Back to Search Start Over

Historiola Litteraria Poëtarum Svecanorum

Authors :
Lidén, Johan Hinric
Publication Year :
2023
Publisher :
Uppsala : Uppsala universitetsbibliotek, 2023.

Abstract

Det har gått två och ett halvt århundrade sedan det första större försöket gjordes att skriva en svensk litteraturhistoria. Det akademiska system som rådde – metoder, språk, publiceringsvägar – gjorde att Uppsalaforskaren Johan Hinric Lidéns verk aldrig fick något större genomslag, i synnerhet för senare tider. Latinet lade hinder i vägen, och seriepubliceringen i form av akademiska avhandlingar hjälpte inte heller. Lidéns verk är en dokumentation över ett insamlingsarbete som fortfarande är betydelsefullt för kunskapen om äldre svenskspråkig litteratur. Lidéns litterära värderingar sprider ljus över kanoniseringsprocesser, tidsbundna kritiska förhållningssätt och den litterära politikens processer. Historiola är en Uppsalaprodukt. Drivande för en svensk utgåva har Michaelisgillet varit, vilket träffas i staden varje termin. De båda utgivarna är båda yrkesverksamma på Uppsala universitetsbibliotek och har en bakgrund som forskare vid universitetet. Texten till utgåvan har satts av Martin Högvall vid universitetsbibliotekets Grafiska service, och slutprodukten lagts ut som öppen digital resurs med hjälp av bibliotekets Avdelning för vetenskaplig kommunikation. Medarbetare vid specialsamlingarna har givit stöd vid materialframtagning. Vissa tryckbidrag har erhållits från fonder knutna till biblioteket. På Carolina Rediviva ligger även Lidéns arbetsmaterial till Historiola, och det var till biblioteket han donerade sitt material och med tiden även pengar, där avkastningen fortfarande kommer medarbetare till nytta. Det är följdriktigt att detta förord undertecknas på universitetsbiblioteket. I sina papper kring Historiola skriver Lidén att hans forskningsmaterial vid hans bortgång skall överföras till Uppsala universitetsbibliotek. ”Det är billigt att desse papper förvaras inom de murar, inom hvilka jag dem till en god del skrifvit, och på ett ställe, där jag tilbragt och ännu tillbringar de gladaste stunder af min lefnad.” Utgivarna och Michaelisgillet vill tacka Svenska Akademien som generöst bekostat översättningen. Tryckningsbidrag har tacksamt mottagits från Kungliga Vetenskapssamhället i Uppsala, Kungl. Patriotiska Sällskapet, Hjalmar Lundgrens fond, Konung Gustaf VI Adolfs fond för svensk kultur samt Vilhelm Ekmans universitetsfond. Register har upprättats av Annie Burman PhD. Utgivarna vill också tacka professor Johan Svedjedal, docent Carina Burman som givit kritiska synpunkter under arbetets gång, och därmed ökat utgåvans värde.

Details

Language :
Swedish
Database :
OpenAIRE
Accession number :
edsair.od.......361..aca448c8173a8c4dfae147e34c305a69