Search

Your search keyword '"Translation"' showing total 72,294 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Translation" Remove constraint Descriptor: "Translation"
72,294 results on '"Translation"'

Search Results

1. High School Chinese: Second Year Student Work Book.

2. '+Ciencia': A Training Program to Increase Evidence-Based Science Communication and Literacy for Hispanic High School and Undergraduate Students

3. Learning Analytics: A Comparison of Western, Educated, Industrialized, Rich, and Democratic (WEIRD) and Non-WEIRD Research

4. Evaluation of Molina-Albir Translation Technique Comprehension in UBSI Translation Class

5. Expressions of Impossibility in Arabic and English: Unveiling Students' Translation Difficulties

6. The Indonesian Version of Volunteer Functions Inventory: Its Validity and Reliability

7. Examining the Measurement Invariance and Validity of the e SSIS SEL Brief + Mental Health Scales-- Student Version in Austria and Germany

8. Unravelling Child Language Brokering for Health: Understanding the Complexities behind Children's Interpreting for Health Care

9. Measurement Invariance and Construct Validity of the Turkish Version of the Learner Autonomy Scale in a Sample of High and Secondary School Students

10. Investigating the Relationships between Intercultural Competences, Academic and Professional Self-Efficacy of Translators

11. Teacher Inquiries into Poetry, Translation, and Literacies: Erica Darken, Lisa Yuk Kuen Yau, Mark Hauber, & Jie Park

12. Translanguaging as a Strategy for Navigating Multilingualism in Peri-Urban Preschool Classrooms

13. Research-Informed Translation of Mental Strategy Teaching Materials into IsiXhosa

14. Adaptation of Students' Acceptance of Online Learning Scale into Turkish: Validity and Reliability Study

15. The Translation Strategy of Strange Tales from a Chinese Studio: An Analysis of Domestication and Foreignization in the East and the West

16. Re-Narration in John Minford's Translation of Sun Tzu's 'The Art of War'

17. Common Problems and Overt Errors in Translating Idioms in the Film Maleficent

18. Supporting the Academic Literacy Development of English Learners: Bridging High School and College

19. The Relationship between Self-Confidence and Social Anxiety in Students with and without Music Education

20. Augmented Linguistic Analysis Skills: Machine Translation and Generative AI as Pedagogical Aids for Analyzing Complex English Compounds

21. The Future of Language Education: Teachers' Perceptions about the Surge of Large Language Models Like ChatGPT

22. Increasing United States College Access for Native Arabic Speakers: Applying a Simplification Intervention and Evaluating Machine and Human Translations

23. 'I'll Find It...Or I'll Look It up...?': Decoding Thai EFL Students' Translation Errors in the Thai-English Language Pair in Multi-Linguacultural Higher Education

24. Students' Perceptions of Intersemiotically Cohesive Teaching Materials Designed for English for Agriculture

25. Algebraic Knowledge for Teaching Test: An Adaptation Study

26. Adaptation of the Quiet Quitting Scale for Teachers to Turkish Culture: An Empirical Psychometric Investigation

27. The Validity and Reliability Study of the Theory of Mind Inventory-2 (TOMI-2) Turkish Version

28. Examining the Validity and Reliability of the Academic Entitlement Scale in Turkish Culture

29. Adapting the Teacher Formative Assessment Literacy Scale into Turkish: Validation and Reliability Study

30. The Use of English Medium Instruction in Multilingual Classrooms in Japanese Language Teaching

31. Ukrainian PhD Students' Attitudes toward AI Language Processing Tools in the Context of English for Academic Purposes

32. Covert Simultaneous Post-Editing in Online Assessment of Students' Sight Translation

33. An Exploratory Criterion Validation of Three Meaning-Recall Vocabulary Test Item Formats

34. Teachers' Employment for Student-Centered Pedagogy and Assessment Practices in the EFL Classroom from Students' Perspective

35. The Combination of Functional Equivalence and Cultural Translation--Looking at the Translation Strategies of Cultural Differences and Special Expressions from the Chinese Translation of Chekhov's Short Story 'The Lady with a Dog'

36. Exploring the Impact of Online Teaching Environment on EFL Teachers' Professional Identity

37. Investigating Translators' Styles in The Little Prince: A Corpus-Based Study

38. A Discussion of Black Language within the Context of Bilingual Pedagogy: Implications for Administrators

39. Internationalization of a Regional Children's Song for Teaching English to Young Learners

40. Common Syntactic Errors in the Writing Skills of the 3rd Year Students at Van Lang University

41. The Gaza-Israel War Terminology: Implications for Translation Pedagogy

42. Investigating the Classroom Implementation of Mandarin Teachers' Pedagogical Content Knowledge (PCK): Exploring Effective Strategies and Practices for Teaching Chinese as a Foreign Language in the Philippines

43. Turkish Adaptation of the European Cyberbullying Intervention Project Questionnaire (ECIPQ)

44. Factors Influencing Language Learning in Didactic Audiovisual Translation within the TRADILEX Project

45. Translating Bloom's Taxonomy Action Verb List into Arabic for Teacher Preparation Programs: Challenges/Problems and Solutions

46. Tendency of Translating Educationally Valued Texts from Japanese Culture into Bangla Used in Reading Literacy

47. Examining Students' Perspectives on Pedagogical Translanguaging in the Multilingual Classroom Context

48. Exploring the Relationship between Critical Thinking, Attitude, and Anxiety in Shaping the Adoption of Artificial Intelligence in Translation among Saudi Translators

49. Developing Interpreter Trainees' Speech Comprehensibility: Does Nativeness of the Instructor Matter?

50. Lost in Translation: Connectedness, Willingness to Communicate and Display of Agency in the Classroom

Catalog

Books, media, physical & digital resources