Esta pesquisa foi financiada pela fundação CAPES – Governo da República Federativa do Brasil, Com base nos pressupostos teóricos da fraseologia e da sociologia das emoções, nesta pesquisa qualitativa e interpretativista visamos analisar e compreender de que modo profissionais migrantes do sexo de Salvador e Granada conceituaram e representaram a tríade violência–corpo–sexualidade, baseados em suas matrizes de referência cultural e ideológica, a fim de elucidar como estes sujeitos se serviram da expressão de emoções materializadas linguisticamente na forma de fraseologismos diversos. Essas unidades fraseológicas geradas estão associadas a certas emoções, tais como: vergonha, orgulho, culpa, medo, raiva e nojo, dentre outras, apontando para aspectos da identidade profissional e de origem dos colaboradores. Como referencial teórico, adotamos, dentre outros autores: para os estudos fraseológicos, Baptista (2012), Corpas (1996), Penadés (1999); os contributos da sociologia das emoções de Hochschild (1979), Kemper (1978), Scheff (1988); e no que diz respeito à noção de estigma, Becker & Arnold (1986), Goffman (2004 [1963]) e Link & Phelan (2001). No capítulo teórico, apresentamos o cenário da pesquisa fraseológica no Brasil, com algumas incursões nos estudos fraseológicos espanhóis, situamos a fraseologia como área de conhecimento, nos adentramos no campo da sociologia das emoções, com o intuito de propor um deslocamento para o universo da fraseologia, fundamentado em uma abordagem da teoria construtivista da sociologia das emoções. Cientes da escassez de pesquisas no âmbito desta área da linguística com sujeitos empíricos que abordem questões sociais e de estigmatização ou assuntos relacionados com a identidade e a emoção, entrevistamos a seis trabalhadores sexuais, três em Salvador e três em Granada, aplicando um questionário que identificasse os sujeitos na pesquisa; um roteiro audiovisual e fotográfico, em forma de entrevista semidirigida que provocasse reações e emoções com relação a tríade violência–corpo–sexualidade; e uma narrativa oral orientada que estimulasse uma reflexão acerca da identidade profissional e de origem dos participantes. De acordo com os dados facilitados pelos inquiridos, derivados da metodologia, traçamos três possíveis caminhos a serem percorridos em futuros estudos no âmbito da fraseologia. A primeira prosposta elenca fraseologia e ideologia. No nosso caso, os fraseologismos emergentes em contexto de produção mostram as diversas formas de representação social e ideológica da tríade anteriormente supracitada. A segunda consiste em vislumbrar as relações entre fraseologia e emoção. Para isso, elaboramos e apresentamos um glossário das estruturas léxicas geradas que nos permita identificar associações entre as unidades fraseológicas e certas emoções. A terceira e última aborda questões de fraseologia e identidade, por meio das narrativas orais dos sujeitos colaboradores, aparecendo frasemas que definam as emoções e reações, vinculados às percepções que os entrevistados construíram com relação às suas identidades profissional e de origem / étnica., Partiendo del campo teórico de la fraseología y la sociología de las emociones, esta investigación cualitativa e interpretativa busca analizar y comprender cómo trabajadores sexuales migrantes de Salvador y Granada conceptualizaron y representaron la tríada violencia–cuerpo–sexualidad, a partir de sus matrices de referencia cultural e ideológica, con el fin de dilucidar cómo estos sujetos utilizaron la expresión de emociones materializadas lingüísticamente en diferentes fraseologismos. Las unidades fraseológicas obtenidas están asociadas a determinadas emociones, tales como: vergüenza, orgullo, culpa, miedo, enfado y asco, entre otras, apuntando a aspectos de la identidad profesional y de origen de los entrevistados. Como marco teórico se adoptó, entre otros autores: para los estudios fraseológicos, Baptista (2012), Corpas (1996), Penadés (1999); los aportes de la sociología de las emociones de Hochschild (1979), Kemper (1978), Scheff (1988); y con relación a la noción de estigma, Becker y Arnold (1986), Goffman (2004 [1963]) y Link y Phelan (2001). En el capítulo teórico, presentamos el estado del arte de la investigación fraseológica en Brasil, con algunas incursiones en los estudios fraseológicos españoles, delimitamos la fraseología como área de conocimiento, nos adentramos en el campo de la sociología de las emociones, con el fin de proponer una perspectiva diferente para el ámbito de la fraseología, basada en un enfoque de la teoría constructivista de la sociología de las emociones. Conscientes de la escasez de investigaciones