Las crónicas de Francisco Franco sobre la guerra hispano-marroquí siguen una serie de narrativas coloniales tradicionales predeterminadas con el objetivo de inclinar a la opinión pública a favor de la militarización del conflicto. Al vincular algunos de los temas literarios que se repiten en los Papeles de la guerra de Marruecos de Franco y las crónicas de la publicación Revista de Tropas Coloniales con discursos coloniales pasados como los empleados por cronistas como Cortés o Bernal Díaz del Castillo en la colonización de América, este artículo evidencia la función legitimadora que crea la recurrencia y adaptación de imágenes y argumentos. Desde una mirada historiográfica, que cuestiona el aspecto axiomático de las crónicas históricas, este artículo aborda dichos textos como narraciones que reutilizan ciertas miradas del pasado para articular el presente con el objetivo de encajar en una historia que, en este caso particular, trató de construir un significante sector del ejército español. Además, esta secuencia textual, que oscila entre lo histórico y lo simbólico, teje una narrativa que tuvo un carácter fundacional sobre la articulación del nacionalismo español ultraconservador que construyó y practicó el franquismo a partir de la década de 1930. Francisco Franco's chronicles from the Moroccan-Spanish War follow a series of predetermined traditional colonial narratives that had the goal of tipping public opinion in favor of the militarization of the conflict. By linking some of the literary topics that recur in Franco's Papeles de la guerra de Marruecos and articles from the publication Revista de Tropas Coloniales to past colonial discourses, such as the ones employed by chroniclers Cortés or Bernal Díaz del Castillo in the colonization of America, this paper presents evidence for the legitimizing function that the recurrence and adaptation of images and arguments creates. From a historiographical standpoint, which questions the axiomatic aspect of historic chronicles, this article approaches these texts as storytelling that repurposes certain perspectives of the past in order to articulate the present in a manner that fits the history that, in this particular case, a sector of the Spanish military tried to construct. This textual sequence, which oscillates between what is historic and what is symbolic, weaves a narrative that also had a foundational nature for the articulation of the ultraconservative Spanish nationalism that the Francoist movement constructed and practiced during the twentieth century. [ABSTRACT FROM AUTHOR]