In the United Republic of Tanzania, the incidence of non-neonatal circumcision-related tetanus is probably underreported.We analysed charts and extracted information on outcome and wound location for non-neonatal cases of tetanus admitted to the intensive care unit of Bugando Medical Centre between 2001 and 2016.Bugando Medical Centre, which is one of four teaching referral hospitals in the United Republic of Tanzania, has a 13-bed intensive care unit that manages all admitted patients with tetanus. Within the United Republic of Tanzania, formal programmes of tetanus immunization are targeted at infants or women.From our inpatient logs, we identified six patients with non-neonatal tetanus among male patients with a recent history of circumcision. Only one of these patients had been circumcised within a subnational programme of voluntary medical male circumcision. The other five had been circumcised outside of the programme - e.g. at small rural dispensaries or by a traditional provider with no formal medical training. The six patients were aged 11-55 years and five (83%) of them died in hospital - all of overwhelming sepsis.Within the Tanzanian programme of voluntary medical male circumcision, education on wound hygiene probably helps to reduce the incidence of non-neonatal circumcision-related tetanus. The corresponding incidence among the boys and men who are circumcised beyond this subnational programme is probably higher. The training of all circumcision providers in wound care and a vaccination programme to ensure that male Tanzanians receive tetanus immunization post-infancy are recommended.En République-Unie de Tanzanie, l'incidence du tétanos non néonatal lié à la circoncision est probablement sous-estimée.Nous avons analysé des tableaux et extrait des informations concernant les suites et l'emplacement de la plaie des cas de tétanos non néonatal admis dans le service de soins intensifs du centre médical Bugando entre 2001 et 2016.Le centre médical Bugando, l'un des quatre hôpitaux centraux d'enseignement de la République-Unie de Tanzanie, dispose d'un service de soins intensifs doté de 13 lits qui prend en charge tous les patients admis avec le tétanos. Dans la République-Unie de Tanzanie, les programmes formels de vaccination contre le tétanos ciblent les nourrissons ou les femmes.Nous avons relevé, dans nos registres d'hospitalisation, six patients atteints de tétanos non néonatal parmi les patients masculins ayant récemment subi une circoncision. Seul un de ces patients avait été circoncis dans le cadre d'un programme infranational de circoncision masculine médicale volontaire. Les cinq autres avaient été circoncis en-dehors de ce programme, par exemple dans de petits dispensaires ruraux ou par un praticien traditionnel sans formation médicale formelle. Ces six patients étaient âgés de 11 à 55 ans et cinq (83%) d'entre eux sont décédés à l'hôpital, tous de septicémie.Dans le cadre du programme tanzanien de circoncision masculine médicale volontaire, l'éducation à l'hygiène de la plaie contribue probablement à réduire l'incidence du tétanos non néonatal lié à la circoncision. L'incidence correspondante chez les garçons et les hommes qui sont circoncis en-dehors de ce programme infranational est probablement plus importante. La formation en matière de soin des plaies de toutes les personnes qui pratiquent des circoncisions et la mise en place d'un programme de vaccination permettant aux Tanzaniens de bénéficier de vaccins contre le tétanos après la petite enfance sont recommandées.En la República Unida de Tanzania, es posible que no se comunique la incidencia del tétanos relacionado con la circuncisión no neonatal.Hemos analizado gráficos y extraído información sobre las consecuencias y la localización de la herida para los casos no neonatales de tétanos ingresados en la unidad de cuidados intensivos del Bugando Medical Centre entre 2001 y 2016.El Bugando Medical Centre, uno de los cuatro hospitales de referencia en la República Unida de Tanzania, cuenta con una unidad de cuidados intensivos de 13 camas que se ocupa de todos los pacientes ingresados con tétanos. En la República Unida de Tanzania, los programas oficiales de vacunación contra el tétanos están orientados a infantes o mujeres.A partir de los registros de pacientes hospitalizados, se identificaron a seis pacientes con tétanos no neonatal entre los pacientes varones con un historial reciente de circuncisión. Solo uno de estos pacientes había sido circuncidado dentro de un programa subnacional para la circuncisión masculina voluntaria médica. Los otros cinco habían sido circuncidados fuera del programa, por ejemplo, en pequeños dispensarios rurales o atendidos por un proveedor tradicional sin formación médica oficial. Los seis pacientes tenían entre 11 y 55 años de edad y cinco (83%) de ellos murieron en el hospital, todos a causa de una sepsis incontenible.Dentro del programa de Tanzania para la circuncisión masculina voluntaria médica, probablemente la educación sobre la higiene de las heridas ayude a reducir la incidencia del tétanos relacionado con la circuncisión no neonatal. Es probable que la incidencia correspondiente entre los niños y hombres circuncidados fuera de este programa subnacional sea mayor. Se recomienda la formación de todos los proveedores de circuncisión en el cuidado de heridas y un programa de vacunación para asegurar que los varones de Tanzania sean vacunados contra el tétanos después de la infancia.