Back to Search
Start Over
The Fall of Icarus (through mediums): Intersemiotic Translation from Painting to Poetry.
- Source :
- Journal of Comparative Literature & Aesthetics; Summer2024, Vol. 47 Issue 2, p104-112, 9p
- Publication Year :
- 2024
-
Abstract
- The paper will discuss Pieter Bruegel's painting Landscape with the Fall of Icarus and William Carlos Williams' poem 'Landscape with the Fall of Icarus' through the conceptual lens of intersemiotic translation to explore how the poem's rendition of the painting departs from the more traditional concerns of interlinguistic translation, i.e., the focus on optimum fidelity between the source and the translated text. With a focus on the visual-verbal (a)symmetries, the paper will try to look into how intersemiotic translation between pictorial and linguistic texts throws into quandary the hierarchical relationship between source text and translated text by culling out different but complementary meanings by means of their respective significatory codes to engineer an augmentation of meaning, rather than a faithful preservation of the same. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Subjects :
- SEMIOTICS
LANDSCAPE painting
TRANSLATIONS
Subjects
Details
- Language :
- English
- ISSN :
- 02528169
- Volume :
- 47
- Issue :
- 2
- Database :
- Complementary Index
- Journal :
- Journal of Comparative Literature & Aesthetics
- Publication Type :
- Academic Journal
- Accession number :
- 176025096