Back to Search
Start Over
Une table en bronze inscrite d'Arles : hommages publics et pratiques testamentaires chez les notables d'ascendance italienne
- Source :
- Gallia-Fouilles et monuments archéologiques en France métropolitaine, Gallia-Fouilles et monuments archéologiques en France métropolitaine, Éditions du CNRS, 1992, 49, pp.81-87. ⟨10.3406/galia.1992.2930⟩
- Publication Year :
- 1992
- Publisher :
- Paris : CNRS Editions, 1992.
-
Abstract
- A bronze tablet, recently discovered in Arles, bears a dedication to an aedile, A. Pompeius Pius, the son of Aulus, from the Sabatina tribe. This tablet was put up by A. Pompeius Amomus, the heir to Kareia Ingenua, Pius's mother, at her request expressed in her will. The origin of the protagonists is revealed by the onomastics : Italian from the North- North-East of Etruria for Pius's Sabatina tribe is characteristic of this region and his mother's gentilicium is also typical of this area. This onomastics refers to an Italian small group which took part in the foundation of Arles. The wording of the testamentary provisions suggests that Pompeius's mother resorted to the trust procedure to have her dead son, an aedile, honored, maybe with a statue. The expenses were to be drawn out from the legacy she had left her freed slave, Pompeius Amomus, responsible for carrying out her will. This tablet is likely to date from the middle of the 1st century.<br />Une table de bronze récemment découverte en Arles porte une dédicace à l'édile A. Pompeius Pius, fils d'Aulus, de la tribu Sabatina, élevée, à la demande testamentaire de sa mère, Kareia Ingenua, par son héritier, A. Pompeius Amomus. L'onomastique des protagonistes révèle leur origine : italienne, du nord - nord-est de l'Étrurie, pour Pius dont la tribu Sabatina est caractéristique, et pour sa mère dont le gentilice est spécifique de cette région. Elle porte donc trace d'un noyau italien qui participa à la fondation d'Arles. La formulation des dispositions testamentaires indique que la mère de Pompeius eut recours à la procédure du fidéicommis pour faire honorer, par une statue sans doute, son fils, édile, décédé. Les frais devaient être prélevés sur le legs fait à son affranchi Pompeius Amomus, chargé d'exécuter sa volonté. La date proposée est le milieu du Ier s.<br />Dondin-Payre Monique. Une table en bronze inscrite d'Arles : hommages publics et pratiques testamentaires chez les notables d'ascendance italienne. In: Gallia, tome 49, 1992. pp. 81-87.
- Subjects :
- Provence-Alpes-Côte d'Azur
fidéicommis
Archeology
colonie vétérane
Département des Bouches-du-Rhône
[SHS.ARCHEO]Humanities and Social Sciences/Archaeology and Prehistory
Pompei
statue
table de bronze
édile
réemploi
testament
tribu
Arles
affranchi
[SHS.HIST]Humanities and Social Sciences/History
dédicace
héritier
immigration
Subjects
Details
- Language :
- French
- Database :
- OpenAIRE
- Journal :
- Périodiques Scientifiques en Édition Électronique
- Accession number :
- edsair.doi.dedup.....78a5bba0958092493433d723ac655a53
- Full Text :
- https://doi.org/10.3406/galia.1992.2930⟩