Back to Search Start Over

ÇEVİRİ ELEŞTİRİCİLİĞİNE UYGULAMALI BİR ÖRNEK OLARAK EŞ-ŞÂMÎ'NİN "SÜBÜLÜ'L-HÜDÂ VE'R-REŞÂD FÎ SÎRETİ HAYRİ'L-'İBÂD" ADLI ESERİNİN TÜRKÇE ÇEVİRİSİNİN ELEŞTİRİSİ.

Authors :
BARCA, İbrahim
Source :
Journal of Oriental Studies / Sarkiyat Mecmuasi. 2014, Vol. 24 Issue 1, p1-32. 32p.
Publication Year :
2014

Abstract

This paper is an attemp to applied translation criticism of the Islamic sources. The selected book for the application is al-Shâmî's Siyer book "Subulu 'l-hudâ va 'r-rashâdfî sîreti khayri 'l- 'ibâd". The Turkish translation of this book is named as "Peygamber Külliyatı". Debugging the books on Islamic sciences from rare mistakes is to contribute on making translation critisizm with specific methods and with a scientific aim. This approach is named as "Attachment Theory". In this approach, previously, the conceptual analysis of translation and translation critisizm and the examination of the historical development process have been done. In this context, the reliability of the applied approach is exper-inced through the scientific, artistic and ethical samples. [ABSTRACT FROM AUTHOR]

Details

Language :
Turkish
ISSN :
13075020
Volume :
24
Issue :
1
Database :
Academic Search Index
Journal :
Journal of Oriental Studies / Sarkiyat Mecmuasi
Publication Type :
Academic Journal
Accession number :
96994296