Back to Search
Start Over
TALVJ A SLOVANSTVO: V ZRKADLE DEJÍN SLOVENSKEJ LITERATÚRY.
- Source :
-
Knižnica . 2020, Vol. 21 Issue 4, p72-84. 13p. - Publication Year :
- 2020
-
Abstract
- The paper introduces the life and work of the German writer, linguist and Slavist Therese Albertine Luise von Jakob Robinson (1797-1870) -- also known under the pen name of Talvj -- whose life was closely related to the study of languages, literature and folk poetry of Slavic nations. In the first half of the 19th century, she translated Serbian folk songs (Vuk Karadžić). She compiled and published historical overviews of all Slavic languages, literature and folklore -- including the Slovak language and literature -- in English and German. They contain the examples translated into English and German as well. In the study, the author provides reflections of Therese von Jakob's work in texts by several contemporary writers, such as Jan Kollar, Pavol Jozef Šafarik, Alexander Boleslav Vrchovsky and Jozef Miloslav Hurban. She shares Štur's review on T. von Jakob's translation of Serbian folk songs. She emphasizes the fact that some excerpts from Talvj's works were published in the journal Hronka (1838) and in the Kalendar Žiwena (1852). Later, her works were rarely mentioned in Jaroslav Vlček's Dejiny slovenskej literatury (History of the Slovak Literature), Rizner's bibliography, etc. The study is complemented with a rich note-taking apparatus, a bibliography of works by Talvj, and a bibliography of literature related to her, which is, at the same time, the list of the sources used in the study. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Details
- Language :
- Persian
- ISSN :
- 13357026
- Volume :
- 21
- Issue :
- 4
- Database :
- Academic Search Index
- Journal :
- Knižnica
- Publication Type :
- Periodical
- Accession number :
- 147742776