Back to Search Start Over

German and English Bodies: No Evidence for Cross-Linguistic Differences in Preferred Orthographic Grain Size

Authors :
Max Coltheart
Serje Robidoux
Anne Castles
Xenia Schmalz
Eva Marinus
Source :
Collabra: Psychology, Vol 3, Iss 1 (2017), Collabra: Psychology; Vol 3, No 1; 5
Publication Year :
2017
Publisher :
University of California Press, 2017.

Abstract

Previous studies have found that words and nonwords with many body neighbours (i.e., words with the same orthographic body, e.g., cat, brat, at) are read faster than items with fewer body neighbours. This body-N effect has been explored in the context of cross-linguistic differences in reading where it has been reported that the size of the effect differs as a function of orthographic depth: readers of English, a deep orthography, show stronger facilitation than readers of German, a shallow orthography. Such findings support the psycholinguistic grain size theory, which proposes that readers of English rely on large orthographic units to reduce ambiguity of print-to-speech correspondences in their orthography. Here we re-examine the evidence for this pattern and find that there is no reliable evidence for such a cross-linguistic difference. Re-analysis of a key study (Ziegler et al., 2001), analysis of data from the English Lexicon Project (Balota et al., 2007), and a large-scale analysis of nine new experiments all support this conclusion. Using Bayesian analysis techniques, we find little evidence of the body-N effect in most tasks and conditions. Where we do find evidence for a body-N effect (lexical decision for nonwords), we find evidence against an interaction with language.

Details

ISSN :
24747394
Volume :
3
Database :
OpenAIRE
Journal :
Collabra: Psychology
Accession number :
edsair.doi.dedup.....3ece40e0bb332851838a58a3133c4320
Full Text :
https://doi.org/10.1525/collabra.72