Back to Search Start Over

A shared substrate between Greek and Italic

Authors :
Benoît Sagot
Romain Garnier
Institut Universitaire de France (IUF)
Ministère de l'Education nationale, de l’Enseignement supérieur et de la Recherche (M.E.N.E.S.R.)
Espaces Humains et Interactions Culturelles (EHIC)
Université Blaise Pascal - Clermont-Ferrand 2 (UBP)-Institut Sciences de l'Homme et de la Société (IR SHS UNILIM)
Université de Limoges (UNILIM)-Université de Limoges (UNILIM)-Université Clermont Auvergne [2017-2020] (UCA [2017-2020])-Université Clermont Auvergne (UCA)
Automatic Language Modelling and ANAlysis & Computational Humanities (ALMAnaCH)
Inria de Paris
Institut National de Recherche en Informatique et en Automatique (Inria)-Institut National de Recherche en Informatique et en Automatique (Inria)
Institut Sciences de l'Homme et de la Société (IR SHS UNILIM)
Université de Limoges (UNILIM)-Université de Limoges (UNILIM)-Université Clermont Auvergne (UCA)-Université Blaise Pascal - Clermont-Ferrand 2 (UBP)-Université Clermont Auvergne [2017-2020] (UCA [2017-2020])
Institut Universitaire de France ( IUF )
Ministère de l'Éducation nationale, de l’Enseignement supérieur et de la Recherche ( M.E.N.E.S.R. )
Espaces Humains et Interactions Culturelles ( EHIC )
Université Blaise Pascal - Clermont-Ferrand 2 ( UBP ) -Institut Sciences de l'Homme et de la Société ( IR SHS UNILIM )
Université de Limoges ( UNILIM ) -Université de Limoges ( UNILIM ) -Université Clermont Auvergne ( UCA )
Automatic Language Modelling and ANAlysis & Computational Humanities ( ALMAnaCH )
Institut National de Recherche en Informatique et en Automatique ( Inria ) -Institut National de Recherche en Informatique et en Automatique ( Inria )
Source :
Indogermanische Forschungen, Indogermanische Forschungen, 2017, 122 (1), pp.29-60. ⟨10.1515/if-2017-0002⟩, Indogermanische Forschungen, De Gruyter, 2017, 122 (1), pp.29-60. ⟨10.1515/if-2017-0002⟩, Indogermanische Forschungen, De Gruyter, 2017, 122 (1), pp.29-60. 〈10.1515/if-2017-0002〉
Publication Year :
2017
Publisher :
HAL CCSD, 2017.

Abstract

The Greek lexicon is known for its significant proportion of words lacking a clear etymology. Previous attempts to explain these words range from the socalled “Pelasgian” hypotheses, which resort to an unattested satem Indo-European language, to Beekes’s (2010; 2014) non-Indo-European “Pre-Greek”. In this paper, we reconsider this long-disputed question, and adduce Latin and even Proto- Romance data to unveil a centum language which possibly served as the basis for borrowing in both Common Greek and, at a later date, Common Italic. We analyse several dozen difficult Greek and Italic words as borrowings from this newly identified language, for which we provide a set of phonetic laws that model its development from Proto-Indo-European. Important methodological strengths of our proposal include the systematic correspondence between Greek and Italic forms, the semantic plausibility of our etymologies, and their consistency with what is known about Proto-Indo-European word-formation patterns. Moreover, a computer implementation of these phonetic laws ensures its formal consistency and validates the chronological ordering we put forward. This is all the more important since most of our etymologies involve more than one of these phonetic laws, which is an additional confirmation of the plausibility of our proposal.

Details

Language :
English
ISSN :
00197262 and 16130405
Database :
OpenAIRE
Journal :
Indogermanische Forschungen, Indogermanische Forschungen, 2017, 122 (1), pp.29-60. ⟨10.1515/if-2017-0002⟩, Indogermanische Forschungen, De Gruyter, 2017, 122 (1), pp.29-60. ⟨10.1515/if-2017-0002⟩, Indogermanische Forschungen, De Gruyter, 2017, 122 (1), pp.29-60. 〈10.1515/if-2017-0002〉
Accession number :
edsair.doi.dedup.....aa5c81cae6daf91e540dfbcdbfadf73e
Full Text :
https://doi.org/10.1515/if-2017-0002⟩