188 results on '"söz dizimi"'
Search Results
2. Yazıtlarda Cümleler Arası Anlamsal Bağlar
- Author
-
Ümit Hunutlu
- Subjects
coordinate sentence ,inscriptions ,kokturk language ,semantics ,syntax ,köktürkçe ,metin dil bilimi ,sıralı cümle ,söz dizimi ,yazıtlar ,History of Civilization ,CB3-482 ,Language and Literature - Abstract
Bir metnin kuruluşuna hizmet eden cümleler belli kurallar çerçevesinde bir araya gelir. Metinde veya konuşma bütünlüğü içinde cümleler birbirine farklı anlam ilişkileriyle bağlanır. Ancak bazı cümleler arasındaki bağlantılar diğerlerinden daha sağlamdır. Bu bağlantılar; bağlaçlar, ortak öge, kip veya şahıs ekleriyle sağlandığı gibi; işaret sıfatları, iyelik ve durum ekleri, zamirlerle de sağlanabilir. Şekil bilgisi yöntemlerinin yanı sıra eksilti, art ya da ön gönderim, değiştirim, yineleme gibi metin dil bilimsel yöntemler de cümleler arasındaki anlam ve bağlantıyı güçlendirir. Bütün bunlar; cümlelerin amaç, açıklama, neden–sonuç, karşılaştırma, karşıtlık gibi anlamlarla yan yana gelmelerinde etkili rol oynar. Bu çalışmada Orhun yazıtlarında, anlam ilişkileriyle bağlanan sıralı ve bağlı cümleler ele alınmıştır. Yazıtlarda, bu yapıda bir araya gelen en yaygın anlam ilişkileri analiz edilmiştir. Diğer cümlelere göre anlamsal yönden birbirini daha iyi tamamlayan cümleler üzerinde durulmuştur. Bu cümlelerde, açıklama, amaç–sonuç, karşılaştırma, karşıtlık, neden–sonuç, sıralama, sınırlandırma, zaman gibi anlam ilişkileri tespit edilmiştir. Köktürkçede anlam ilişkileriyle bağlanan cümlelerin söz dizimsel niteliklerine bakıldığında bu cümlelerin çok uzun ve çok ögeli cümleler olmadığı görülmüştür. Bu yapılarda kısa cümleler kendinden sonra gelen cümleyi tümleç değerinde tamamlamıştır. Çoğunlukla özne ve yüklemden oluşan bu sıralı yapılar, cümle dizisinde bir sonraki cümlenin yükleminden çok uzak değildir. Yazıtlarda cümleler arasındaki anlamsal bağı kuvvetlendiren unsurlardan biri de vurgu olmalıdır. Yazıtlarda bağımsız bir cümle, bağlaçlara ihtiyaç duymadan başka bir cümleye bağlanmıştır. Bağlaçsız sıralanan ve anlam ilişkileriyle bağlanan bu cümleler, Türk dilinin her döneminde karşımıza çıkmaktadır. Yazıtlarda tespit edilen cümle üstü bağlaçsız yapılar, taşa yazmanın sınırlılıklarından ötürü, yerden tasarruf amacıyla tercih edilmiş olabilir, ancak bu durumu sadece bir nedene bağlamak doğru değildir. Eski Türkçe döneminde bağlaçsız yapıların tercih edilme sebebi, biraz da Türkçenin doğal yapısıyla ilgilidir.
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
3. Yazıtlarda Cümleler Arası Anlamsal Bağlar.
- Author
-
HUNUTLU, Ümit
- Abstract
Copyright of Turcology Research is the property of Ataturk University Coordinatorship of Scientific Journals and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
4. Şeyhülislam Yahyâ'nın Şiir Dünyası ve "Nesîm" Gazelinin Şerhi.
- Author
-
Aydemir, Yaşar
- Abstract
Copyright of Turkish Studies - Language & Literature is the property of Electronic Turkish Studies and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
5. TÜRKİYE TÜRKÇESİNDE KELİME GRUPLARI HAKKINDA YAPILMIŞ ÇALIŞMALAR ÜZERİNE BİBLİYOGRAFYA DENEMESİ (2002-2023).
- Author
-
BAHADIR, Şaziye Dinçer and KARACA, Doktora İsmet
- Abstract
A bibliography is a list of publications on a subject. Bibliographic studies provide researchers with great convenience by presenting the studies on the subject they are interested in in a collective manner. This study is a bibliography that presents the articles written on word groups together. In general, word groups are non-valued linguistic units formed by the combination of more than one word to match an entity, a concept, a situation, a movement. These units come together within certain rules and always complement each other, functioning as a single word in a sentence. Although there is no uniform classification of word groups, word groups are treated as "noun phrase, adjective phrase, adjective-verb group, noun-verb group, adverb-verb group, repetition group, preposition group, linking group, title group, compound noun group, interjection group, number group, compound verb group, and abbreviation group". The study consists of two main parts: introduction and bibliography. In the introductory part of the study, information about the concepts of syntax and word group is given and the classification studies in this field are mentioned. In the second part, the bibliographies of the articles written on word groups between 2002 and 2023 are given. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
6. Ömer Seyfettin'in Yalnız Efe Hikayesinin Cümle Ögeleri Tahlili.
- Author
-
UYSAL, Levent and Özdemir, Cemal
- Abstract
Copyright of International Journal of Social Sciences (IJSS) / Uluslararasi Sosyal Bilimler Dergisi is the property of International Journal of Social Science and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
7. UYGUR HARFLERİYLE YAZILMIŞ ÇAĞATAYCA SEYFÜ'L MÜLÛK HİKÂYESİ, MECÂLİSÜ'N-NEFÂ'İS VE TEZKİRE-İ EVLİYÂ ESERLERİNİN KARŞILAŞTIRMALI SÖZ DİZİMİ ÜZERİNE NOTLAR
- Author
-
ÖZTÜRK, Abdulkadir, YILDIZ, Hüseyin, and TİKENCE, Sultan Betül
- Subjects
- *
WRITTEN communication , *TURKIC languages , *TURKISH literature , *UIGHUR (Turkic people) , *STANDARD language - Abstract
Chagatai, which forms the eastern branch of historical Turkish written languages and is accepted as the fifth phase of this written language and the third phase of Central Asian Islamic Turkish Literature, is a historical written language that lasted from the beginning of the 15th to the beginning of the 20th century. As the continuation of the Karakhanid and Khwarezm literary languages, it has been the common written language of the Eastern Turks in Central Asia. Many studies have been conducted on Chagatai Turkish so far. However, there are very few studies on the syntax of Chagatai Turkish. This study is based on the thesis titled as "Syntax in Chagatai Turkish (In the Example of Translation of Chagatai Seyfu'l Mulûk Story Written in Uyghur Alphabet, Mecâlisu'n-Nefâ'is and Tezkire-i Evliyâ). In this study, syntactic comparison was made on the basis of three works in three different periods of Chagatai Turkish. These three works, represent the characteristic language features of Chagatai Turkish, and also contain some linguistic differences, present many materials on the syntactic level. The study has been prepared in order to create a perspective on the syntax of Chagatai Turkish in general terms. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
8. KÖKTÜRK HARFLİ YAZITLARDA FİİLİMSİ EKSİLTİLERİ.
- Author
-
HUNUTLU, Ümit
- Subjects
- *
SYNTAX (Grammar) - Abstract
Many studies have been carried out on texts with Köktürk letters in Turkey and in the world. One of the most emphasized issues has been the language characteristics of the texts. There are many issues in this area that still need to be clarified. Elliptical structures in texts have been examined in some studies. Opinions have been expressed about them. Ellipsises in the inscriptions been studied in many areas from element ellipsises to determinative group ellipsises, from ending ellipses to subtantive verb ellipsises. Frequent ellipsises have also caused disagreements among researchers. When trying to explain different structures that are difficult to understand without considering ellipsises, it caused either reading or interpretation errors. In such cases, the power of ellipsises to express more and more effective meanings with few words should not be overlooked. The ellipsises in the Köktürk letter inscriptions are not random, they are made within the framework of certain rules. These ellipsises gain meaning within the language rules of Old Turkish. In Kokturk language verbal ellipsises are found in syntactic structures where participle and gerundiums are unmarked. Although some verbal ellipsises are examined within the clipping groups with their sub-types, the verbal ellipsises that cannot be evaluated in the clipping groups are more in Kokturk language. In this study, verbal ellipsises in Kokturk letter inscriptions were determined. It has been described within the framework of which language rules these ellipsises take place and a classification has been made. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
