развития и оформления, его функционирование и сферы его существования. Акцент деляется на молодежном сленге. Магистерская работа состоит из двух частей. Первая часть - теоретическая. Вначале я скажу кое-что о социальной дифференциации современного русского языка, литературного языка и нелитературных жанров. Затем я даю определения терминов жаргон, арго и сленг и говорю о проблеме определения этих терминов. В четвертой главе я описала два его самых обширных подтипа — общий и молодежный сленг. В пятой главе я представляю основные функции сленга. Следующую главу я посвятила подробному изложению состава лексики русского языка, так как лексика является наиболее интересующим нас пластом языка, здесь я также представляю морфологическое и лексико-семантическое образование сленгизмов. В седьмой главе я пишу об историческом развитии сленга и обстоятельствах, влияющих на его развитие. Последнюю главу своей теоретической работы я посвятила актуальным словарям сленга. Во второй – эмпирической части своей магистерской работы я прилагаю глоссарий из тридцати девяти сленгизмов, которые я собрала с помощью опроса, который я разделила среди 80 студентов общежития Московского государственного обланого университета. Я записала в словарь те слова, которые повторялись в опросах более чем в пяти ответах. Я добавила значения к словам на русском языке, которые я нашла в словарях сленга, которые я описала в восьмой главе своей работы и мои переводы слов на словенский язык.
Details
- Language :
- Slovenian
- Database :
- OpenAIRE
- Accession number :
- edsair.od......3505..bc238ffc2db26319219311d09070b944