Back to Search
Start Over
DO (IN)PASSE DA TRADUÇÃO AO PROBLEMA DA NOMEAÇÃO: A INSISTÊNCIA DE BEMÄCHTIGUNGSTRIEB.
- Source :
-
Revista Subjetividades . 2023, Vol. 23 Issue 3, p1-11. 11p. - Publication Year :
- 2023
-
Abstract
- This article rescues the expression bemächtigungstrieb, used by Sigmund Freud in his work, and translated in Brazil under the terms of domination drive. The discussion presents a careful examination of the arguments that support this appointment, crossing the interpretive-translational impasses and offering a reinterpretation of its state. In an investigative dismantling, we resorted to the historical survey of the notion and other translations, such as French and English, enabling greater precision of some reductions of Freud's postulate, as well as the impacts on the conception of metapsychology. As a result of this survey, we support another translational position in the form of the drive to take over, understood in an articulation aligned with the originality of Freudian thought. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Subjects :
- *METAPSYCHOLOGY
*ORIGINALITY
*TRANSLATING & interpreting
*AXIOMS
*ARGUMENT
Subjects
Details
- Language :
- English
- ISSN :
- 23590769
- Volume :
- 23
- Issue :
- 3
- Database :
- Academic Search Index
- Journal :
- Revista Subjetividades
- Publication Type :
- Academic Journal
- Accession number :
- 176894343
- Full Text :
- https://doi.org/10.5020/23590777.rs.v23i3.e13538