9. BİÇİM-SÖZ DİZİMSEL İSTEM: TÜRKÇEDE DURUM BİÇİM BİRİMLERİ VE ANLAMSAL İSTEME ETKİLERİ.
- Author
-
KARACAN, Neslihan
- Subjects
- *
VALENCE (Chemistry) , *SUFFIXES & prefixes (Grammar) , *NOUNS , *ADJECTIVES (Grammar) , *GRAMMAR - Abstract
In a sentence, words are in dependency relations according to various hierarchical situations, and the grammar theory that tries to analyze these hierarchical relations is called dependency grammar. In the dependency grammar, the theory that expresses the management capacity of all kinds of words in a dependency relationship is met with the term valency. This theory, which was first explained by Tesnière as verb-based, has expanded its research field by revealing that other word types such as postpositions, nouns, adjectives, which are now in the governor position in the phrase structure, also have valency structure. The markers of these dependency relations within the sentence or phrase structure differ according to the languages. In some languages, markers at the word level undertake this task, while in some languages, it can manifest itself at the level of morphemes. In Turkish, these markers are marked with morphemes due to the structure of the language. These structures, which are a reflection of syntactic valency, are examined under the name of morpho-syntactic valency. Case suffixes, which are morpho-syntactic markers in Turkish, and their contribution to meaning have been the basis of the study. In Turkish, researchers suggest different numbers of case markers, but the five case markers (nominative, accusative, locative, dative, ablative) with which they are basically agreed formed the content of the research. This case markers' contributions to the semantic valency and the semantic roles they assume within the valency frameworks are examined according to the type of case markers. The semantic valency effects of case markers were evaluated through nouns that are complement to verbs and postpositions. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
10. Türkçe Söz Diziminde Denk/Eş Değerli Yapılar.
- Author
-
Tören, Hatice
- Subjects
LANGUAGE & languages ,TIME management ,SYNTAX (Grammar) ,LINGUISTICS ,DIALECTS - Abstract
Copyright of Journal of Ottoman Literature Studies / Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi is the property of Journal of Ottoman Literature Studies and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2022
11. Türkiye Türkçesinde Unvan Grubu
- Author
-
Şahap Bulak
- Subjects
kelime grupları ,söz dizimi ,türkçe ,türkiye türkçesi ,unvan grubu ,syntax ,title group ,turkey turkish ,turkish ,word groups ,History (General) ,D1-2009 - Abstract
Günümüzde artan araştırmacı ve araştırma sayısına rağmen Türkçe sözdiziminin çözülememiş birtakım sorunları bulunmaktadır. Bu sorunların bir kısmı bilgi, belge ve kaynak yetersizliğinden; bir kısmı ise daha önce ortaya atılmış fakat doğruluğu kabul görmemiş iddiaların tekrar edilegelmesinden kaynaklanmaktadır. Türkçe sözdiziminin hakkında kabul birliği sağlanamamış konularından biri de unvan grubudur. Başta terim adı olmak üzere tanımı, yapısı ve kuruluşu hakkında dilciler arasında bir görüş ayrılığı bulunmaktadır. Ayrıca dilbilgisi kaynaklarında bu kelime grubunu oluşturan iki unsurdan biri olan unvan unsurunun içeriği de pek aydınlatıcı değildir. Unvan grubu ile ilgili söz konusu ihtilafların esas sebebi, daha önce ortaya atılmış fakat doğruluğu kabul görmemiş iddiaların sorgulanmak yerine bazı dilcilerce doğru kabul edilerek günümüze kadar tekrar edilegelmesidir. Bu çalışmada unvan grubu, Türkçe’nin söz dizimi özellikleri ile tarihî gelişim ve değişim süreci esas alınarak bütün yönleriyle incelenmiştir. Öncelikle söz konusu kelime grubu tanımı, terim adı, kuruluşu, yapısı, unsurları ve içerikleri, yazılışı, cümle ve kelime grupları içerisindeki yeri ile cümledeki görevleri bakımından ele alınarak bütün özellikleri belirlenmiştir. Daha sonra bu özellikler Türk edebiyatının seçkin eserlerinden alınan cümlelerle örneklendirilmiştir. Böylece unvan grubunun tüm özelliklerinin belirlenmesine, hakkında eskiden beri tekrar edilegelen doğruluğu tartışmalı bilgilerin düzeltilerek doğru öğrenilmesi ve öğretilmesi ile bu kelime grubuyla ilgili kabul birliği sağlanmasına katkıda bulunulmaya çalışılmıştır.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
12. Çocuk dil ediniminde söz dizimi gelişimi.
- Author
-
ÖNCÜL, Vildan
- Abstract
Copyright of RumeliDE Journal of Language & Literature Research / RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi is the property of RumeliDE Uluslararasi Hakemli Dil & Edebiyat Arastirmalari Dergisi and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
13. İKİ DİLLİ ORTAOKUL ÖĞRENCİLERİNİN YAZILI ANLATIMLARININ SÖZ DİZİMİ VE ANLAM BAKIMINDAN İNCELENMESİ.
- Author
-
KALI, Gülan and COŞKUN, Mustafa Volkan
- Subjects
- *
MIDDLE school students , *BILINGUAL students , *NATIVE language , *TURKISH language , *CREATIVE writing , *SCHOOLGIRLS - Abstract
In the current study, the written narratives of bilingual middle school students who acquired Turkish as a second language were examined in terms of syntax and semantics. The study group of the current study is comprised of 31 bilingual middle school students (15 girls and 16 boys) attending a school in the Mazıdağı district of the city of Mardin in the spring term of the 2020-2021 school year. All the students in the study group are bilingual students who first acquired their regional language and then Turkish at school or in the social environment. The study was carried out using the document analysis method, one of the qualitative research designs. Content analysis was performed on the written products of the participating students. In the study, the bilingual middle school students were asked to create a fictional text within one class hour, based on the five visuals previously given to them. No intervention was made to the students who created the text during the writing process, they were only allowed to perform creative writing from the visuals presented to them, and the syntax of the texts created by these students, who had acquired Turkish as a second language, was examined. It was determined that the mother tongue is effective in the syntax formed by the students in their written narratives. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
14. DE- FİİLİYLE YAPILAN BİR EKSİLTİLİ CÜMLE TİPİ ÜZERİNE.
- Author
-
GÜLSEVİN, Selma
- Subjects
- *
LANGUAGE ability , *PUNCTUATION , *ATTENTION , *SYNTAX (Grammar) , *LANGUAGE & languages - Abstract
Language, the most effective way of communication among people, is structured in different ways meet the need at the moment of communication. The same feelings or thoughts can be expressed in different ways due to different factors such as the user and receiver's ability to use the language, experience and intention. Sometimes avoiding repetition, the principle of least effort, thinking that the recipient knows something or will complete it correctly, and sometimes the intention to change the emphasis in the sentence results in the formation of elliptical structures in the sentences. The subject we are discussing in this article is an ellipsis model that appears in sentences where de- is the predicate of the main clause. In some sentences whose predicate is de-, some parts of the reported statements, when they are the objects of sentences, could be used both before and after the predicate. The aim of this article is to draw attention to the fact that in the sentences where de- is the predicate and the reported statements are the objects and separated by a period, comma or a semicolon, the words that are regarded predicate are, indeed, are not the predicates of such sentences. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
15. Sudan'da Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi.
- Author
-
GÖKTAŞ, Betül and KARATAŞ, Furkan
- Published
- 2022
16. İSKENDER PALA’NIN “KATRE-İ MATEM” ADLI ROMANINDA YAPILARINA GÖRE CÜMLELER.
- Author
-
KARA, Serdal and YILDIZ, Sercan
- Subjects
- *
TURKISH literature , *SYNTAX (Grammar) , *PREPOSITIONS , *LINGUISTICS , *NOVELISTS - Abstract
When the studies in the area of linguistics in our country are investigated, it is seen that there are some discussions especially on syntax. Despite the increase in the studies on syntax in recent years, the fact that many issues are still being debated among themselves may cause confusion for researchers working in this area. In this study, the novel “Katre-i Matem” by Iskender Pala, one of the most important novelists of recent Turkish literature, has been examined in terms of sentences according to their structures, based on linguistics. At this study, it is intented analyze the novel “Katre-i Matem” by İskender Pala which has not been examined in terms of syntax before, and to contribute to the increasing syntax studies in recent years. In the introductory part of the study, it has been tried to determine the approaches of the researchers working in the field of syntax regarding the classification of the sentence in terms of structure. When the approach of the researchers was examined, it was determined that there was no common opinion on the classification of the sentence in terms of structure. In this study, the classification model according to the structures taken as a basis has been tried to be explained with sample sentences selected from our review text and the page and line numbers that reflect the relevant title in the most accurate way. In the conclusion part of the study, the findings determined were evaluated in general terms. In the last part of the study, sentences were assessmented according to their structures based on the text, and it was determined that; the sentences formed with the question preposition ‘mi’ were used in a limited number, the sequential sentences based on subject and predicate partnership are more preferred than other sequential sentences, and also in simple sentences, regular sentences are used more than inverted sentences. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