من المرجح وجود قصور في الإبلاغ عن حدوث الإصابة بالكزاز (التيتانوس) غير المرتبط بالولادة في جمهورية تنزانيا المتحدة.قمنا بتحليل الرسوم البيانية واستخلاص المعلومات المتعلقة بنتائج ومواقع الجروح الخاصة بحالات الإصابة بالكزاز في غير حالات الأطفال حديثي الولادة الخاضعة للعناية المركزة في مركز بوغاندو الطبي بين عامي 2001 و2016.يُعد مركز بوغاندو الطبي واحدًا من أربع مستشفيات جامعية تستقبل التحويلات الطبية في جمهورية تنزانيا المتحدة، كما أنه مجهز بوحدة للعناية المركزة تشتمل على 13 سريرًا للتعامل مع جميع حالات الإصابة بالكزاز التي يتم قبولها. وفي جمهورية تنزانيا المتحدة، تستهدف البرامج الرسمية لتمنيع الكزاز الرضع أو النساء.حددنا من بين سجلات المرضى الداخليين لدينا ستة حالات إصابة بالكزاز من غير الحالات المرتبطة بالأطفال حديثي الولادة وذلك بين المرضى الذكور الذين خضعوا مؤخرًا للختان. ولم يخضع سوى مريض فقط من بين هؤلاء المرضى للختان في إطار برنامج دون وطني لختان الذكور التطوعي. وقد تم ختان الخمسة الآخرين خارج نطاق البرنامج – على سبيل المثال في المستوصفات الريفية الصغيرة أو من قبل مقدم تقليدي للخدمات الطبية دون تدريب طبي رسمي. وتتراوح أعمار المرضى الستة ما بين 11 إلى 55 عامًا، وتوفي خمسة منهم (83%) في المستشفى بسبب الإنتان الشديد.من المرجح أن تفيد التوعية بشأن نظافة الجروح في الحد من الإصابة بالكزاز الناتج عن الختان وغير المرتبط بحديثي الولادة، وذلك في إطار البرنامج التنزاني للختان الطبي التطوعي للذكور. ومن المرجح أن تكون النسبة المقابلة بين الأولاد والرجال الذين يتم ختانهم خارج هذا نطاق البرنامج دون الوطني أعلى. ويوصى بتدريب جميع القائمين على إجراء الختان على كيفية العناية بالجروح وبرنامج التطعيم لضمان حصول الذكور التنزانيين على التمنيع ضد الكزاز بعد مرحلة الطفولة.在坦桑尼亚联合共和国,与非新生儿割礼相关的破伤风发病率可能少报了。.我们分析了关于 2001 年至 2016 年间入住布坎多医疗中心 (Bugando Medical Centre) 重症监护病房的非新生儿破伤风病例的治疗效果和伤口位置的图表,并提取了信息。.作为坦桑尼亚联合共和国四家教学类转诊医院之一的布坎多医疗中心 (Bugando Medical Centre) 拥有 13 个床位的重症监护病房,管理所有入院的破伤风患者。坦桑尼亚联合共和国正式的破伤风免疫计划目标人群是婴儿或女性。.根据我们住院患者记录,我们在近期进行过割礼的男性患者中确定了六位非新生儿破伤风患者。其中只有一名患者是通过地方性自愿医疗男性割礼计划实施割礼的。其余五人均非通过该计划实施割礼 – 例如:通过小型的农村诊疗所,或通过没有经过正式医疗培训的传统提供者。这六位患者年龄在 11–55 岁之间,其中五人 (83%) 在医院死亡——全部为爆发性败血症。.坦桑尼亚联合共和国自愿医疗男性割礼计划以及伤口卫生教育可能有助于降低非新生儿与割礼相关的破伤风患病率。未通过这项地方性计划实施割礼的男孩和男性的相应患病率可能会增加。应面向所有割礼提供者进行关于伤口护理的培训,并推荐实施一项可确保坦桑尼亚男性居民在婴儿期之后的阶段接受破伤风免疫的免疫接种计划。.Показатели заболеваемости столбняком, связанным с обрезанием крайней плоти, проводимым не над младенцами, в Объединенной Республике Танзания, вероятно, являются заниженными.Мы проанализировали графики и получили данные об исходах и местоположении раны для случаев заболеваемости столбняком у пациентов старше младенческого возраста, поступивших в отделение интенсивной терапии Медицинского центра Бугандо в период с 2001 по 2016 год.Медицинский центр Бугандо, который является одной из четырех учебных многопрофильных больниц в Объединенной Республике Танзания, располагает отделением интенсивной терапии на 13 койко-мест, куда поступают все пациенты со столбняком. Официальные программы иммунизации против столбняка, действующие на территории Объединенной Республики Танзания, нацелены на детей или женщин.На основе информации, полученной из наших стационарных журналов, мы выявили шесть пациентов старше младенческого возраста со столбняком среди пациентов мужского пола с обрезанием в недавнем анамнезе. Только один из этих пациентов был обрезан в рамках субнациональной программы добровольного мужского медицинского обрезания. Остальные пять были обрезаны вне программы, например в небольших сельских диспансерах или традиционными специалистами по обрезанию крайней плоти без официального медицинского образования. Шесть пациентов были в возрасте 11–55 лет, из них пять (83%) умерли в больнице — все по причине развития генерализованного сепсиса.Проведение обучения по обработке и гигиене раны в рамках танзанийской программы добровольного медицинского обрезания крайней плоти у мужчин, вероятно, способствует снижению заболеваемости столбняком в возрасте старше младенческого, связанным с проведением обрезания. Соответствующая заболеваемость среди мальчиков и мужчин, прошедших обрезание вне этой субнациональной программы, вероятно, выше. Рекомендуется обучать всех специалистов по обрезанию крайней плоти у мужчин надлежащей обработке и лечению ран, а также соблюдать программы вакцинации для обеспечения того, чтобы мужчины Танзании в раннем детстве проходили иммунизацию от столбняка.