en esta área de la lingüística con sujetos empíricos que aborden temáticas sociales y de estigmatización o cuestiones relacionadas con la identidad y la emoción, entrevistamos a seis profesionales del sexo, tres en Salvador y tres en Granada, a los que se les aplicó un cuestionario para identificarlos; un material audiovisual y fotográfico, en forma de entrevista semidirigida que provocara reacciones y emociones en torno a la tríada violencia–cuerpo–sexualidad; y una narrativa oral dirigida que estimulase una reflexión sobre la identidad profesional y de origen de los participantes. Según los datos aportados por los encuestados, derivados de la metodología, hemos esbozado tres posibles vías que orienten futuros estudios en el campo de la fraseología. La primera propuesta abraza fraseología e ideología. En nuestro caso, las unidades fraseológicas emergentes en contexto de producción indican diferentes formas de representación social e ideológica de la tríada ya mencionada. La segunda vislumbra la relación entre fraseología y emoción. Para ello, elaboramos y presentamos un glosario de estructuras léxicas que nos permita identificar asociaciones entre unidades fraseológicas y determinadas emociones. La tercera y última aborda aspectos de fraseología e identidad, a través de las narrativas orales de los sujetos colaboradores, apareciendo fraseologismos que definen emociones y reacciones, vinculados a las percepciones que construyeron los entrevistados sobre sus identidades profesionales y/o de origen / étnicas., Based on the theoretical field of phraseology and the sociology of emotions, this qualitative and interpretive research seeks to analyze and understand how migrant sex workers from Salvador and Granada conceptualized and represented the violence– body–sexuality triad, based on their referential matrices of cultural and ideology, in order to clarify how these subjects used the expressions of emotions, materialized linguistically in the form of different phraseologisms. The phraseological units obtained are associated with certain emotions, such as: shame, pride, guilt, fear, anger and disgust, among others, pointing to aspects of the professional identity and origin of the interviewees. The theoretical framework was adopted for this analysis, based on concepts of several authors from phraseological studies, Baptista (2012), Corpas (1996), Penadés (1999); with contributions of the sociology of emotions by Hochschild (1979), Kemper (1978), Scheff (1988); and in relation to the notion of stigma, Becker & Arnold (1986), Goffman (2004 [1963]) and Link & Phelan (2001). In the theoretical chapter, we present the state–of–the–art of phraseological research in Brazil, with some incursions into Spanish phraseological studies, we delimit the phraseology as an area of knowledge, we enter the field of the sociology of emotions, in order to propose a different perspective for the field of phraseology, based on a constructivist theory approach to the sociology of emotions. Aware of the scarcity of research in this area of linguistics with empirical subjects that address social issues and stigmatization or issues related to identity and emotion, we interviewed six sex workers, three in Salvador and three in Granada, for whom a questionnaire was applied to identify them; audiovisual and photographic material, in the form of a semi-directed interview that provokes reactions and emotions regarding the triad of violence–body–sexuality; and a directed oral narrative that stimulates a reflection on the professional identity and origin of the participants. According to the data provided by the respondents, derived from the methodology, we have outlined three possible paths to follow in future studies in the field of phraseology. The first proposal embraces phraseology and ideology. In our case, the emerging phraseological units in the context of production indicate different forms of social and ideological representation of the aforementioned triad. The second proposition glimpses the relationship between phraseology and emotion. To do this, we have elaborated and present a glossary of lexical structures that allow us to identify associations between phraseological units and certain emotions. The third and last one addresses aspects of phraseology and identity, through the oral narratives of the collaborating subjects, revealing phraseologisms that define emotions and reactions, connected to the perceptions that the interviewees constructed about their professional and/or origin/ethnic identities., Tesis Univ. Granada., Fundação CAPES, Universidade Federal da Bahia (PPGLinC-UFBA) - Fundação CAPES (Brasil)