Back to Search Start Over

СИНХРОННО-ДИАХРОНИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ОБРАЗА «Я» В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ СОВРЕМЕННЫХ НОСИТЕЛЕЙ КИТАЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ АССОЦИАТИВНЫХ ЭКСПЕРИМЕНТОВ)

Publication Year :
2023
Publisher :
Мир науки, культуры, образования, 2023.

Abstract

В статье представлены способы репрезентации образа «Я» в языковом сознании современных носителей китайского и русского языков на материале свободных ассоциативных экспериментов. В нашем исследовании анализируются результаты статистической обработки и классификации слов-реакций русских и китайских испытуемых, и структурируется ассоциативное поле слова-стимула «Я». Этнокультурные особенности языка проявляются в характерных только для этого языка единицах – словах, формах слов и их сочетаниях, а также в правилах их употребления, что, так или иначе, отражается в ассоциативном эксперименте. При сравнении ядра языкового сознания носителей разных языков можно выявить системность их образа мира. С помощью синхронно-диахронического сравнения пропорций каждой семантической зоны рассматриваются сходства и различия содержания и структуры ассоциативного гештальта слова-стимула «Я» и выявляются этнокультурные особенности представлений у китайцев и русских.<br />The article presents the ways of representation of the image of “I” in the linguistic consciousness of modern Chinese and Russian speakers on the material of free associative experiments. The study analyzes the results of statistical processing and classification of word-reactions of Russian and Chinese subjects, and structures the associative field of the word-stimulus “I”. Ethnocultural features of the language are manifested in the units, characteristic only for this language – words, word forms and their combinations, as well as in the rules of their use, which is reflected in one way or another in the associative experiment. When comparing the core of the linguistic consciousness of speakers of different languages, it is possible to reveal the systematic nature of their worldview. By means of synchronic and diachronic comparison of the proportions of each semantic zone the similarities and differences in the content and structure of the associative gestalt of the word-stimulus “I” are examined, and the ethno-cultural features of the representations in the Chinese and Russians are revealed.

Details

Database :
OpenAIRE
Accession number :
edsair.doi...........1a7e5073d6fdd538b9178f5dbbdb23b3
Full Text :
https://doi.org/10.24412/1991-5497-2023-3100-500-503