17. FARKLI YAPILARDAKİ BAĞLAMA GRUPLARI ÜZERİNE.
- Author
-
GÜLSEVİN, Selma
- Subjects
- *
SPECIAL functions , *MORPHEMICS , *VOCABULARY , *DEFINITIONS , *SYNTAX (Grammar) - Abstract
A word is one of the meaningful and functional essential units of a language. Apart from being meaningful on their own, words can get special meanings or functions together with other word parts of a sentence. Conjunction groups are one of the word groups. Conjunction groups made by using conjunctions have been studied and classified by several researchers. In this paper, the binding structures that are thought to be made with morphemes apart from conjunctions but have not been mentioned in the previous studies found in several texts have been examined. First of all, the literature on conjunction groups have been evaluated. Then, the definitions of conjunction/connector and conjunction group in the literature have been given besides showing how and with which conjunctions this group is made up. Lastly, the binding structures that have not been mentioned in the previous literature found in several texts have been given. Examples for these structures, which have been classified and formulated, have been given and their characteristics have been discussed. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
18. Gagauz Türkçesi Söz Diziminin Ölçünlü Türkiye Türkçesi Söz Dizimi ile Mukayesesi Üzerine Bir Deneme.
- Author
-
Sandalyeci, Selda
- Subjects
TURKIC languages ,WRITTEN communication ,FORMAL languages ,TURKISH language ,SYNTAX (Grammar) - Abstract
Copyright of Journal of Dil Araştırmaları is the property of Journal of Dil Arastirmalari and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
19. ED-DÜRRETÜ'L-MUDİYYE FÎ'L-LÜGATİ'TTÜRKİYYE'DE SÖZ DİZİMİ.
- Author
-
DEMİRCİ, Metin
- Subjects
TURKS ,RULING class ,MILITARY relations ,SYNTAX (Grammar) ,FOREIGN language education - Abstract
Copyright of International Journal of Language Academy is the property of Rota Kariyer and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
20. DEDE KORKUT KİTABI TÜRKİSTAN-TÜRKMEN SAHRA NÜSHASINDAKİ KELİME GRUPLARI ÜZERİNE.
- Author
-
ALTUĞ, Murat
- Subjects
- *
SYNTAX (Grammar) , *TURKISH language , *INTEGRITY , *GRAMMAR , *DRAGONS , *GENEALOGY - Abstract
It is necessary for the evaluations about the literary works to be built on the language features of the related works. The grammar studies which are based on the texts will enable us to know better the various aspects of the grammar of Turkish language. There were just two copies of Dede Korkut Stories which were known until the end of 2018: Vatican and Dresden copies. In 2019, a new copy was added to these copies: The Book of Dede Korkut Turkestan / Turkmen Sahara Copy Genealogy and the 13th Tribe: Salur Kazan’s Killing the Seven-Headed Dragon. Language is a great set of systems which have its own special characteristics. In this great system that shows itself as knowledge of sound and morphology, syntax forms an important part of this integrity. Syntax is generally analyzed in two main groups itself. Sentence and word groups. In this study, the word groups of the story named Salur Kazan’s Killing the Seven-Headed Dragon have been examined with a descriptive method. It has been tried to reveal the distinctive syntax features of the work itself and the similarities and differences with those of Turkish of Turkey. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
21. YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRENEN ÖĞRENCİLERİN YAZILI ANLATIMLARINDAKİ SÖZ DİZİMİ ÜZERİNE BİR ARAŞTIRMA.
- Author
-
BAHŞİ, Niymet and ATEŞ, Ayşe
- Subjects
SYNTAX (Grammar) ,COMBINED ratio ,TURKISH language ,SCHOOL year ,LANGUAGE & languages ,CLASSROOMS - Abstract
Copyright of Turkish Journal of Social Research / Turkiye Sosyal Arastirmalar Dergisi is the property of Turkish Journal of Social Research and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2021
22. TÜRKÇEDE TÜMCESEL BELİRTEÇLERİN SÖZ DİZİMSEL VE SEMANTİK ÖZELLİKLERİ: KONUŞUCUYA YÖNELİK BELİRTEÇLER.
- Author
-
ÜZÜM, Melike
- Subjects
VERBS ,CORPORA ,SYNTAX (Grammar) ,VOCABULARY ,LITERATURE - Abstract
Copyright of Turkbilig/Turkoloji Arastirmalari Dergisi is the property of Turkbilig/Turkoloji Arastirmalari Dergisi and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2021
23. A Confusing Term / Concept in Modern Turkey Turkish (MTT) Grammar Teaching: The Element Which Is Out of Sentence.
- Author
-
ÜNAL, Recai
- Subjects
SENTENCES (Grammar) ,SECOND language acquisition ,CONJUNCTIONS (Grammar) ,PARENTHETICAL constructions (Grammar) - Abstract
Copyright of Journal of Limitless Education & Research is the property of Journal of Limitless Education & Research and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
24. Yeni Uygur Türkçesinde 'Kıl-' Yardımcı Fiilinin Farklı Bir İşlevi Üzerine
- Author
-
Rıdvan Öztürk
- Subjects
Dil içi aktarım ,kıl- yardımcı fiili ,sıfır işlevi ,söz dizimi ,Language and Literature - Abstract
Türkiye Türkçesinde “kıl-” yardımcı fiilinin kullanımı, geçmişten günümüze doğru gittikçe azalırken, yerini büyük ölçüde aynı anlamı ifade eden “et-” yardımcı fiiline bırakmıştır. Ancak diğer birçok Türk yazı dilinde olduğu gibi Yeni Uygur Türkçesinde de bu yardımcı fiil varlığını ve işlekliğini kaybetmeksizin devam ettirmektedir. “kıl-” yardımcı fiili ile teşkil edilmiş birleşik fiiller yüklem olarak kullanıldığında aktarım sorunu yaşanmamaktadır. Ancak bu birleşik fiiller daha etken ve aynı anlamı tamamlayan bir yüklemin zarfı konumunda kullanıldığında, Türkiye Türkçesine yapılan aktarımlarda zaman zaman sorun teşkil edebilmektedir. “isim + kılıp + yüklem” formunda kullanılan “kıl-” yardımcı fiili Türkiye Türkçesine aktarılırken sıfır işlevde veya “ol-” anlamında aktarılabilmektedir. Metinlerden seçilen örnekler üzerinden konu pekiştirilerek izah edilecektir.
- Published
- 2018
25. Çok Uluslu Aileye Sahip İki Dilli Çocukların Türkçe Sözlü Dil Becerilerinin Yanlış Çözümleme Yöntemine Göre İncelenmesi
- Author
-
Gülnur Aydın and Mesut Gün
- Subjects
Çok uluslu aileler ,hikâye anlatma ,dil bilgisi ,sözcük seçimi ,söz dizimi ,sesletim ,yanlış çözümleme yöntemi ,Education - Abstract
Bu araştırmanın amacı, İngiltere/Nottingham’da yaşayan 6–9 yaş aralığındaki biri Türk, diğeri İngiliz ebeveyne sahip çocukların Türkçe anlattıkları hikâyeler yoluyla dil bilgisi, söz dizimi, sözcük seçimi ve sesletim bakımından dil kullanımlarını betimlemektir. Nitel bir araştırma olarak desenlenen çalışma doğrultusunda, İngiltere’de devlet okullarına devam eden ve Türkçe konuşan anne ya da babaya sahip 7 kız, 8 erkek olmak üzere toplam 15 çocuğa, sadece resimlerden oluşan bir hikaye kitabı gösterilmiştir. Her bir çocuktan ayrı ayrı, kitapta gördüklerinden hareketle Türkçe hikâye kurgulayıp anlatmaları istenmiştir. Çocuklar tarafından anlatılan hikâyeler –ailelerinin izni alınarak- kamera ile kayıt altına alınmış, daha sonra hiçbir müdahale yapılmaksızın yazıya aktarılmıştır. Yanlış çözümleme yönteminin kullanıldığı araştırmada hikâyeler, araştırmacılar tarafından dil bilgisi, söz dizimi, sözcük seçimi, sesletim temalarına göre kodlanarak yanlış çözümleme yöntemiyle çözümlenmiştir. Araştırma sonucunda; yaşadıkları kültüre ait dili daha aktif kullanan ve Türkçe konuşurken genellikle zorlanarak basit yapılı cümleleri tercih eden çocukların hikâyelerinde en fazla yanlış yapılan alanın dil bilgisi olduğu; bunu sırasıyla sözcük seçimi, söz dizimi ve sesletim yanlışlarının takip ettiği tespit edilmiştir. Tespit edilen yanlışlar cinsiyete göre incelendiğinde erkek çocuklarının kız çocuklarından daha fazla yanlış yaptıkları, dil yeterliliği bakımından kızların daha iyi olduğu görülmüştür.
