El ensayo analiza primeramente las diferencias histórico-culturales del proceso de emancipación social y cívica de los judíos en Europa respecto de la experiencia en América Latina a fin de exponer de modo comparativo ciertos rumbos disímiles que algunos intelectuales nativos hijos de inmigrantes judíos a América Latina protagonizaron en situaciones conflictivas familiares respecto de los hijos de padres judíos emancipados en el Viejo Mundo, según la caracterización de Stéphane Mosès. Esta primera parte de necesaria contextualización permite luego repensar el proceso de disasimilación de dos escritores judeoargentinos que habían sido forzados al exilio durante los años de autoritarismo en su país, quienes al sentirse despojados de la nación y ciudadanía, ofrecen testimonios autobiográficos sobre diáspora e inasimilación en los años de errancia y también luego a su regreso a la tierra natal. Cet article analyse d’abord les différences historiques et culturelles du processus d’émancipation sociale et citoyenne des juifs d’Europe en le confrontant à l’expérience en Amérique latine afin d’exposer, de manière comparative, certaines directions spécifiques dont quelques intellectuels fils et filles d’immigrants juifs en Amérique latine ont été les protagonistes, dans des situations familiales conflictuelles en regard des enfants de parents juifs émancipés du Vieux Continent, selon la caractérisation de Stéphane Mosès. Cette première partie consacrée à une nécessaire contextualisation permet de repenser ensuite le processus de désassimilation de deux écrivains judéo-argentins qui avaient été forcés à l’exil durant les années d’autoritarisme dans leur pays, lesquels, en se sentant dépouillés de la nation et de la citoyenneté, offrent des témoignages autobiographiques sur la diaspora et l’inassimilation dans leurs années d’errance et aussi ensuite lors de leur retour à leur terre natale. This article first deals with historical and cultural differences between the European and South American Jews’ emancipation process in order to comparatively show how some intellectuals, daughters and sons of South American Jewish immigrants have been the main actors on both social and citizen-like aspects, in some conflicted family situations in respect to children born from Jewish parents emancipated from the Old Continent, according to Stéphane Mosès’s definition. This first part is dedicated to a necessary contextualization to make room to rethink the deconstructing of the assimilation process of two Jewish Argentinians that have been forced into exile during the dictatorship years of the country and whom, feeling dispossessed of both their country and citizenship, give autobiographical accounts on their diaspora and their integration failure during their years of roaming but also after they have returned to their motherland.