Back to Search
Start Over
Bonaventura Vulcanius traduttore della Catena in Ioannem
- Source :
- Humanistica Lovaniensia. Journal of Neo-Latin Studies; Vol 68 No 2 (2019): Humanistica Lovaniensia 68.2; 317-359
- Publication Year :
- 2019
- Publisher :
- Humanistica Lovaniensia, 2019.
-
Abstract
- Bonaventura Vulcanius traduttore della Catena in IoannemThe codex Leiden, Universiteitsbibliotheek, ms. Vulc. 9 contains teaching speeches and Greek-into-Latin translations by Bonaventura Vulcanius (1538-1614). Among these materials, the Latin translation of the first chapters of a Catena in Ioannem is an important source for studying Vulcanius as a translator. This paper aims to provide the critical edition of Vulcanius’ trans- lation with the Greek text according to the codex Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. gr. 209, which is identified as the source of the Greek model used by Vulcanius for his translation.
- Subjects :
- Church Fathers
Filologia Classica
Literature and Literary Theory
Ammonius
Philosophy
Padri della Chiesa
Bonaventura Vulcanius, Catena in Ioannem, Classical Scholarship, Church Fathers, Ancient Christian Literature, Filologia Classica, Padri della Chiesa, Letteratura Cristiana Antica, Theodorus Mopsuestiensis, Ammonius
Catena in Ioannem
Critical edition
Ancient Christian Literature
Bonaventura Vulcanius
Classical Scholarship
Letteratura Cristiana Antica
Classics
Humanities
Theodorus Mopsuestiensis
Subjects
Details
- ISSN :
- 25933019 and 07742908
- Volume :
- 68
- Database :
- OpenAIRE
- Journal :
- Humanistica Lovaniensia
- Accession number :
- edsair.doi.dedup.....5e677351e38237a371815bd289ddd48b
- Full Text :
- https://doi.org/10.30986/2019.317