Back to Search Start Over

Transcultural validation of a French version of the Iowa Satisfaction with Anesthesia Scale (ISAS-F)

Authors :
Anne-Sophie Falempin
Bruno Pereira
Christian Dualé
Ingrid de Chazeron
Jean-Etienne Bazin
Franklin Dexter
Sophie Gonnu-Levallois
Source :
Canadian journal of anaesthesia = Journal canadien d'anesthesie. 67(5)
Publication Year :
2019

Abstract

We sought to validate a French translation of the Iowa Satisfaction with Anesthesia Scale (ISAS), a tool to assess the patient's satisfaction with monitored anesthesia care for surgery. The ISAS tool is particularly pertinent as surgery with monitored anesthesia care is increasingly used in ambulatory surgery settings.We studied content validity, internal consistency, convergent validity (vs physician-estimated satisfaction), and test-retest reliability of the French version of the ISAS (ISAS-F) in 122 adult patients undergoing a brief outpatient invasive procedure under conscious sedation. The ISAS-F was answered twice by the patient, once in the postanesthesia care unit and once before discharge from the ambulatory care unit.The median [interquartile range (IQR)] time of completion at the first assessment was 2 [2-4] min. The total median [IQR] ISAS-F score was 2.3 [1.8-2.7]. Internal consistency of the ISAS-F was found to be good (Cronbach's α = 0.68). Test-retest reliability was significant, with an intra-class correlation coefficient at 0.74 (95% confidence interval [CI], 0.63 to 0.85). The ISAS-F score correlated with the physician-estimated satisfaction score, with an intra-class correlation coefficient of 0.28 (95% CI, 0.12 to 0.44; P = 0.01).This validated version of the ISAS can now be used by French-speaking researchers and physicians to assess patient satisfaction with the anesthesia technique.RéSUMé: OBJECTIF: Nous avons voulu valider une traduction française de l’échelle de satisfaction par rapport à l’anesthésie de l’Iowa (ISAS), un outil d’évaluation de la satisfaction du patient par rapport aux soins sous surveillance anesthésique lors de chirurgies. L’outil ISAS est particulièrement pertinent étant donné que les chirurgies réalisées sous surveillance anesthésique sont de plus en plus fréquemment utilisées dans le contexte de chirurgie ambulatoire. MéTHODE: Nous avons étudié la validité de contenu, la cohérence interne, la validité convergente (vs la satisfaction estimée par le médecin) et la fiabilité de test-retest de la version française de l’ISAS (ISAS-F) auprès de 122 patients adultes subissant une courte intervention ambulatoire sous sédation légère. Les patients ont répondu deux fois au ISAS-F, soit une fois en salle de réveil et une seconde fois avant de recevoir leur congé de l’unité de soins ambulatoires. RéSULTATS: Le temps médian [écart interquartile (ÉIQ)] pour compléter le test lors de la première évaluation était de 2 [2–4] min. Le score total médian [ÉIQ] sur l’ISAS-F était de 2,3 [1,8–2,7]. La cohérence interne de l’ISAS-F était bonne (α de Cronbach = 0,68). La fiabilité de test-retest était appréciable, avec un coefficient de corrélation intraclasse de 0,74 (intervalle de confiance [IC] 95 %, 0,63 à 0,85). Le score sur l’ISAS-F était corrélé au score de satisfaction tel qu’estimé par le médecin, avec un coefficient de corrélation intraclasse de 0,28 (IC 95 %, 0,12 à 0,44; P = 0,01). DISCUSSION: Cette version validée de l’ISAS peut désormais être utilisée par les chercheurs et médecins francophones afin d’évaluer la satisfaction des patients avec la technique anesthésique employée.

Details

ISSN :
14968975
Volume :
67
Issue :
5
Database :
OpenAIRE
Journal :
Canadian journal of anaesthesia = Journal canadien d'anesthesie
Accession number :
edsair.doi.dedup.....3bcfa0472c83638074ec66a8fe135464