Back to Search Start Over

Le monde naturel, entre corps et cultures

Authors :
Gianfranco Marrone
Source :
Protée. 34:47-55
Publication Year :
2007
Publisher :
Consortium Erudit, 2007.

Abstract

À partir d’un projet de recherche sur la gestualité (presque abandonné ensuite par la sémiotique structurale), Greimas avait élaboré dans Du sens la notion de « monde naturel », en parallèle à celle de « langue naturelle ». La relation entre mots et choses n’est pas référentielle (de représentation) mais intersémiotique (de traduction). Cette idée pose les bases théoriques d’une sémiotique où le sens est vu comme possibilité virtuelle de transcodage et la signification comme réalisation concrète de ce même transcodage. Relire les pages greimassiennes dédiées à ces questions permet aussi d’interroger certaines hypothèses actuelles de naturalisation du sens et du corps.<br />Within the context of a research program concerning gesture (almost abandoned by structural semiotics in the following years), in Du sens Greimas has elaborated the concept of “natural world”, in parallel to the linguistic concept of “ natural language ”. The relationship between words and things is not one referential (representation of the world by the language), but, rather, inter-semiotic (translation of world into language, and vice versa). Such idea lays down the theoretic basis of a semiotic according to which sense is intended as virtual possibility of transcodification, and signification as concrete realization of such transcodification. Reading Greimas’ pages dedicated to such matters raises certain doubts in respect of all the hypothesis of naturalization of sense and body.

Subjects

Subjects :
General Medicine

Details

ISSN :
17082307 and 03003523
Volume :
34
Database :
OpenAIRE
Journal :
Protée
Accession number :
edsair.doi.dedup.....66f96e98ac565f6cf5ca4e89c98ee7ea
Full Text :
https://doi.org/10.7202/013309ar