- Published
- 2018
- Full Text
- View/download PDF
26. ŞEYHÎ DİVANI'NDA BULUNMA HÂLİ EKLİ TAMLAYICILARIN İŞLEVLERİ.
- Author
-
ERSOY, Asu
- Abstract
Copyright of Journal of International Social Research is the property of Journal of International Social Research and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
27. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE ŞÖYLE Kİ/KİM'İN BAZI KULLANIMLARI ÜZERİNE.
- Author
-
ERSOY, Asu
- Subjects
PREPOSITIONS ,FOURTEENTH century ,FIFTEENTH century ,CONTRADICTION - Abstract
Copyright of International Journal of Language Academy is the property of Rota Kariyer and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
28. TÜRKİYE TÜRKÇESİNDE YAPILARINA GÖRE CÜMLELER.
- Author
-
BULAK, Şahap
- Abstract
Copyright of Journal of International Social Research is the property of Journal of International Social Research and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
29. "YAĞMUR" ŞİİRİNİN SÖZ DİZİMİ BAKIMINDAN İNCELENMESİ.
- Author
-
TEMİZ, Döndü Nur
- Abstract
Copyright of Mecmua is the property of MECMUA and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
30. Noktalama İşaretlerinin Türkçe ve Arapçadaki İşlev Farklılıklarının Dil Öğretimi Açısından Analizi.
- Author
-
KIZILKAYA, Yakup and ÇİFTLİ, Murat
- Subjects
- *
WRITTEN communication , *COLLOQUIAL language , *LANGUAGE & languages , *NATIVE language , *STRESS (Linguistics) - Abstract
Punctuation marks are symbols which are used to express feelings and thought more clearly, to determine the sentence structure, and to state the properties of wording such as stress and intonation. These marks arrange the text and eliminate the ambiguity of meaning by making the text easier to understand. In addition they play a role as semantic markers although they do not take part in forming the sentence. These marks, with all these functions, close the gap between colloquial language and written language to some extent, and they help the written language become close the colloquial language. These marks, which have grown to maturity in a long historical background, are an inseparable element of the written language today and they have a place in teaching the mother-tongue, and teaching a foreign language processes. However, the morphological and syntactic differences between these languages resulted in differences in functions of these marks, which are shown with the same symbols. These differences may cause problems for native speakers of Turkish in their process of learning Arabic. Because, trying to read and comprehend the text without having a good grasp of the functions of punctuation marks in both languages may bring difficulties in their wake. For this reason, it is important to determine different functions of these marks in both languages. In this study, the functional differences are tried to be determined in two chapters as those determining the structure of a paragraph and others, and attention is drawn to the common usage of these marks.In addition, the functional differences of the punctuation marks in two languages are classified as those that may and may not cause problems in teaching. It is expected that, from the determined differences the ones with the quality of posing problems will contribute to language teaching. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2020
31. HARF-İ CERLE MÜTE'ADDÎLİK BAĞLAMINDA FİİL-HARF-İ CER İLİŞKİSİN TAHLİLİ: (Araştırma Makalesi).
- Author
-
KIZILKAYA, Yakup
- Subjects
- *
TRANSITIVITY (Grammar) , *VERBS , *ARABIC language , *LETTERS - Abstract
Hurūf al-jarrs are from the hurūf al-ma'ānī letters group, which is one of the two types of letter concept in Arabic. Hurūf al-ma'ānī are used in Arabic as equivalents of prepositions, conjunctions and some suffixes in Turkish. The most obvious function of the hurūf al-jarrs, which are used to connect the elements of a sentence, is to determine the form of the relationship between the verb and the noun they connect. With these functions, hurūf al-jarrs give details about the time, place, reason and manner of action, on the one hand they determine the position of the noun in the sentence. Within this context, an important function of the hurūf al-jarrs is to be at the beginning of the mafūl bihi gayri sarīh and connect the name affected by the action. In this case, the relationship between huruf al-jarrs and verbs is a relationship that mediates the transitivity of the verb. In this function, it is often necessary to use letter and verb together. There are studies dealing with the verbs used with such hurūf al-jarrs and listing them alphabetically. However, the aim of this study is to analyze the verb-hurūf al-jarrs relationship in general and to determine the hurūf al-jarrs that is not separate from the verb and to deal with the subject from a theoretical and holistic perspective. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2020
32. Yunus Emre Divanı’ndaki Ayet ve Hadis İktibaslarının Söz Dizimindeki Yeri
- Author
-
Hüsna Kotan
- Subjects
yunus emre ,divan ,syntax ,linguistics ,quotation ,söz dizimi ,dilbilim ,iktibas ,General Works ,Islam ,BP1-253 ,Philosophy (General) ,B1-5802 - Abstract
Edebiyat ve dil tarihimiz açısından büyük önem taşıyan, söylemini ve söylem güzelliğini kaybetmedenyaşadığı devirden günümüze kadar ulaşan, tasavvufu kendisine şiar edinmiş şairimizYunus, dilin bütün imkânlarından yararlanarak duygu ve düşünce dünyasını Divan’ında vücudagetirmiştir. Oldukça sade bir dil kullanan yapmacıklıktan uzak, millî bir duyuşla şiirlerini dilegetiren Yunus’un beslendiği asıl kaynak tasavvuftur. Onun dünyasını “Allah aşkı, tevhit düşüncesi,ahlak ve gelenek” gibi dört önemli mevhum oluşturur. Yunus, şiirlerinde bu duygu ve düşünceleridile getirirken İslam kültürünün tefsir, edebiyat, coğrafya, astronomi gibi çeşitli dallarından veözellikle Kur’an-ı Kerim, ayetler ve hadis-i şeriflerden istifade etmiş, bunları kendi dili veterminolojisi içerisinde ustaca kullanmıştır. Bu büyük Türk-mutasavvıfı, Divan’ında iktibas vetelmih yoluyla birçok ayet ve hadise yer vermiştir. Hatta onun her şiirinin bir ayet ve hadis ilebeslendiğini söylemek mümkündür. Çalışmamızda Yunus Emre’nin ayet ve hadislerden yaptığı buiktibaslar açıklanarak, bunların cümle içerisindeki yeri üretici-dönüşümsel söz dizimi ilkeleriışığında incelenecektir.
- Published
- 2017
- Full Text
- View/download PDF
33. DÎVÂNÜ LUGÂTİ'T-TÜRK'TEKİ ATASÖZLERİNİN SÖZ DİZİMSEL ÖZELLİKLERİ.
- Author
-
TELLİ, Burak
- Abstract
Dîvânü Lugâti't-Türk is one of the most valuable Turkish relics. It was written by Mahmut of Kashgar in the 11th century with the aim of teaching Turkish to Arabs and revealing how great Turkish is. Dîvânü Lugâti't-Türk is the first known dictionary of Turkish. The work gives Arabic translations of around 8000 Turkish words. We see the oldest examples of proverbs from the language materials of our oral culture in Dîvânü Lugâti't-Türk. Proverbs are the stereotypes of a society's accumulation of knowledge gained through long experiences and observations. For this reason, the proverbs reflecting the cultural memory of society, with the harmony and concise meanings are important language materials. In this study, the proverbs in Dîvânü Lugâti't-Türk are discussed in terms of their syntactic properties. The proverb word groups and sentence structures are examined under the main headings. All examples related to the determined word groups and sentence structures are given under the related title. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
34. SÜLEYMANİYE'DE BAYRAM SABAHI ŞİİRİNİN SÖZ DİZİMİ AÇISINDAN İNCELENMESİ.
- Author
-
TOKER, Mustafa and ÇAL, Ahmet
- Abstract
It is very difficult to create a correct expression when the words in the language used individually. Expression can be decent if words that meet the feelings, thoughts and wishes are used in a certain order and integrity. The words used together form the word groups by communicating with each other without reporting a judgement. Word groups also provide the formation of sentences informing the judiciary. The grammar section that examines the functions of words in a language, their relations with each other, their order and sentence structures is called syntax. In this study, the syntax of "Süleymaniye'de Bayram Sabahı" will be focused which is written with the vast epic spirit of XX.century Turkish literature. The poem written by Yahya Kemal Bayatlı consists of 6 chapters and 86 verses. The sentences of this important poem of Turkish literature will be examined in terms of elements of sentence, word groups and sentence types. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
