1. Cross-cultural implementation of a Chinese version of the Schedules for Clinical Assessment in Neuropsychiatry (SCAN) in Taiwan
- Author
-
W. Y. Yu, A. Y. Tien, W. Compton, C. S. Lee, J. E. Cooper, C. J. Chang, Andrew T. A. Cheng, H. M. Chen, C. Y. Liu, and T. S. Brugha
- Subjects
Cross-Cultural Comparison ,China ,Psychometrics ,Taiwan ,Neuropsychiatry ,03 medical and health sciences ,0302 clinical medicine ,Social Desirability ,Interview, Psychological ,Humans ,Cross-cultural ,030212 general & internal medicine ,Equivalence (measure theory) ,Observer Variation ,Psychiatric Status Rating Scales ,Psycholinguistics ,Item analysis ,Mental Disorders ,Videotape Recording ,Social environment ,Mental health ,United Kingdom ,United States ,030227 psychiatry ,Psychiatry and Mental health ,Inter-rater reliability ,Psychology ,Clinical psychology - Abstract
BackgroundThere are no published reports of cross-cultural equivalence and interrater reliability at the level of individual symptom items assessed by a semi-structured clinical interview employing operationalised clinician ratings.AimsTo assess the cross-cultural clinical equivalence and reliability of a Chinese version of the World Health Organization Schedules for Clinical Assessment in Neuropsychiatry (SCAN).MethodUK-US and Taiwanese groups of psychiatrists used Chinese and English transcripts of videotape interviews of Taiwanese patients to discuss cross-cultural issues and ratings of SCAN items. Item ratings were compared quantitatively individually and pooled by SCAN section.ResultsChinese equivalents were found for all SCAN items. No between-group differences were found for most individual items, but there were differences for some scaled items. Average agreement between the two groups was 69–100%.ConclusionsCross-cultural implementation based on SCAN in Taiwan appears valid.
- Published
- 2001
- Full Text
- View/download PDF