Back to Search
Start Over
ONE TITLE, TWO LANGUAGES: INVESTIGAT ING THE TREND OF PUBLISHING ADULT NON-FICTION TITLES IN ENGLISH AND AFRIKAANS DURING 2010–2014 IN THE SOUTH AFRICAN TRADE MARKET.
- Source :
- Communicatio: South African Journal for Communication Theory & Research; Jun2015, Vol. 41 Issue 2, p153-174, 22p
- Publication Year :
- 2015
-
Abstract
- This article investigates the publication of titles in english and afrikaans (one title published in two languages) by looking specifically at three publishers: LAPA Uitgewers, jacana media and NB Publishers. Furthermore, the article examines why some books are more likely to be published bilingually than others in the sector of trade non-fiction for adults specifically; this excludes children's literature as well as titles in the religious trade sector. Bilingual publications from the period 2010–2014 are investigated for the article in order to examine this phenomenon over a relatively recent period of time. the research determines what the reasons are for publishers to publish in both languages, how the decision-making process takes place, and whether the timing of publishing bilingual titles plays a significant role in their publishing strategy. By investigating the reasons publishers use to make their decisions, the possible future of this trend is predicted. this information was collected through an investigation of available literature and also through interviews with key role players at the publishing houses. [ABSTRACT FROM PUBLISHER]
- Subjects :
- FOREIGN language education
AFRIKAANS language
NONFICTION
DECISION making
MASS media
Subjects
Details
- Language :
- English
- ISSN :
- 02500167
- Volume :
- 41
- Issue :
- 2
- Database :
- Complementary Index
- Journal :
- Communicatio: South African Journal for Communication Theory & Research
- Publication Type :
- Academic Journal
- Accession number :
- 108976628
- Full Text :
- https://doi.org/10.1080/02500167.2015.1070187