35. Abdulbâkî Ârif Efendi'nin Siyer-i Nebî Adlı Eserinde 'Çün'lü Cümleler.
- Author
-
KAYA, FATİH
- Subjects
- *
TURKISH language , *SYNTAX (Grammar) - Abstract
As known, the compound sentences that built with "çü, çün, çünki" conjunctions entered to Turkish from Persian. These sentences are often used in ancient Anatolian Turkish language. Therefore we purposed to show the usage in classical Ottoman Turkish. For this study, we used the text than named Siyar al-Nabi that written by Abdulbaki Arif Efendi. Because it was one of the best samples of classical Ottoman ornate prose. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2019
36. TÜRKÇEDE SENİ/SİZİ SESLENME SÖZLERİ VE TÜRKÇEDE SESLENME (VOKATİF) DURUMUNA TARİHSEL BİR BAKIŞ.
- Author
-
YÜCEOL ÖZEZEN, Muna
- Abstract
In this study, vocative status issue in Turkish has dealt with in context vocative encoder of seni/sizi and in a diachronic approach. Firstly, it has been determined that the typology of the vocative status has been generally marked by vocative intonation in Turkish, but the vocative status had been also marked by some morphemes in Old Turkic period, especially Uigur. These markings are as follows: 1- a / e, +A or ay / ey at the end of a word; 2- ay / ey or aya at the beginning of a word; 3- ay / ey at the beginning of a word and a / e or +A at the end of this word at the same time. It is not clear whether these vocative markers are morphemes produced by Turkish dynamics, or encoded from other languages in the Uighur period. In this context, seni / sizi that use syntactically in Turkish is remarkable. Here, the +i merpheme is not a possessive and also can not be encoder of accusative status. Therefore, the following possibilities can be considered for the +i morpheme: This morpheme, can be a trace of the +A encoded in Old Turkish; can be a remnant of one of the ä, äy or äyǟ encoded from Arabic; can be a remnant of the ey morpheme encoded from Persian; can be an altered form of any other morpheme encoded from another language. In this study, the result has been reached that Turkish seni/sizi emerged from sen ey and siz ey respectively. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
37. [ve ~ ile] BİÇİMBİRİMLERİNİN EŞ DEĞERLİKLERİ ÜZERİNE.
- Author
-
GÜMÜŞATAM, Gürkan
- Subjects
DIALECTS ,MATHEMATICAL equivalence ,CONCORD ,MANNERS & customs ,LANGUAGE & languages ,COLLECTIVE bargaining ,SOCIOLINGUISTICS - Abstract
Copyright of Turkbilig/Turkoloji Arastirmalari Dergisi is the property of Turkbilig/Turkoloji Arastirmalari Dergisi and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2019
38. ATATÜRK'ÜN 'SÖYLEV VE DEMEÇLERİ'NDE KULLANDIĞI TÜRKÇENİN SÖZ DİZİMSEL ÖZELLİKLERİ.
- Author
-
TAŞTEKİN, Ali
- Abstract
Copyright of Electronic Turkish Studies is the property of Electronic Turkish Studies and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
39. SERİ FİİL YAPILARI VE TÜRKÇE.
- Author
-
HİRİK, Erkan
- Abstract
Languages act as a mechanism of the relations of the internal elements that build them up, and express their existence, concepts, or movements. In other words, phonetics, morphology, lexicology, and syntax move in a coordinated manner with the various associations in order to provide meaning. One of the structures that emerged as a result of the collaboration of grammatical categories is the serial verb structure (SVC). Serial verb structures refer to actual structures in which more than one verb come together or a single verb, thus implying a single event with a single view, including multiple movements marking a single event with a holistic look. Moreover, is important to mark a single event with a syntactic combination of at least two verbs. Studies made in the 19th century frequently claimed the serial verb structures existed in specific African languages, however studies on many other languages/language families were done as well. With this in mind, a number of studies in Turkish about serial verb structures have been put forth. This study both synchronically and diachronically examines the structure of SVCs in Turkish based the opinions from aforementioned studies, as well as aims to determine their characteristics. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
40. 14.-16. YÜZYIL DOĞU TÜRKÇESİNDE "ÖZ" İLE KURULAN SÖZCÜK ÖBEKLERİ ÜZERİNE.
- Author
-
TEMEL, Emine
- Abstract
Pronouns are brought about in a sentence where animate or inanimate objects along with events, phenomena and states are referred indirectly via certain representative nouns. Pronouns are the sort of nouns that contribute to vocabulary practicality in a language by preventing monotonous tellings in such a way that they refer towards or group of words and integrate their entire class of inflectional suffixes to themselves. Having been evaluated under the title of pronouns in most research despite of differing in their functions, a reflexive pronoun functions by repetition as a reinforcement either of a subject who acts or of whom is acted upon in a course of event and features the concept of subject. Unlike other pronouns, reflexive pronouns do not refer to every kind of animate or inanimate objects; they rather put an emphasis on the referential concept along with only personal nouns and reinforce the semantic content of the reference. In this context, we come up with the reflexive pronouns such as "öz (self), kendi (own)". In this article, we will be dealing with the lexical bundles containing "öz (self)" in Pre-Classical and Classical Period Eastern Turkish poetic and prosaic sources by classifying them with regard to their structure and functionality. We will rely on the doctoral thesis laid out by us in 2018, Lexical Bundles and Sentence in the Eastern Turkish (14th-16th centuries). [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
41. BİR DİL ALT DİZGESI OLARAK SÖZ DİZİMİ VE BİRİMLERİ.
- Author
-
DENİZ YILMAZ, Özlem
- Subjects
VARIATION in language ,LOGIC ,PARTS of speech ,LINGUISTICS ,LEXEME - Abstract
Copyright of Marmara University Journal of Turkology / Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi is the property of Marmara University and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2018
- Full Text
- View/download PDF
42. Kemal Tahir'in Devlet Ana Romanından Hareketle Göre Edatının Söz Dizimindeki Kullanılışı Ve Anlam Özellikleri
- Author
-
Mustafa Toker and Muhsin Uygun
- Subjects
söz dizimi ,edatlar ,göre edatı ,kemal tahir ,devlet ana ,preposition ,“göre” preposition ,syntax ,Social sciences (General) ,H1-99 - Abstract
Türkçede kelimeler üç grupta incelenmektedir: İsimler, fiiller ve edatlar. Edatlar, Türkçenin ilk yazılı kaynaklarından beri cümle kuruluşuna katılan, kelimeler arasında çeşitli anlam ilişkileri kuran görevli kelimelerdir. Bu gramer kategorisi cümle içinde "edat grupları"nı oluşturmakta ve cümlede zarf, sıfat ve isim görevi yapmaktadır. Anlamsal olarak bakıldığında bu kelime türünün cümleye sebep, miktar, durum vb. anlamlar kattığı görülmektedir. Bu çalışmada, Kemal Tahir'in Devlet Ana adlı romanından hareketle, "göre" edatının kullanımı ve cümle içindeki anlam özellikleri ortaya konulmaya çalışılmıştır.
- Published
- 2016
43. Eğitim Bilimleri Alanındaki Lisansüstü Tez Başlıklarının Kelime Sayısı ve Söz Dizimi Bakımından İncelenmesi
- Author
-
Kemalettin DENİZ and Efecan KARAGÖL
- Subjects
Başlık ,Kelime sayısı ,Söz dizimi ,Eğitim bilimleri ,Tez ,Education - Abstract
Türkiye'de eğitim bilimleri enstitüsünde Yükseköğretim Kurulu'nun belirlediği 43 alan vardır. Eğitim bilimleri enstitülerine bağlı farklı bölümlerde yapılan yüksek lisans ve doktora çalışmaları, tez adıyla bilimsel bir eser olarak ortaya konulmaktadır. Bu tezlerin yazım ölçütleri enstitülerce hazırlanan kılavuzlarla belirlenmektedir. Ancak tez başlıklarının ve söz dizimlerin nasıl olacağı konusunda farklı enstitülerce veya aynı enstitünün değişik zamanlarda hazırladığı kılavuzlarda bir birliğe varılmadığı görülmektedir. Bu çalışmada, eğitim bilimleri alanında yazılmış lisansüstü tez başlıkları kelime sayısı ve söz dizimi bakımından incelenmiştir. Bu amaçla YÖK Tez Tarama genel ağ sayfasında yapılan tarama sonucu, belirtilen alanlarda 2010-2015 yıllarında yazılmış yüksek lisans ve doktora tezlerinden tesadüfi yolla seçilen ve alanlara göre eşit dağılımın sağlandığı 240 başlık doküman analizi kullanılarak incelenmiştir. Çalışmada, tezlerin başlıklarının üç kelimeden yirmi yedi kelimeye kadar değiştiği, dolayısıyla başlık yazımında bir standart olmadığı tespit edilmiştir. Ayrıca başlıklarda, söz diziminin önemli unsurları olan tamlama ve bağdaşıklık unsurları açısından da sıkıntıların olduğu belirlenmiştir.
