1. Chapitre 2. L’urbanisation progressive
- Author
-
Maurin, Michel, Moerman, Martine, Moroldo, Frédéric, Scherrer, Nadine, Sillano, Bernard, Villemeur, Isabelle, Bérard, Géraldine, and Bouiron, Marc
- Subjects
salines ,ordre du Saint-Sépulcre ,Archaeology ,hôpital ,tannerie ,marécage ,maison ,rue ,port ,céramique - Abstract
Une transformation d’importance a lieu à la fin du xiie s. : une large voie, encadrée de fossés de drainage et bordée par un ruisseau artificiel, est tracée sur l’emprise des salines abandonnées. C’est le prélude à la création d’un faubourg de la Marseille médiévale. Plusieurs bâtiments prennent place le long de cet axe de circulation principal, qui relie la cité à son terroir méridional. Au S‑O, l’hôpital du Saint‑Sépulcre est organisé autour d’un grand bâtiment d’accueil du début du xiiie s. auquel sont adjoints, quelques décennies plus tard, d’autres bâtiments occupant la totalité d’un îlot de forme triangulaire. À l’est de la voie, un vaste terrain est morcelé progressivement avec en particulier la création d’une tannerie vers le milieu du xiiie s. A significant change took place at the end of the 12th century: a large road, equipped with drainage ditches and bordered by an artificial brook was cut through the abandoned salt‑works. This was the prelude to the creation of one of medieval Marseille’s suburbs. Several buildings were constructed along this major thoroughfare which linked the city to its Southern territory. To the south‑west, the Saint‑Sépulcre Hospital began to develop, at the beginning of the 13th century, around a large central building to which others were added several decades later, thus occupying the whole of a small triangular plot. To the east of the road, a vast area was gradually parcelled off and a tannery was established towards the middle of the 13th century. En las postrimerias del siglo XII tuvo lugar una importante transformación : sobre las salinas abandonadas se construyó una ancha via, rodeada de zanjas de drenaje y bordeada por un canal artificial, que fue el preludio de la creación de un barrio de la Marsella medieval. Muy pronto, se ubicaron diverses edificios a lo largo de este eje principal de circulación que unía la ciudad con su territorio meridional. Al sudoeste se situaba el hospital del Saint‑Sépulcre (Santo Sepulcro), articulado en torno a un gran edificio de hospedaje –construido a principios del siglo XIII– al que se añadieron, algunos decenios más tarde, nuevas edificaciones que ocuparon la totalidad de una manzana de forma triangular. Al este de la vía, se extendía un vasto terreno que se fue parcelando progresivamente y donde se creó una tenería hacia mediados del siglo XIII. Una trasformazione significativa ha luogo alla fine del xii secolo: una larga strada, limitata da fossati di drenaggio e costeggiata da un piccolo corso d’acqua artificiale, viene tracciata sull’impianto delle saline abbandonate. E’ la premessa alla creazione di un sobborgo della Marsiglia medievale. Molto rapidamente, lungo quest’asse viario, che lega la città al suo territorio meridionale, vengono realizzate numerose costruzioni. A SO, l’ospedale del Saint‑Sépulcre è organizzato attorno ad un grande ospizio edificato all’inizio del xiii secolo, al quale vengono affiancati, alcuni decenni più tardi, dei nuovi edifici che occupano la quasi totalità di un isolato di forma triangolare. A est della strada, un vasto terreno è progressivamente diviso in lotti ed occupato, in particolare con la creazione di una conceria verso la metà del xiii secolo.
- Published
- 2023