Back to Search
Start Over
La traducción de De rerum natura, de T. Lucrecio Caro: aspectos teóricos y prácticos.
- Source :
-
Nova Tellus . jul-dic2022, Vol. 40 Issue 2, p37-52. 16p. - Publication Year :
- 2022
-
Abstract
- This article brings up to discussion the idea of translation as a cognitive work which creates transitivity relations among linguistic codes. This phenomenon will be analyzed from a double perspective: the act of translating and the transmission by Lucretius of Epicureanism in Latin. So several aspects of theory of translation will be presented which have been used by the authors of this paper in their new Spanish translation of De rerum natura (2020). Moreover, it will be demonstrated how Lucretius developed meaningful semiotic chains in the Epicurean tradition and a linguistic theory in which words build a structure according to Nature's order. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Subjects :
- *VOCABULARY
*AUTHORS
*TRANSLATING & interpreting
*SPANISH language
*NATURE
Subjects
Details
- Language :
- Spanish
- ISSN :
- 01853058
- Volume :
- 40
- Issue :
- 2
- Database :
- Academic Search Index
- Journal :
- Nova Tellus
- Publication Type :
- Academic Journal
- Accession number :
- 159068387
- Full Text :
- https://doi.org/10.19130/iifl.nt.2022.40.2.0021X52