- Published
- 2016
- Full Text
- View/download PDF
44. Türkçe Söz Diziminde Denk / Eş Değerli Yapılar
- Author
-
Hatice Tören
- Subjects
Literature ,Edebiyat ,Denklik ,Eş değerlilik ,Söz Dizimi ,Türk Dili - Abstract
Bu çalışmada Türkçede denk (correspond) /eşdeğerli (equivalent) yapılar ele alınmıştır. Söz diziminde eş zamanlı süreçte birbirinin yerine kullanılabilen ve art zamanlı süreçte ise birinin yerini alan yapılar üzerinde durulmuştur. Denklik (correspondence) ortak bir ana dilden doğmuş diller veya uzun süreli komşu diller arasında bir sesbirim veya bir biçimbirimin bir başka sesbirime veya biçimbirime karşılık gelmesi şeklinde tanımlanır. Denklik genellikle diller arasındaki karşılaştırmalı çalışmaların bir konusudur. Ancak bir dilin lehçe, şive ve ağızlarında ortaya çıkan düzenli ses değişmeleri de denklik sayılabilir, çünkü bu seslerin anlam ayırıcı nitelikleri yoktur. Birbirinin yerine aynı işlev ve anlamda kullanılabilen eş anlamlı sözcükler, söz öbekleri ve cümleler birbirleriyle eş değerlidir. Sözcükte ve söz diziminde eş değerlilik konusu eş zamanlı ve art zamanlı yöntemlerle incelenir. Bu makalede Türkçede söz diziminde görülen eş değerli yapıların bir kısmı ele alınmış ve bunların ortaya çıkış sebepleri tespit edilmeye çalışılmıştır. Makalede Türkçenin tarihî dönemlerine ait eserlerden çeşitli örnekler verilmiştir. Makaledeki örnekler bu dönemlere ait bütün yapıları kapsamıyor olsa da kavrama genel bir bakış açısı kazandırmak itibarıyla yeterli görülmüştür. Cümlede eşdeğerlik üzerine yapılacak kapsamlı araştırmalar Türkoloji çalışmalarına ve yabancılara Türkçe öğretimi alanına değerli katkılar verebilir.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
45. Doğu Balkan Türk Ağızlarında Sıralı, Bağlı Cümleler
- Author
-
Elza ALIŞOVA DEMİRDAĞ and Süleyman AKSU
- Subjects
Dil ve Dil Bilim ,Doğu Balkan Türk Ağzı ,ağız ,söz dizimi ,sıralı ,bağlı cümle ,Eastern Balkan Turkish dialect ,dialect ,syntax ,sequential ,connected sentence ,Language and Linguistics - Abstract
Genel olarak ağızlar, konuşma dillerinin bölgelere göre ses ve şekil olarak farklılık gösteren kolları olarak tanımlanmaktadır. Ağızlar, o dilin tarihi gelişiminin canlı belgeleridir. Bu bağlamda bir dilin eksiksiz olarak anlaşılması ağızların doğru incelenmesine bağlıdır. Günümüzde ağız çalışmaları, hem yeni verilerin toplanması hem de toplanmış veriler üzerinden sürdürülmektedir. Türkiye’de ağızlar üzerine çeşitli çalışmalar yapılmış ve yapılmaya devam etmektedir. Bu çalışmalar içerisinde Balkan Türk ağızları önemli yer tutmaktadır. Balkan Türk ağızları, XIV. yüzyılda Anadolu’dan gelerek bölgeye yerleşen Osmanlı Türklerinin çeşitli şartlar altında oluşturduğu ağızlardır. Bu ağızlar, doğal olarak çeşitli nedenlerden dolayı farklı kültürlerle etkileşim sonucu kendi içerisinde dallanıp budaklanmıştır. Türkiye Türkçesi ağızlarının bir uzantısı olan Balkan Türk ağızları, Doğu ve Batı Balkan Türk ağızları olarak ikiye ayrılmaktadır. Balkan Türk ağızlarıyla ilgili yapılan çalışmalarda daha çok ses ve şekil bilgisini temel alan çalışmaların ön planda olduğu, söz dizimi alanında fazla çalışma olmadığı dikkat çekmektedir. Söz dizimi, bir dilin yargısız anlatım bilimi olan kelime gruplarıyla, yargılı anlatım birimi olan cümlenin yapısını, işlevini, anlam özelliklerini inceleyen dil bilimi dalıdır. Sıralı, bağlı cümleler, çeşitli anlam özellikleri, bağlama edatları ve ortak ögelerle bağlanan cümle yapısıdır. Yazılı dilde olduğu gibi ağızların cümle yapısı da o dilin gelişim süreci ve çeşitli faktörlerden etkilenmektedir. Yazılı dille mukayesede konuşma dilinde bu değişimi incelemek daha kolaydır. Bu bağlamda konuşma dilindeki metinlerden hareketle sıralı, bağlı cümle yapısının incelenmesi ve yazılı dille mukayesesi bir dilin gösterdiği değişimi izlemek açısından önem arz etmektedir. Bu çalışmada Doğu Balkan Türk ağızlarında (Yunanistan Gümülcine, Güney Doğu Bulgaristan, Bulgaristan Silistre, Edirne Süloğlu) sıralı, bağlı cümle yapısı incelenmiştir. Bu bağlamda kaynak olarak bu ağızlar üzerine yazılmış kitap ve tezlerin metin kısmı çalışmamızın ana eksenini oluşturmaktadır. Bu çalışmalardaki metinler incelenerek sıralı ve bağlı cümle yapısı tespit edilmeye çalışılmıştır., In general, dialects are defined as branches of spoken languages that differ in sound and shape according to regions. Dialects are living documents of the historical development of a language. In this context, a complete understanding of a language depends on the correct study of dialects. Today, dialect studies are carried out both by the collection of new data and through already collected data.Various studies on dialects have been carried out in Turkey and continue to be performed. Balkan Turkish dialects have an important place in these studies. Balkan Turkish dialects are the dialects formed by the Ottoman Turks, who came from Anatolia and settled in the region in the 14th century, under various conditions. These dialects naturally branched out within themselves as a result of interaction with different cultures for various reasons. Balkan Turkish dialects, which are an extension of Turkey Turkish dialects, are divided into two as Eastern and Western Balkan Turkish dialects. When the studies on Balkan Turkish dialects are examined, it is noteworthy that studies based on phonetics and morphology are at the forefront, but there are not many studies in the field of syntax. Syntax is a branch of linguistics that examines the word groups, which are the unit of non-judgmental expression of a language, and the structure, function and semantic features of the sentence, which is the unit of judgmental expression. It is a sentence structure that is connected with sequential, connected sentences, various semantic features, conjunctions and common elements. As in the written language, the sentence structure of the dialects is also affected by the development process of that language and various factors. Compared to written language, it is easier to study this change in spoken language. In this context, examining the sequential, connected sentence structure based on the texts in the spoken language and comparing it with the written language is important in terms of monitoring the change in a language. In this study, sequential, connected sentence structure in Eastern Balkan Turkish dialects (Greece Komotini, South East Bulgaria, Bulgaria Silistra, Edirne Süloğlu) was examined. In this context, the text of the books and theses on these dialects as a source constitutes the main axis of our study. By examining the texts in these studies, effort has been paid to determine sequential and connected sentence structure.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
46. THE ESTABLISHMENT OF COMPLEX SENTENCE STRUCTURES IN NEHCÜ’L-FERĀDİ̄S AND THE PROBLEMS OF TRANSFERRING TO TURKEY TURKISH
- Author
-
ÖZKAN, Elif
- Subjects
Harezm Turkish ,Nehcü’l-Ferādīs ,syntax ,complex sentence ,grammatical elements ,transfer ,Social ,Harezm Türkçesi ,söz dizimi ,iç içe birleşik cümle ,dil bilgisel unsurlar ,aktarma ,Sosyal - Abstract
Harezm Türkçesinin en önemli dil yadigârlarından biri olan Nehcü’l-Ferādīs Müslümanlık bilgilerini içeren dinî-didaktik bir eser olup kırk hadis türünde yazılmıştır. Eser kırk hadis türünde yazıldığı için içerik bu türe göre düzenlenmiş ve metin her biri kendi içinde on fasla ayrılan dört ana bölüm etrafında şekillenmiştir. Eserde her faslın başlangıcında çeşitli kitaplardan alıntılanan Arapça bir hadise yer verilmiş; hadisin Türkçe karşılığı verildikten sonra hadisi açıklayan, destekleyen ve kanıtlayan bilgiler çeşitli referanslar aracılığıyla esere dâhil edilmiştir. Bu nedenle eserde alıntılara sıkça başvurulmuştur.Nehcü’l-Ferādīs’in cümle yapısı dikkate alındığında müellifin farklı bir kaynaktan yola çıkarak eserini oluşturduğu ancak bununla birlikte kendi özgünlüğünü de eserine yansıttığı düşünülebilir. Müellifin anlatıcı konumunda olduğu yerlerde cümle yapıları sadeleşip kısalırken başkasından alıntı yaptığı yerlerde ise genellikle Türkçenin cümle yapısından uzaklaşmakla birlikte bir kararsızlık yaşadığı da görülür. Bu bakımdan dil bilgisi kitaplarında iç içe birleşik cümle yapısı altında değerlendirilen ve eserde daha çok alıntı ve aktarmaların yapıldığı yerlerde kullanılan cümle yapılarının kuruluşları dikkat çekicidir. Dolayısıyla bu çalışma ile Nehcü’l-Ferādīs’teki (1. bap) iç içe birleşik cümle yapılarının kuruluş biçimleri ile kuruluşuna etki eden yüzey yapı unsurları üzerinde durulacak ve Türkiye Türkçesine aktarma sorunları tartışılacaktır., Nehcü’l-Ferādīs, one of the most important language heirlooms of Harezm Turkish, is a religious-didactic work containing Islamic information and was written in the type of forty hadith. Since the work was written in forty hadith types, the content was arranged according to this genre and the text was shaped around four main sections, each of which was divided into ten chapters. In the work, an Arabic hadith quoted from various books is included at the beginning of each chapter; after giving the Turkish equivalent of the hadith, the information that explains supports and proves the hadith has been included in the work through various references. For this reason, quotations are frequently used in the work.Considering the sentence structure of Nehcü’l-Ferādīs, it can be thought that the author created his work based on a different source, but also reflected his own originality to his work. In places where the author is the narrator, the sentence structures are simplified and shortened, while in places where he quotes someone else, it is generally seen that he moves away from the sentence structure of Turkish, but also experiences an indecision. In this respect, the establishment of sentence structures, which are mostly evaluated under the complex sentence structures in grammer books and used in places where quotations and transfers are made, are remarkable. Therefore, this study will focus on the construction forms of complex sentence structures in Nehcü’l-Ferādīs (1st section) and the surface structure elements that affect their construction, and the problems of transferring them to Turkey Turkish will be discussed.
