Back to Search Start Over

Cross-cultural adaptation and measurement properties of the Brazilian Version of the Michigan Neuropathy Screening Instrument

Authors :
Victoria Campos
Cristina D. Sartor
Jane S. S. P. Ferreira
Mariana Lepri de Oliveira
Isabel C. N. Sacco
Source :
Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual), Universidade de São Paulo (USP), instacron:USP
Publication Year :
2018
Publisher :
Elsevier BV, 2018.

Abstract

Background The Michigan Neuropathy Screening Instrument is an easy-to-use questionnaire aimed at screening and detecting diabetic polyneuropathy. Objective To translate and cross-culturally adapt the MNSI to Brazilian Portuguese and evaluate its measurement properties. Methods Two bilingual translators translated from English into Brazilian Portuguese and made a synthetic version. The synthetic version was back translated into English. A committee of specialists and the translator checked the cultural adaptations and developed a pre-final questionnaire in Brazilian Portuguese (prefinal version). In pretesting, the prefinal version was applied to a sample of 34 subjects in which each subject was interviewed to determine whether they understood each item. For the later assessment of measurement properties, 84 subjects were assessed. Results A final Brazilian Portuguese version of the instrument was produced after obtaining 80% agreement (SEM 0.92), reasonable construct validity for the association between the MNSI and Neuropathy Symptom Score (r = 0.46, p Conclusions The Brazilian Portuguese version of the MNSI is suitable for application in the Brazilian diabetic population and is a reliable tool for the screening and detection of DPN. The MNSI can be used both in clinical practice and also for research purposes.

Details

ISSN :
14133555
Volume :
22
Database :
OpenAIRE
Journal :
Brazilian Journal of Physical Therapy
Accession number :
edsair.doi.dedup.....3eba0b93e341712d6ee3421038223c3d