- Published
- 2022
47. Morpho-Syntax Valency: Case in Turkish And Its Effects on Semantic Valency
- Author
-
Neslihan KARACAN and ALKÜ
- Subjects
İstem ,Biçim-Söz Dizim ,Dependency grammar ,Valency ,Syntax ,Morpho-syntaxvalency ,Case ,Social ,Durum ,bağımsal dil bilgisi ,istem ,söz dizimi ,biçim-söz dizim ,durum ,Söz Dizimi ,Sosyal ,Bağımsal Dil Bilgisi - Abstract
Bir cümlede sözcükler çeşitli hiyerarşik durumlara göre bağımsallık ilişkisi içerisindedir ve bu hiyerarşik ilişkileri çözümlemeye çalışan dil bilgisi kuramı bağımsal dil bilgisi olarak anılır. Bağımsal dil bilgisi kuramında, bağımsallık ilişkisi içinde bulunan her tür sözcüğün yönetim kapasitesini ifade eden teori ise istem (valency) terimi ile karşılanmaktadır. İlk kez Tesnière tarafından fiil temelli olarak açıklanan bu teorinin, bugün artık öbek yapı içerisinde yönetici pozisyonunda yer alan edat, ad, sıfat gibi diğer sözcük türlerinin de istem değerlerinin olduğunun ortaya konulmasıyla, araştırma sahası genişlemiştir. Cümle ya da öbek yapı içerisinde bu bağımsallık ilişkilerinin işaretçileri dillere göre farklılıklar göstermektedir. Kimi dillerde sözcük düzeyinde işaretçiler bu görevi üstlenirken kimi dillerde de biçim birimler düzeyinde kendini gösterebilir. Türkçede bu işaretleyiciler dilin yapısı gereği biçim birimleri ile işaretlenmektedir. Söz dizimsel istemin bir yansıması olan bu yapılar biçim-söz dizimsel istem adı altında incelenmektedir. Türkçede biçim-söz dizimsel işaretleyicileri olan durum ekleri ve anlam isteme katkıları çalışmanın temeli olmuştur. Türkçede araştırmacılar farklı sayılarda durum işaretleyicileri öne sürmektedirler ancak temelde hemfikir olunan beş durum işaretleyicisi (yalın, belirtme, bulunma, yönelme, ayrılma) araştırmanın içeriğini oluşturmuştur. Bu durum işaretleyicilerin anlamsal isteme katkıları ve istem çerçeveleri içerisinde yüklendikleri anlamsal roller durum işaretçilerinin türüne göre incelenmiştir. Durum işaretçilerin anlamsal isteme etkileri fiillerin ve edatların tamlayıcıları olan adlar üzerinden değerlendirilmiştir., In a sentence, words are in dependency relations according to various hierarchical situations, and the grammar theory that tries to analyze these hierarchical relations is called dependency grammar. In the dependency grammar, the theory that expresses the management capacity of all kinds of words in a dependency relationship is met with the term valency. This theory, which was first explained by Tesnière as verb-based, has expanded its research field by revealing that other word types such as postpositions, nouns, adjectives, which are now in the governor position in the phrase structure, also have valency structure. The markers of these dependency relations within the sentence or phrase structure differ according to the languages. In some languages, markers at the word level undertake this task, while in some languages, it can manifest itself at the level of morphemes. In Turkish, these markers are marked with morphemes due to the structure of the language. These structures, which are a reflection of syntactic valency, are examined under the name of morpho-syntactic valency. Case suffixes, which are morpho-syntactic markers in Turkish, and their contribution to meaning have been the basis of the study. In Turkish, researchers suggest different numbers of case markers, but the five case markers (nominative, accusative, locative, dative, ablative) with which they are basically agreed formed the content of the research. This case markers' contributions to the semantic valency and the semantic roles they assume within the valency frameworks are examined according to the type of case markers. The semantic valency effects of case markers were evaluated through nouns that are complement to verbs and postpositions.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
48. SYNTAX IN SKOPJE TURKISH DIALECTS
- Author
-
YILDIZ YALÇINDAĞ, Elifnur
- Subjects
Skopje Turkish Dialects ,Syntax ,Macedonian ,Albanian ,Serbian ,турецкие диалекты Скопье ,синтаксис ,македонский язык ,албанский язык ,сербский язык ,Үскүп түрік диалектілері ,македон тілі ,албан тілі ,серб тілі ,Linguistics ,Dil Bilim ,Üsküp Türk Ağızları ,Söz Dizimi ,Makedonca ,Arnavutça ,Sırpça - Abstract
Скопье, столица Северной Македонии, расположена в регионе, где проживают разные этнические группы. В Скопье проживают македонцы, албанцы, цыгане, влахи, турки и турецкие общины, взрослые которых говорят на славянских языках. Языки, на которых говорят эти этнические группы, находились под влиянием турецкого языка, а турецкие диалекты Скопье находились под сильным влиянием македонского, сербского и албанского языков с точки зрения фонетики, морфологии, а также синтаксиса. Особенно после Балканских войн данное влияние еще больше усилилось. Из-за переселений, происходивших в результате различных трудностей, проживающие в регионе тюркские народы оказались в меньшинстве. Из-за меньшинства тюркоязычного населения у них отобрали право на турецкое образование и обучение. Турки, составляющие меньшинство, завершили свое образование после 8-го класса в школах, в которых обучение ведется на македонском, албанском и сербском языках. Таким образом, они выучили по крайней мере один или даже два языка наряду с турецким. В результате возникло двуязычие или многоязычие. В этом случае, приближаясь к балканским языкам, турецкие диалекты Скопье отдаляются от анатолийских диалектов и от стандартного турецкого языка. Турецкие диалекты Скопье были исследованы с точки зрения синтаксиса, а также был проведен подробный анализ с помощью примеров. Кроме того, упоминаются некоторые элементы синтаксиса турецких диалектов Скопье, на которые повлияли македонский, албанский и сербский языки, и которые отличают эти диалекты от стандартного турецкого языка., Skopje, the capital of North Macedonia, is located in a region where different ethnic groups live. In Skopje, Macedonians, Albanians, Gypsies, Vlachs, Turks and Turkish communities whose adults speak Slavic languages live. The languages spoken by these ethnic groups were influenced by Turkish, and Skopje Turkish Dialects were heavily influenced by Macedonian, Serbian and Albanian in terms of phonetics and morphology, as well as syntax. Especially after the Balkan Wars, the mentioned effect increased even more. Due to the migrations that occurred as a result of various difficulties, the Turks living in the region became a minority. Due to the minority of the Turkish-speaking people, their Turkish education and training rights were taken away from them. Turkish people, who are a minority in the region, completed their education after the 8th grade in schools that provide education in Macedonian, Albanian and Serbian. Thus, besides Turkish, they learned at least one or more languages like Macedonian, Serbian or Albanian. As a result, bilingualism or multilingualism has emerged. In this case, while bringing Skopje Turkish Dialects closer to Balkan languages, it moves them away from Anatolian Dialects with standard Turkish. Skopje Turkish Dialects were handled in terms of syntax and a detailed analysis was made through examples. In addition, syntax elements that Skopje Turkish Dialects are influenced by Macedonian, Albanian and Serbian, unlike standard Turkish, are mentioned., Солтүстік Македонияның астанасы Скопьеде түрлі этникалық топтар ¬- түріктер, славян тілдес (ересек) түркі қауымдары, македондықтар, албандар, сығандар, влахтар, т.б. өмір сүреді. Бұлардың бір-бірімен қатынас тілі - түрік тілі, ал Үскүп түрік диалектілеріне фонетика мен морфология, синтаксис тұрғысынан алғанда македон, серб және албан тілдері қатты әсер етті. Балқан соғыстарынан кейін бұл әсер одан да арта түсті. Түрлі қиыншылықтар нәтижесінде, сондай-ақ орын алған көші-қон салдарынан аймақта тұратын түріктер азайды. Түрік тілінде сөйлейтін халық саны аз болғандықтан, олардың түрікше білім алу және оқу құқықтары олардан алынды. Азшылықты құрайтын түрік халқы 8-сыныптан кейін македон, албан, және серб тілдерінде білім беретін мектептерде оқуын аяқтады. Осылайша, олар түрік тілінен басқа, кем дегенде македон, серб және албан тілдерінің біреуін немесе екеуін де үйренді. Соның нәтижесінде қостілділік және көптілділік пайда болды. Бұл жағдайда Үскүп түркі диалектілері балқан тілдеріне жақындаса, оларды өлшемді түрік тілімен Анадолы диалектілерінен алыстатады. Мақалада Үскүп түрік диалектілері синтаксис тұрғысынан қарастырылып, мысалдар арқылы егжей-тегжейлі талдаулар жасалды. Сондай-ақ, Үскүп түрік диалектілерінің өлшемді түрікшеден айырмашылығы, македон, албан және серб тілдерінен әсер еткен синтаксис элементтері туралы айтылды., Kuzey Makedonya’nın başkenti olan Üsküp, farklı etnik grupların yaşadığı bir bölgede bulunmaktadır. Üsküp’te Türkler, Slav dillerini konuşan (yetişkin) Türk toplulukları, Makedonlar, Arnavutlar, Çingeneler, Ulahlar vb. etnik gruplar yaşamaktadır. Söz konusu etnik grupların konuştuğu diller, Türkçeden etkilendiği gibi Üsküp Türk Ağızları da Makedonca, Sırpça ve Arnavutçadan ses ve şekil bilgisiyle söz dizimi açısından yoğun bir şekilde etkilenmiştir. Özellikle Balkan Savaşlarından sonra söz konusu etki daha da artmıştır. Çeşitli zorluklar neticesinde meydana gelen göçler sebebiyle bölgede yaşayan Türkler azınlık hâline gelmiştir. Türkçeyi konuşan halkın azınlık olması sebebiyle Türkçe eğitim ve öğretim hakları ellerinden alınmıştır. Azınlık durumunda olan Türk halkı 8. sınıftan sonraki eğitimini Makedonca, Arnavutça, Sırpça eğitim veren okullarda tamamlamıştır. Böylece Türkçenin yanında Makedonca, Sırpça ya da Arnavutça dillerinin en az birini ya da ikisini öğrenmiştir. Bunun neticesinde iki veya çok dillilik meydana gelmiştir. Söz konusu durum da Üsküp Türk Ağızlarını, Balkan dillerine yaklaştırırken, ölçünlü Türkçeyle Anadolu Ağızlarından uzaklaştırmaktadır. Makalemizde Üsküp Türk Ağızları cümle bilgisi yönünden ele alınıp örnekler üzerinden detaylı bir inceleme yapılmıştır. Ayrıca Üsküp Türk Ağızlarının ölçünlü Türkçeden farklı olarak Makedonca, Arnavutça ve Sırpçadan etkilendiği söz dizimi unsurlarından bahsedilmiştir.
- Published
- 2022
49. SOME NOTES ON THE SYNTACTIC COMPARISON OF THE WORKS 'SEYFU'L MULÛK' STORY WRITTEN IN CHAGATAI LANGUAGE IN THE UYGHUR ALPHABET, 'MECÂLISU'N-NEFÂ'IS' AND 'TEZKIRE-I EVLIYÂ'
- Author
-
ÖZTÜRK, Abdulkadir, YILDIZ, Hüseyin, and TİKENCE, Sultan Betül
- Subjects
Çağatay Türkçesi ,Söz Dizimi ,Uygur Harfleriyle Yazılmış Seyfü’l Mülûk Hikâyesi ,Mecâlisü’n-Nefâ ,Tezkire-i Evliyâ ,Chagatai Turkish ,Syntax ,Seyfu ,Mecalisu ,Linguistics ,Dil Bilim - Abstract
Tarihî Türk yazı dillerinin doğu kolunu oluşturan ve bu yazı dilinin beşinci evresi, Orta Asya İslamî Türk Edebiyatının ise üçüncü evresi olarak kabul edilen Çağatayca, 15. yüzyılın başlarından 20. yüzyılın başlarına kadar süregelen tarihi bir yazı dilidir. Karahanlı ve Harezm edebî dillerinin devamı olarak Orta Asya’da Doğu Türklüğünün müşterek yazı dili olmuştur. Çağatay Türkçesi üzerine bugüne kadar pek çok çalışma yapılmıştır. Ancak Çağatay Türkçesinin söz dizimine dair yapılan çalışmalar oldukça azdır. Çağatay Türkçesinde Söz Dizimi (Uygur Harfleriyle Yazılmış Çağatayca Seyfü’l Mülûk Hikâyesi, Mecâlisü’n-Nefâ'is ve Tezkire-i Evliyâ’nın Çağatay Türkçesi Çevirisi Örneğinde) başlıklı tez çalışması esas alınarak bu çalışma meydana getirilmiştir. Bu çalışmada, Çağatay Türkçesinin üç farklı dönemi içinde üç eser temelinde söz dizimsel karşılaştırma yapılmıştır. Çağatay Türkçesinin karakteristik dil özelliklerini yansıtan bununla birlikte birtakım lengüistik farklılıkları da barındıran bu üç eser, sentaktik düzlemde pek çok malzemeyi bizlere sunmaktadır. Çalışma, genel hatlarıyla Çağatay Türkçesinin söz dizimine dair bir bakış açısı oluşturmak amacıyla hazırlanmıştır., Chagatai, which forms the eastern branch of historical Turkish written languages and is accepted as the fifth phase of this written language and the third phase of Central Asian Islamic Turkish Literature, is a historical written language that lasted from the beginning of the 15th to the beginning of the 20th century. As the continuation of the Karakhanid and Khwarezm literary languages, it has been the common written language of the Eastern Turks in Central Asia. Many studies have been conducted on Chagatai Turkish so far. However, there are very few studies on the syntax of Chagatai Turkish. This study is based on the thesis titled as “Syntax in Chagatai Turkish (In the Example of Translation of Chagatai Seyfu'l Mulûk Story Written in Uyghur Alphabet, Mecâlisu'n-Nefâ'is and Tezkire-i Evliyâ). In this study, syntactic comparison was made on the basis of three works in three different periods of Chagatai Turkish. These three works, represent the characteristic language features of Chagatai Turkish, and also contain some linguistic differences, present many materials on the syntactic level. The study has been prepared in order to create a perspective on the syntax of Chagatai Turkish in general terms.
- Published
- 2022
50. ÇAĞATAY TÜRKÇESİYLE YAZILMIŞ DÖRT İMAM HİKÂYESİNİN SÖZ DİZİMİ ÖZELLİKLERİ (CÜMLE BİLGİSİ İNCELEMESİ).
- Author
-
EKER, Ümit
- Abstract
There are many works related to Turks' being Muslims in the Turkish Information literature. The collections of biographies of Satuk Bugra khan are the most known of these works. From the days they have existed up to present, they have been narrated by the public in the Central Asia and Anatolia and they have become an important element of verbal culture. The story of "Four Imams" which is often seen in these Satuk Bugra Khan accounts is one of these works. In the work, it is told that the four heroes named Nasreddin, Muineddin, Zuhureddin, Kıvameddin who stand out in the wars made to spread Islam during the period of Yusuf Kadir Khan from the rulers of the Karahan (= Karakhanid) State. They are known as "four imams" in their period due to their loyalty to Islam and their services. In this study, the work has been examined in terms of sentence information, and the sentences existing in the work have been classified according to their structures and places, types and meanings of the predicate. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2018
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.